Language: Ilonggo
Resources:
Change History:
Showing all of 114 entries
- Source: Rico Guevara (Word 47) - Simon Greenhill (2011-04-28 01:40:50)
- Source: Rico Guevara (Word 154) - Simon Greenhill (2011-04-28 01:40:33)
- Source: Rico Guevara (Word 165) - Simon Greenhill (2011-04-28 01:40:24)
- Updating Classification to Match Ethnologue 16.
From: Austronesian, Malayo-Polynesian, Meso Philippine, Central Philippine, Bisayan, Central, Peripheral
To: Austronesian, Malayo-Polynesian, Philippine, Greater Central Philippine, Central Philippine, Bisayan, Central, Peripheral - Simon Greenhill (2009-07-23 03:35:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 5) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 5) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 6) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 6) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 6) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 18) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 8) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 20) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 21) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 21) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 21) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 22) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 22) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 29) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 33) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 38) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 41) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 40) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 37) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 36) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 35) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 47) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 48) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 49) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 49) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 50) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 50) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 51) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 53) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 59) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 59) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 60) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 60) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 61) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 64) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 64) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 65) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 66) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 66) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 66) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 70) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 69) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 71) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 72) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 78) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 78) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 79) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 79) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 79) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 80) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 82) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 82) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 86) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 90) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 90) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 91) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 99) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 99) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 101) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 103) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 104) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 104) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 106) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 107) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 107) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 108) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 112) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 115) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 118) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 119) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 119) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 140) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 150) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 155) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 155) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 155) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 155) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 160) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 161) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 162) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 171) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 172) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 166) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 166) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 175) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 178) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Franklin S. Piad (Word 202) - (2009-03-01 22:25:48)
- Source: Bokz (Word 182) - Simon Greenhill (2009-01-16 03:14:02)
- Source: Bokz (Word 108) - Simon Greenhill (2009-01-16 03:13:56)
- Source: Jeric Tugaff (Word 152) - Simon Greenhill (2008-11-24 23:46:39)
- Source: Jeric Tugaff (Word 143) - Simon Greenhill (2008-11-24 23:46:22)
- Source: Jeric Tugaff (Word 206) - Simon Greenhill (2008-11-24 23:37:55)
- Changed from "dak", source: Jeric Tugaffá (Word 153) - Simon Greenhill (2008-11-24 23:37:38)
- Source: Jeric Tugaffá (Word 153) - Simon Greenhill (2008-11-24 23:37:18)
- Source: Jeric Tugaff (Word 198) - Simon Greenhill (2008-11-24 23:37:09)
- Source: Jeric Tugaff (Word 31) - Simon Greenhill (2008-11-24 23:36:56)
- Source: Joel Labos (Word 11) - Simon Greenhill (2008-09-22 08:48:42)
- Changed from "yak-ok", source: Joel B. Labos (Word 11) - Simon Greenhill (2008-09-22 08:48:32)
- Source: Joel Labos (Word 16) - Simon Greenhill (2008-01-27 02:28:55)
- Source: beth (Word 192) - Simon Greenhill (2007-10-14 01:22:53)
- Source: beth (Word 88) - Simon Greenhill (2007-10-14 01:22:48)
- Source: beth (Word 149) - Simon Greenhill (2007-10-14 01:22:41)
- Source: beth (Word 60) - Simon Greenhill (2007-10-14 01:22:36)
- Source: beth (Word 95) - Simon Greenhill (2007-10-14 01:22:29)
- Source: Joel Labos (Word 7) - Simon Greenhill (2007-07-24 10:44:09)
- Changed from "igò", source: Romeo J. Intengan, S.J. (Word 3) - Simon Greenhill (2007-03-29 04:21:56)
- Changed from "clayo" (Word 143) - Simon Greenhill (2006-12-16 03:10:54)
- Adding Resource - Simon Greenhill (2006-12-16 03:10:14)
- Updated Language Details - Simon Greenhill (2006-12-16 03:09:35)
- Language Added - Simon Greenhill (2006-12-16 03:03:40)
Entries:
ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
1 |
hand |
kamút |
|
21, 68 |
|
2 |
left |
walá |
|
25, 68 |
|
3 |
right |
tuó |
|
5, 25 |
|
4 |
leg/foot |
tiíl |
(Foot) |
10 |
|
5 |
to walk |
lumakát |
|
40 |
|
5 |
to walk |
malakat |
|
40 |
|
5 |
to walk |
tikang |
|
|
|
6 |
road/path |
dalan |
|
1 |
|
6 |
road/path |
alagyan |
road |
56 |
|
6 |
road/path |
alagihan |
road |
56 |
|
6 |
road/path |
banas |
path |
|
|
7 |
to come |
makadto |
|
2 |
|
8 |
to turn
|
binaliskad |
|
|
|
8 |
to turn
|
liko |
in driving |
21 |
|
9 |
to swim |
lumangóy |
|
1 |
|
10 |
dirty |
mahigkò |
|
11 |
|
11 |
dust |
yab-ok |
|
23 |
|
11 |
dust |
