Language: Anakalang
Source/Author: | Sunga (comes from Pasunga, Anakalang) |
Identifiers: | ISO-639-3:akg Glottocode: anak1240 |
Notes: | short vowels: à , i, u, è, ù long vowels: a, Ã, ú, e, o implosive consonants: bh, dh the languageseems to be in the process of changing s to h. |
Problems: | It is possible that I have mixed up b with bh and d with dh in some cases. The informant now lives in Waingapu, Eastern Sumba. |
Data Entry: | Typed By: Leif Asplund Checked By: Leif Asplund |
Statistics: |
|
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern:Central Malayo-Polynesian:Bima-Sumba |
Map | |
Resources:
Change History:
Showing all of 7 entries
- Source: Webb Keane (Word 201) - Simon Greenhill (2020-12-14 19:25:04)
- Source: Webb Keane (Word 202) - Simon Greenhill (2020-12-14 19:24:57)
- Source: Webb Keane (Word 203) - Simon Greenhill (2020-12-14 19:24:50)
- Source: Webb Keane (Word 204) - Simon Greenhill (2020-12-14 19:24:43)
- Source: Webb Keane (Word 205) - Simon Greenhill (2020-12-14 19:24:36)
- Source: Webb Keane (Word 206) - Simon Greenhill (2020-12-14 19:24:28)
- Source: Umbu Raya Kedamaki (Word 113) - Simon Greenhill (2015-05-15 10:21:15)
Entries:
ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
1 |
hand |
lima |
|
1, 64 |
|
2 |
left |
lalai |
|
5, 6 |
|
3 |
right |
lawana |
|
1, 17 |
|
4 |
leg/foot |
wihi |
|
5 |
|
5 |
to walk |
halako |
|
1, 117 |
|
6 |
road/path |
lara |
|
1 |
|
7 |
to come |
àminya |
|
5 |
|
8 |
to turn
|
hebut |
|
7 |
|
9 |
to swim |
ngani |
|
1, 45 |
|
10 |
dirty |
maríhak |
|
3 |
|
11 |
dust |
kubur |
|
72 |
|
12 |
skin |
kalitu |
|
1 |
|
13 |
back
|
kadhenga |
|
5 |
|
14 |
belly |
kabu |
|
2 |
|
15 |
bone |
rí |
|
2 |
|
16 |
intestines |
tanai |
|
1 |
|
17 |
liver |
ati |
|
1 |
|
18 |
breast |
susu |
|
1 |
|
19 |
shoulder |
kabhaki |
|
1 |
|
20 |
to know, be knowledgeable |
pengu |
|
6 |
|
21 |
to think |
pangadang |
|
3 |
|
22 |
to fear |
mangedat |
|
22 |
|
23 |
blood |
ra |
|
1 |
|
24 |
head |
katiku |
|
6 |
|
25 |
neck |
koku |
|
5 |
|
26 |
hair
|
logi |
|
6 |
|
27 |
nose |
kiru |
|
1, 5 |
|
28 |
to breathe |
hangahu |
|
2 |
|
29 |
to sniff, smell |
hangudu |
|
4 |
|
30 |
mouth |
àba |
|
1 |
|
31 |
tooth |
ngidu |
|
5 |
|
32 |
tongue |
làma |
|
6 |
|
33 |
to laugh |
riki |
|
6 |
|
34 |
to cry |
hau |
|
55 |
|
35 |
to vomit |
muta |
|
1 |
|
36 |
to spit |
padainu |
|
5 |
|
37 |
to eat |
angu |
|
3 |
|
38 |
to chew
|
panyamu |
|
3 |
|
39 |
to cook
|
kadètang |
|
4 |
|
40 |
to drink |
inu |
|
1 |
|
41 |
to bite |
pawítu |
|
2 |
|
42 |
to suck |
habúbu |
|
3 |
|
43 |
ear |
kahílu |
|
1, 4 |
|
44 |
