Language: Old Rapa (Rapa)
Resources:
Change History:
Showing all of 118 entries
- Source: (Word 162) - Mary Walworth (2022-09-28 04:03:13)
- Changed from "reporepo" (Word 11) - Mary Walworth (2020-04-19 23:33:40)
- Changed #291412 from "huero",
"borrowing from Tahitian", "",
"L" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:18:41)
- Changed #291397 from "pēʔā",
"rapa innovation-MW", "",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:10:24)
- Changed #291405 from "nira",
"borrowed from English", "",
"L" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:10:24)
- Changed #291416 from "matie",
"this general term is a borrowing from Tahitian", "13",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:10:24)
- Changed #345765 from "poto",
"", "9",
"L?" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:10:24)
- Changed #291442 from "eʔere",
"Tahitian borrowing", "",
"L" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:10:24)
- Changed #345786 from "ngaungau",
"", "8",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:08:37)
- Changed #345727 from "paatongaʔ",
"", "13",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:08:37)
- Changed #291368 from "kiri",
"skin (^casing or shell is "paka" -MW)", "1",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:07:06)
- Changed #291373 from "kupaŋa",
"", "6",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:07:06)
- Changed #291374 from "umauma",
"", "7",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2020-04-14 18:07:06)
- Changed "author" from "various consultants" - Mary Walworth (2017-10-02 14:08:54)
- Changed #345805 from "ongiongi",
"", "",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2017-10-02 14:08:54)
- Source: (Word 76) - Mary Walworth (2017-10-02 14:06:49)
- Source: (Word 47) - Mary Walworth (2017-10-02 14:06:31)
- Source: (Word 35) - Mary Walworth (2017-10-02 14:06:15)
- Source: (Word 101) - Mary Walworth (2017-10-02 14:06:04)
- Source: (Word 66) - Mary Walworth (2017-10-02 14:05:46)
- Source: (Word 94) - Mary Walworth (2017-10-02 14:05:29)
- Source: (Word 87) - Mary Walworth (2017-10-02 14:05:01)
- Source: (Word 52) - Mary Walworth (2017-10-02 14:04:44)
- Source: (Word 71) - Mary Walworth (2017-10-02 14:04:31)
- Source: (Word 88) - Mary Walworth (2017-10-02 14:04:17)
- Source: (Word 80) - Mary Walworth (2017-10-02 14:03:53)
- Source: (Word 29) - Mary Walworth (2017-10-02 14:03:26)
- Source: (Word 51) - Mary Walworth (2017-10-02 14:03:09)
- Source: (Word 77) - Mary Walworth (2017-10-02 14:02:57)
- Source: (Word 64) - Mary Walworth (2017-10-02 14:02:44)
- Source: (Word 93) - Mary Walworth (2017-10-02 14:02:31)
- Source: (Word 84) - Mary Walworth (2017-10-02 14:02:19)
- Source: (Word 92) - Mary Walworth (2017-10-02 14:01:52)
- Source: (Word 49) - Mary Walworth (2017-10-02 14:01:29)
- Source: (Word 74) - Mary Walworth (2017-10-02 14:01:12)
- Source: (Word 69) - Mary Walworth (2017-10-02 14:01:01)
- Source: (Word 89) - Mary Walworth (2017-10-02 14:00:49)
- Source: (Word 72) - Mary Walworth (2017-10-02 14:00:36)
- Source: (Word 171) - Mary Walworth (2017-10-02 13:59:53)
- Source: (Word 86) - Mary Walworth (2017-10-02 13:59:39)
- Source: (Word 95) - Mary Walworth (2017-10-02 13:59:24)
- Source: (Word 40) - Mary Walworth (2017-10-02 13:59:14)
- Source: (Word 50) - Mary Walworth (2017-10-02 13:59:03)
- Source: (Word 78) - Mary Walworth (2017-10-02 13:58:48)
- Source: (Word 39) - Mary Walworth (2017-10-02 13:57:21)
- Source: (Word 38) - Mary Walworth (2017-10-02 13:57:10)
- Source: (Word 144) - Mary Walworth (2017-10-02 13:56:49)
- Source: (Word 28) - Mary Walworth (2017-10-02 13:56:34)
- Source: (Word 137) - Mary Walworth (2017-10-02 13:56:15)
- Source: (Word 41) - Mary Walworth (2017-10-02 13:55:25)
- Source: (Word 107) - Mary Walworth (2017-10-02 13:55:10)
- Source: (Word 148) - Mary Walworth (2017-10-02 13:54:59)
- Source: (Word 181) - Mary Walworth (2017-10-02 13:54:45)
- Source: (Word 170) - Mary Walworth (2017-10-02 13:54:33)
- Source: (Word 141) - Mary Walworth (2017-10-02 13:54:18)
- Source: (Word 138) - Mary Walworth (2017-10-02 13:54:01)
- Source: (Word 134) - Mary Walworth (2017-10-02 13:53:46)
- Source: (Word 156) - Mary Walworth (2017-10-02 13:52:31)
- Source: (Word 157) - Mary Walworth (2017-10-02 13:52:13)
- Source: (Word 62) - Mary Walworth (2017-10-02 13:52:00)
- Source: (Word 105) - Mary Walworth (2017-10-02 13:51:34)
- Source: (Word 79) - Mary Walworth (2017-10-02 13:51:20)
- Source: (Word 130) - Mary Walworth (2017-10-02 13:50:44)
- Source: (Word 119) - Mary Walworth (2017-10-02 13:50:17)
- Source: (Word 145) - Mary Walworth (2017-10-02 13:49:51)
- Source: (Word 161) - Mary Walworth (2017-10-02 13:49:22)
- Source: (Word 154) - Mary Walworth (2017-10-02 13:46:56)
- Source: (Word 81) - Mary Walworth (2017-10-02 13:46:42)
- Source: (Word 124) - Mary Walworth (2017-10-02 13:46:31)
- Source: (Word 121) - Mary Walworth (2017-10-02 13:46:07)
- Source: (Word 112) - Mary Walworth (2017-10-02 13:45:54)
- Source: (Word 65) - Mary Walworth (2017-10-02 13:45:39)
- Source: (Word 115) - Mary Walworth (2017-10-02 13:45:27)
- Source: (Word 149) - Mary Walworth (2017-10-02 13:45:10)
- Source: (Word 102) - Mary Walworth (2017-10-02 13:44:54)
- Source: (Word 133) - Mary Walworth (2017-10-02 13:44:29)
- Source: (Word 162) - Mary Walworth (2017-10-02 13:44:04)
- Source: (Word 195) - Mary Walworth (2017-10-02 13:43:49)
- Source: (Word 167) - Mary Walworth (2017-10-02 13:43:32)
- Source: (Word 163) - Mary Walworth (2017-10-02 13:43:19)
- Source: (Word 179) - Mary Walworth (2017-10-02 13:43:06)
- Source: (Word 109) - Mary Walworth (2017-10-02 13:42:53)
- Source: (Word 103) - Mary Walworth (2017-10-02 13:42:43)
- Source: (Word 155) - Mary Walworth (2017-10-02 13:42:33)
- Source: (Word 135) - Mary Walworth (2017-10-02 13:42:06)
- Source: (Word 114) - Mary Walworth (2017-10-02 13:41:18)
- Source: (Word 142) - Mary Walworth (2017-10-02 13:40:57)
- Source: (Word 164) - Mary Walworth (2017-10-02 13:40:24)
- Source: (Word 132) - Mary Walworth (2017-10-02 13:40:06)
- Source: (Word 143) - Mary Walworth (2017-10-02 13:39:43)