to hear |
ràngu |
|
1 |
|
45 |
eye |
mata |
|
1 |
|
46 |
to see |
ita |
|
1 |
|
47 |
to yawn |
kawaka |
|
6 |
|
48 |
to sleep |
yuda |
|
6 |
|
49 |
to lie down
|
|
|
|
|
50 |
to dream |
magadipa |
|
1, 60, 4 |
|
51 |
to sit |
ngodu |
|
7 |
|
52 |
to stand |
dèdi |
|
90 |
|
53 |
person/human being |
tau |
|
1 |
|
54 |
man/male |
moni |
|
1 |
|
55 |
woman/female |
mawini |
|
1, 51 |
|
56 |
child |
lakeda |
|
2 |
|
57 |
husband |
la |
|
6 |
|
58 |
wife |
ihi uma |
|
2 |
|
59 |
mother |
ina |
|
1 |
|
60 |
father |
ama |
|
1 |
|
61 |
house |
uma |
|
1 |
|
62 |
thatch/roof |
kabúngu |
|
6 |
|
63 |
name |
ngara |
|
1 |
|
64 |
to say |
panewi |
|
5 |
|
65 |
rope |
laiku |
|
5 |
|
66 |
to tie up, fasten |
laiku |
|
|
|
67 |
to sew
|
ila |
|
4 |
|
68 |
needle |
daura |
|
1 |
|
69 |
to hunt
|
patamang |
|
3 |
|
70 |
to shoot
|
pana |
|
1 |
|
71 |
to stab, pierce |
huji |
|
37 |
|
72 |
to hit
|
palu |
|
1 |
|
73 |
to steal |
kedu |
|
3 |
|
74 |
to kill |
pamati |
|
2 |
|
75 |
to die, be dead |
mati |
|
1 |
|
76 |
to live, be alive |
múruk |
|
1, 76 |
|
77 |
to scratch
|
pakau |
|
1, 30 |
|
78 |
to cut, hack
|
pogu |
|
4 |
|
79 |
stick/wood |
|
|
|
|
80 |
to split
|
bera |
|
1 |
|
81 |
sharp |
dàkut |
|
4 |
|
82 |
dull, blunt |
bobul |
|
73 |
|
83 |
to work
|
ràma |
|
4 |
|
84 |
to plant |
pamula |
|
1, 31 |
|
85 |
to choose |
pedi |
|
2 |
|
86 |
to grow
|
túbu |
|
1 |
|
87 |
to swell
|
bhau |
|
33 |
|
88 |
to squeeze
|
pàhu |
|
1 |
|
89 |
to hold
|
pamàno |
|
107 |
|
90 |
to dig |
hàka |
|
4 |
|
91 |
to buy |
hí |
|
2 |
|
92 |
to open, uncover |
waiha |
|
3 |
|
93 |
to pound, beat
|
bhei |
|
1 |
|
94 |
to throw
|
tuku |
|
5 |
|
95 |
to fall
|
kanabu |
|
1, 105 |
|
96 |
dog |
ahu |
|
1 |
|
97 |
bird |
mawurung |
|
5 |
|
98 |
egg |
tilu |
|
1 |
|
99 |
feather |
wúlu |
|
1 |
|
100 |
wing |
kàpa |
|
1 |
|
101 |
to fly |
wurung |
|
5 |
|
102 |
rat |
malau |
|
1, 82 |
|
103 |
meat/flesh |
rau |
|
6 |
|
104 |
fat/grease |
boka |
|
5 |
|
105 |
tail |
kaiku |
|
1, 69 |
|
106 |
snake |
màdu |
|
9 |
|
107 |
worm (earthworm) |
lila |
|
4 |
|
108 |
louse
|
wútu |
|
1 |
|
109 |
mosquito |
kangoba |
|
5 |
|
110 |
spider |
kalawat gegi |
|
1, 3 |
|
111 |
fish |
íyangu |
|
1 |
|
112 |
rotten
|
wou |
|
3 |
|
113 |
branch
|
kahanga |
|
|
|
114 |
leaf |
rou ai |
|
1 |
|
115 |
root |
amu |
|
3 |
|
116 |
flower |
wàla |
|
4 |
|
117 |
fruit |
wua |
|
1 |
|
118 |
grass |
rútu |
|
2 |
|
119 |
earth/soil |
tana |
|
1 |
|
120 |
stone |
watu |
|
1 |
|
121 |
sand |
kora |
|
6 |
|
122 |
water
|
wei |
|
2 |
|
123 |
to flow |
lei |
|
5 |
|
124 |
sea |
tahuk |
|
1 |
|
125 |
salt |
mahi |