- Source: (Word 99) - Mary Walworth (2017-10-02 13:39:28)
- Source: (Word 104) - Mary Walworth (2017-10-02 13:39:03)
- Source: (Word 180) - Mary Walworth (2017-10-02 13:38:40)
- Source: (Word 11) - Mary Walworth (2017-10-02 13:38:21)
- Source: (Word 140) - Mary Walworth (2017-10-02 13:37:48)
- Source: (Word 168) - Mary Walworth (2017-10-02 13:37:27)
- Source: (Word 166) - Mary Walworth (2017-10-02 13:37:12)
- Source: (Word 139) - Mary Walworth (2017-10-02 13:36:53)
- Source: (Word 131) - Mary Walworth (2017-10-02 13:35:48)
- Source: (Word 113) - Mary Walworth (2017-10-02 13:35:22)
- Source: (Word 153) - Mary Walworth (2017-10-02 13:33:54)
- Source: (Word 176) - Mary Walworth (2017-10-02 13:33:39)
- Source: (Word 165) - Mary Walworth (2017-10-02 13:33:08)
- Source: (Word 146) - Mary Walworth (2017-10-02 13:32:53)
- Source: (Word 191) - Mary Walworth (2017-10-02 13:32:26)
- Source: (Word 42) - Mary Walworth (2017-10-02 13:27:54)
- Changed "source" from "'@misc{Walworth-1214-2015,
author = "Mary Walworth",
date = "2015",
howpublished = "personal communication"
}'" - Mary Walworth (2017-10-02 12:17:45)
- Changed #291362 from "kāuari",
"", "",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2017-10-02 12:17:45)
- Changed #291371 from "ivi",
"", "52,5",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2017-10-02 12:17:45)
- Changed #291374 from "karu",
"", "",
"" (Word 65535) - Mary Walworth (2017-10-02 12:17:45)
- Changed from "kou" (Word 183) - Mary Walworth (2015-08-11 21:05:41)
- Changed #291405 from "nira",
"borrowed from English", "",
"" (Word 65535) - Simon Greenhill (2015-08-07 01:54:21)
- Changed #291412 from "huero",
"borrowing from Tahitian", "",
"" (Word 65535) - Simon Greenhill (2015-08-07 01:54:21)
- Changed #291435 from "tāua/tātou, māua/mātou",
"", "",
"" (Word 65535) - Simon Greenhill (2015-08-07 01:53:56)
- Changed #291436 from "kōrua/koutou",
"", "",
"" (Word 65535) - Simon Greenhill (2015-08-07 01:53:56)
- Changed #291437 from "rāua/rātou",
"", "",
"" (Word 65535) - Simon Greenhill (2015-08-07 01:53:56)
- Updated Language Details - Simon Greenhill (2015-08-07 01:53:30)
- Language Added - Simon Greenhill (2015-08-07 01:53:00)
Entries:
ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
1 |
hand |
rima |
|
1, 64 |
|
2 |
left |
kaui |
|
1, 42 |
|
3 |
right |
katau |
|
5, 40 |
|
4 |
leg/foot |
vaevae |
|
1, 100 |
|
5 |
to walk |
naku |
|
1 |
|
6 |
road/path |
keka |
|
52 |
|
7 |
to come |
naku mai |
|
1, 43 |
|
8 |
to turn
|
tīkoni |
'make a turn' |
|
|
9 |
to swim |
kaukau |
|
5 |
|
10 |
dirty |
reporepo |
|
9 |
|
11 |
dust |
'unga'unga |
|
90 |
|
12 |
skin |
kiri |
skin (casing or shell is "paka" -MW) |
1 |
|
13 |
back
|
moko |
|
100 |
|
14 |
belly |
kōpū |
|
2 |
|
15 |
bone |
eivi |
|
52, 5 |
|
16 |
intestines |
ŋakau |
|
12 |
|
17 |
liver |
kūpaŋa |
L from Tahitian |
6 |
L |
18 |
breast |
kouma |
|
7 |
|
19 |
shoulder |
tekerima |
|
97 |
|
20 |
to know, be knowledgeable |
kite |
|
12 |
|
21 |
to think |
manako |
|
7 |
|
22 |
to fear |
mataku |
|
1 |
|
23 |
blood |
vari |
|
|
|
24 |
head |
eipoko |
|
10 |
|
25 |
neck |
kaki |
|
20 |
|
26 |
hair
|
raukaʔa |
|
40 |
|
27 |
nose |
pitāʔu |
|
1, 2 |
|
28 |
to breathe |
'akaea |
|
80 |
|
29 |
to sniff, smell |
'ongi'ongi |
|
9 |
|
30 |
mouth |
ŋutu |
|
2 |
|
31 |
tooth |
niʔo |
|
1 |
|
32 |
tongue |
arero |
|
15 |
|
33 |
to laugh |
kata |
|
7 |
|
34 |
to cry |
taŋi |
|
1 |
|
35 |
to vomit |
ruaki |
|
8, 31 |
|
36 |
to spit |
|
|
|
|
37 |
to eat |
kaikai |
|
1, 47 |
|
38 |
to chew
|
ŋauŋau |
|
8 |
|
39 |
to cook
|
tunu |
|
9 |
|
40 |
to drink |
enu |
|
1 |
|
41 |
to bite |
kati |
|
1, 55 |
|
42 |
to suck |
ngote |
|
9 |
|
43 |
ear |
tariŋa |
|
1 |
|
44 |
to hear |
ʔakaroŋo |
|
1 |
|
45 |
eye |
mata |
|
1 |
|
46 |
to see |
noko |
rapa innovation |
|
|
47 |
to yawn |
'ainganga |
|
|
|
48 |
to sleep |
komo |
|
10, 109 |
|
49 |
to lie down
|
'arōro |
|
81 |
|
50 |
to dream |
'akamoeke |
|
7 |
|
51 |
to sit |
no'o |
|
16 |
|
52 |
to stand |
tū |
|
2 |
|
53 |
person/human being |
taŋata |
|
1, 66, 97 |
|
54 |
man/male |
rua |
|
10 |
|
55 |
woman/female |
pēʔā |
rapa innovation |
|
|
56 |
child |
tamariki |
|
6, 63 |
|
57 |
husband |
tāne |
|
14 |
|
58 |
wife |
vaʔine |
|
5, 68 |
|
59 |
mother |
karakua pēʔā |
|
|
|
60 |
father |
karakua tāne |
|
|
|
61 |
house |
ʔare |
|
14 |
|
62 |
thatch/roof |
tāpoki |
|
|
|
63 |
name |
eiŋoa |
|
6 |
|
64 |
to say |
nā kō |
|
128 |
|
65 |
rope |
taura |
|
9 |
|
66 |
to tie up, fasten |
pūtaki |
|
|
|
67 |
to sew
|
|
|
|
|
68 |
needle |
nira |
L from English |
|
L |
69 |
to hunt
|
'aru'aru |
|
7 |
|
70 |
to shoot
|
|
|
|
|
71 |
to stab, pierce |
kō |
|
100 |
|
72 |
to hit
|
tātā |
|
10 |
|
73 |
to steal |
keia |
|
7, 65 |
|
74 |
to kill |
tākave |
|
|
|
75 |
to die, be dead |
mate |
|
1 |
|
76 |
to live, be alive |
ora |
|
6 |
|
77 |
to scratch
|
pāraku |
|
9 |
|
78 |
to cut, hack
|
koti |
|
9 |
|
79 |
stick/wood |
rārā |
|
|
|
80 |
to split
|
kōpanga |
|
|
|
81 |
sharp |
koi |
|
14, 66 |
|
82 |
dull, blunt |
|
|
|
|
83 |
to work
|
ʔaŋa |
|
10 |
|
84 |
to plant |
tanu |
|
2 |
|
85 |
to choose |
|
|
|
|
86 |
to grow
|
tāpona |
|
|
|
87 |
to swell
|
tō |
|
|
|
88 |
to squeeze
|
'akatē |
|
47 |
|
89 |
to hold
|
tāmau |
|
54 |
|
90 |
to dig |
kō |
|
17 |
|
91 |
to buy |
|
|
|
|
92 |
to open, uncover |
kiriti |
|
42 |
|
93 |
to pound, beat
|
tuki |
|
2 |
|
94 |
to throw
|
tāora |
|
10 |
|
95 |
to fall
|
topa |
|
124 |
|
96 |
dog |
kurī |
|
7 |
|
97 |
bird |
manu |
|
1 |
|
98 |
egg |
huero |
|
94 |
|
99 |
feather |
'uru'uru |
|
1 |
|
100 |
wing |
|
|
|
|
101 |
to fly |
rere |
|
11 |
|
102 |
rat |
kiore |
|
12 |
|
103 |
meat/flesh |
kiko |
|
10 |
|
104 |
fat/grease |
kūtētē |
|
|
|
105 |
tail |
rapanga |
|
|
|
106 |
snake |
|
|
|
|
107 |
worm (earthworm) |
toke |
|
7 |
|
108 |
louse
|
kutu |
|
1 |
|
109 |
mosquito |
naonao |
|
1, 74 |
|
110 |
spider |
kopitoro |
|
40? |
|
111 |
fish |
eika |
|
1 |
|
112 |
rotten
|
pa'ū |
|
|
|
113 |
branch
|
manga |
|
2, 35 |
|
114 |
leaf |
paka |
|
|
|
115 |
root |
kiekie |
|
|
|
116 |
flower |
|
|
|
|
117 |
fruit |
|
|
|
|
118 |
grass |
matie |
|
13 |
|
119 |
earth/soil |
repo |
|
11 |
|
120 |
stone |