|
3, 45 |
|
126 |
lake |
tàma |
|
4 |
|
127 |
woods/forest |
rami |
|
8 |
|
128 |
sky |
awang |
|
7 |
|
129 |
moon |
wula |
|
1 |
|
130 |
star |
kapé |
|
5 |
|
131 |
cloud
|
habuang |
|
1 |
|
132 |
fog |
habuang |
|
6 |
|
133 |
rain |
urang |
|
1 |
|
134 |
thunder |
kaguruk |
|
6 |
|
135 |
lightning |
kabàla |
|
26, 6 |
|
136 |
wind |
ngílu |
|
5 |
|
137 |
to blow
|
púwi |
|
2 |
|
138 |
warm
|
wajal |
|
5 |
|
139 |
cold
|
maringu |
|
1 |
|
140 |
dry
|
maràkut |
|
53 |
|
141 |
wet |
jòju |
|
3 |
|
142 |
heavy |
buatu |
|
1 |
|
143 |
fire |
api |
|
1 |
|
144 |
to burn
|
túnu |
|
1 |
|
145 |
smoke
|
hibu |
|
7 |
|
146 |
ash |
karabuk |
|
3 |
|
147 |
black |
metingu |
|
1 |
|
148 |
white |
kaka |
|
5 |
|
149 |
red |
rara |
|
5 |
|
150 |
yellow |
kúni |
|
1 |
|
151 |
green |
moru |
|
4 |
|
152 |
small |
merah |
|
3 |
|
153 |
big |
bàkul |
|
5 |
|
154 |
short
|
padak |
(a.) |
1 |
|
155 |
long
|
madheta |
|
7 |
|
156 |
thin
|
manípa |
|
1 |
|
157 |
thick
|
tebi |
|
7 |
|
158 |
narrow |
hadipal |
|
6 |
|
159 |
wide |
gèlang |
|
|
|
160 |
painful, sick |
hídu |
|
4 |
|
161 |
shy, ashamed |
makaya |
|
1 |
|
162 |
old
|
kaweda |
|
5 |
|
163 |
new |
buangu |
|
1? |
|
164 |
good |
kàlong |
|
7 |
|
165 |
bad, evil |
da kàlong |
|
6 |
|
166 |
correct, true |
|
|
|
|
167 |
night |
ridung |
|
7 |
|
168 |
day |
làdu |
|
12 |
|
169 |
year |
daungu |
|
1 |
|
170 |
when?
|
pirang |
|
1, 65 |
|
171 |
to hide
|
kabúni |
|
1 |
|
172 |
to climb
|
detang |
|
5 |
|
173 |
at |
ta |
|
7 |
|
174 |
in, inside |
nu da |
|
|
|
175 |
above |
nu deta |
|
5 |
|
176 |
below |
nu wawa |
|
1 |
|
177 |
this |
nei |
|
1 |
|
178 |
that |
nei lou |
|
|
|
179 |
near |
marani |
|
1 |
|
180 |
far |
maleru |
|
89 |
|
181 |
where?
|
be yaya |
|
2 |
|
182 |
I |
núwa |
|
2 |
|
183 |
thou |
au |
|
1 |
|
184 |
he/she |
|
|
|
|
185 |
we
|
duta |
incl. |
1 |
|
185 |
we
|
nyema |
excl. |
2 |
|
186 |
you |
nyiemi |
|
14 |
|
187 |
they |
duda |
|
|
|
188 |
what?
|
gànaya |
|
5 |
|
189 |
who?
|
gieraya |
|
5? |
|
190 |
other |
hèka |
|
4 |
|
191 |
all |
ngara duka |
|
8 |
|
192 |
and |
ngera |
|
|
|
193 |
if |
bàka langa |
|
|
|
194 |
how?
|
gahamanaina |
|
|
|
195 |
no, not |
da'ama |
|
4 |
|
196 |
to count |
kíra |
|
32 |
L? |
197 |
One
|
haingi |
|
6 |
|
198 |
Two
|
dhuadha |
|
1 |
|
199 |
Three
|
tilu |
|
1 |
|
200 |
Four
|
patu |
|
1 |
|
201 |
Five
|
lima |
|
|
|
202 |
Six
|
namu |
|
|
|
203 |
Seven
|
pitu |
|
|
|
204 |
Eight
|
walu |
|
|
|
205 |
Nine
|
hiwa |
|
|
|
206 |
Ten
|
habulu |
|
|
|
207 |
Twenty
|
|
|
|
|
208 |
Fifty
|
|
|
|
|
209 |
One Hundred
|
|
|
|
|
210 |
One Thousand
|
|
|
|
|