koniʔi |
|
39 |
|
121 |
sand |
one |
|
1 |
|
122 |
water
|
kotāʔe |
Innovation |
|
|
123 |
to flow |
tāʔe |
|
10 |
|
123 |
to flow |
kara |
|
|
|
124 |
sea |
tai |
|
1 |
|
125 |
salt |
miti |
|
7 |
|
126 |
lake |
|
|
|
|
127 |
woods/forest |
|
|
|
|
128 |
sky |
raŋi |
|
1 |
|
129 |
moon |
kāvake |
|
6 |
|
130 |
star |
'etika |
|
32 |
|
131 |
cloud
|
ata |
|
118 |
|
132 |
fog |
rūpe'u |
|
88 |
|
133 |
rain |
kōno'u |
innovation |
|
|
134 |
thunder |
tāngerengere |
|
|
|
135 |
lightning |
kanapanapa |
|
|
|
136 |
wind |
mataŋi |
|
1, 66 |
|
137 |
to blow
|
pū |
|
6 |
|
138 |
warm
|
pakepake |
|
|
|
139 |
cold
|
makariri |
|
1, 52 |
|
140 |
dry
|
pakapaka |
|
12 |
|
141 |
wet |
kū |
|
10 |
|
142 |
heavy |
teia'a |
|
84, 66 |
|
143 |
fire |
ngara'u |
|
|
|
144 |
to burn
|
kā |
|
62 |
|
145 |
smoke
|
upū |
|
57 |
|
146 |
ash |
reʔu |
|
67 |
|
147 |
black |
kerekere |
|
5 |
|
148 |
white |
teatea |
|
8 |
|
149 |
red |
kurakura |
|
13 |
|
150 |
yellow |
reŋareŋa |
|
10 |
|
151 |
green |
|
|
|
|
152 |
small |
koʔio |
|
|
|
153 |
big |
ngare |
|
130? |
|
154 |
short
|
poto |
|
9 |
|
155 |
long
|
kumi |
|
63 |
|
156 |
thin
|
moko'i |
|
|
|
157 |
thick
|
ponepone |
|
|
|
158 |
narrow |
|
|
|
|
159 |
wide |
|
|
|
|
160 |
painful, sick |
maki |
|
1 |
|
161 |
shy, ashamed |
'akamā |
|
1 |
|
162 |
old
|
'ivi |
|
|
|
162 |
old
|
ta'ito |
|
10 |
|
163 |
new |
'ou |
|
1 |
|
164 |
good |
maitaki |
|
15 |
|
165 |
bad, evil |
kino |
|
9 |
|
166 |
correct, true |
maria |
|
106 |
|
167 |
night |
pō |
|
1 |
|
168 |
day |
ao |
|
1, 54 |
|
169 |
year |
|
|
|
|
170 |
when?
|
a 'ea |
|
5 |
|
171 |
to hide
|
'ipuni |
|
1 |
|
172 |
to climb
|
kake |
|
32 |
|
173 |
at |
i |
|
1 |
|
174 |
in, inside |
roto |
|
5 |
|
175 |
above |
ruŋa |
|
9 |
|
176 |
below |
raro |
|
8 |
|
177 |
this |
|
|
|
|
178 |
that |
|
|
|
|
179 |
near |
piri |
|
|
|
180 |
far |
tea |
|
14 |
|
181 |
where?
|
te 'ea |
|
3, 35 |
|
182 |
I |
ou |
|
1, 21 |
|
183 |
thou |
koe |
|
1 |
|
184 |
he/she |
koia |
|
1, 42 |
|
184 |
he/she |
ʔōna |
|
5 |
|
185 |
we
|
tāua |
1 dual incl. |
1, 29 |
|
185 |
we
|
tātou |
1 pl. incl. |
1, 39 |
|
185 |
we
|
māua |
1 dual excl. |
2, 29 |
|
185 |
we
|
mātou |
1 pl. excl. |
2, 39 |
|
186 |
you |
kōrua |
|
x |
|
186 |
you |
koutou |
|
16 |
|
187 |
they |
rāua |
dual |
x |
|
187 |
they |
rātou |
|
1, 72 |
|
188 |
what?
|
aʔa |
|
1 |
|
189 |
who?
|
vai |
|
1, 19 |
|
190 |
other |
|
|
|
|
191 |
all |
paʔatonga |
|
13 |
|
192 |
and |
e |
|
8 |
|
193 |
if |
|
|
|
|
194 |
how?
|
nā ʔea |
|
11, 51 |
|
195 |
no, not |
eʔere |
L from Tahitian |
92 |
L |
195 |
no, not |
kāre |
|
11 |
|
196 |
to count |
|
|
|
|
197 |
One
|
kotaʔi |
|
41 |
|
198 |
Two
|
rua |
|
1 |
|
199 |
Three
|
toru |
|
1 |
|
200 |
Four
|
ā |
|
1, 66 |
|
201 |
Five
|
rima |
|
1 |
|
202 |
Six
|
ono |
|
1 |
|
203 |
Seven
|
ʔitu |
|
1 |
|
204 |
Eight
|
varu |
|
3 |
|
205 |
Nine
|
iva |
|
5, 44 |
|
206 |
Ten
|
roŋouru |
|
5, 32, 52 |
|
207 |
Twenty
|
rua roŋouru |
|
3, 6 |
|
208 |
Fifty
|
rima roŋouru |
|
1, 15 |
|
209 |
One Hundred
|
rau |
|
2 |
|
210 |
One Thousand
|
mano |
|
2 |
|