yab-uk |
|
23 |
|
12 |
skin |
panit |
|
2 |
|
13 |
back
|
likód |
|
1 |
|
14 |
belly |
tiyán |
|
1 |
|
15 |
bone |
tul-an |
|
1 |
|
16 |
intestines |
tinae |
|
1 |
|
17 |
liver |
atay |
|
1 |
|
18 |
breast |
suso |
breast |
1 |
|
18 |
breast |
titi |
|
6 |
|
19 |
shoulder |
abaga |
|
1 |
|
20 |
to know, be knowledgeable |
hibal-an |
to know |
|
|
20 |
to know, be knowledgeable |
matikdan |
|
|
|
21 |
to think |
isipon |
|
23 |
|
21 |
to think |
paminsara |
|
64 |
|
21 |
to think |
isip-isipa |
|
23 |
|
21 |
to think |
huna-hunaa |
|
24 |
|
22 |
to fear |
kalahadlokán |
|
16 |
|
22 |
to fear |
kakurdaman |
|
|
|
22 |
to fear |
kahadlokan |
|
16 |
|
23 |
blood |
dugô |
|
16 |
|
24 |
head |
ulo |
|
1 |
|
25 |
neck |
liug |
|
1 |
|
26 |
hair
|
buhók |
|
1, 65 |
|
27 |
nose |
ilóng |
|
1 |
|
28 |
to breathe |
ginhawa |
|
1, 70 |
|
29 |
to sniff, smell |
hakluón |
|
31 |
|
29 |
to sniff, smell |
simhot |
|
31, 82 |
|
30 |
mouth |
bâbà |
|
1 |
|
31 |
tooth |
untô |
|
52 |
|
31 |
tooth |
ngipon |
|
1, 48 |
|
32 |
tongue |
dilà |
|
4 |
|
33 |
to laugh |
kumadlaw |
|
33 |
|
33 |
to laugh |
kadlaw |
|
33 |
|
34 |
to cry |
hibi |
|
31 |
|
35 |
to vomit |
sumuka |
|
9 |
|
35 |
to vomit |
masuka |
|
9 |
|
36 |
to spit |
dumuplà |
|
1, 36 |
|
36 |
to spit |
madupla |
|
1, 36 |
|
37 |
to eat |
kumaon |
|
1 |
|
37 |
to eat |
makaon |
|
1 |
|
38 |
to chew
|
usangon |
|
54 |
|
38 |
to chew
|
usapon |
|
17, 18 |
|
39 |
to cook
|
luto |
|
20 |
|
40 |
to drink |
ilimnon |
|
1 |
|
40 |
to drink |
mainom |
|
1 |
|
41 |
to bite |
kadton |
|
1 |
|
41 |
to bite |
kagton |
|
1 |
|
42 |
to suck |
supsupón |
|
1 |
|
43 |
ear |
dulunggan |
|
11 |
|
44 |
to hear |
mamati |
|
20 |
|
45 |
eye |
matá |
|
1 |
|
46 |
to see |
makità |
|
1 |
|
47 |
to yawn |
paguy-ab |
|
19, 38 |
|
47 |
to yawn |
manguy-ab |
|
19, 38 |
|
47 |
to yawn |
panguy-ab |
|
19, 38 |
|
48 |
to sleep |
magtulog |
|
1 |
|
48 |
to sleep |
matulog |
|
1 |
|
49 |
to lie down
|
ibutáng |
|
22 |
|
49 |
to lie down
|
mahigda |
|
19, 30 |
|
49 |
to lie down
|
ibutang |
put down |
22 |
|
50 |
to dream |
damgohanon |
|
21 |
|
50 |
to dream |
madamgo |
|
21 |
|
50 |
to dream |
damguhanon |
dreaming |
21 |
|
51 |
to sit |
lumingkod |
|
45 |
|
51 |
to sit |
pungko |
|
139 |
|
52 |
to stand |
magtindog |
|
20 |
|
53 |
person/human being |
táo |
|
1 |
|
53 |
person/human being |
tawo |
|
1 |
|
54 |
man/male |
lalaki |
|
2, 99 |
|
55 |
woman/female |
babáe |
|
1, 105 |
|
56 |
child |
batà |
|
16 |
|
57 |
husband |
bana |
|
1 |
|
58 |
wife |
asawa |
|
1 |
|
59 |
mother |
nay |
|
1, 14 |
|
59 |
mother |
iloy |
|
77 |
|
59 |
mother |
nanay |
|
1, 73 |
|
60 |
father |
tatay |
|
19 |
|
60 |
father |
amay |
|
1, 36 |
|
60 |
father |
tatay |
|
19 |
|
61 |
house |
puluy-an |
|
37 |
|
61 |
house |
balay |
|
14 |
|
62 |
thatch/roof |
atúp |
|
1 |
|
63 |
name |
ngalan |
|
1 |
|
64 |
to say |
itlangón |
|
32 |
|
64 |
to say |
mitlang |
|
|
|
64 |
to say |
sambit |
|
|
|
65 |
rope |
pisi |
|
22 |
|
65 |
rope |
higot |
|
77 |
|
66 |
to tie up, fasten |
baluón |
|
|
|
66 |
to tie up, fasten |
hugpungon |
|
|
|
66 |
to tie up, fasten |
bugkuson |
|
111 |
|
66 |
to tie up, fasten |
higtan |
|
1 |
|
67 |
to sew
|
tahión |
|
1 |
|
68 |
needle |
dagum |
|
1 |
|
69 |
to hunt
|
mangluthang |
|
|
|
69 |
to hunt
|
mangita |
|
80 |
|
70 |
to shoot
|
sumiwíl |
|
|
|
70 |
to shoot
|
mangluthang |
|
|
|
71 |
to stab, pierce |
bumuhó |
|
26 |
|
71 |
to stab, pierce |
mabuno |
|
26 |
|
72 |
to hit
|
hinaplit |
|
|
|
72 |
to hit
|
maigo |
|
127 |
|
73 |
to steal |
mangawat |
|
24 |
|
74 |
to kill |
patyon |
|
2 |
|
75 |
to die, be dead |
patay |
|
1, 35 |
|
76 |
to live, be alive |
mangabuhì |
|
14, 74 |
|
77 |
to scratch
|
kaluton |
|
37, 78 |
|
78 |
to cut, hack
|
hiwaon |
|
43 |
|
78 |
to cut, hack
|
mahiwa |
|
43 |
|
78 |
to cut, hack
|
labo |
|
|
|
79 |
stick/wood |
tapi |
|
x |
|
79 |
stick/wood |
lipak |
stick |
54 |
|
79 |
stick/wood |
kahoy |
wood |
1 |
|
79 |
stick/wood |
tapi |
wood plank |
x |
|
80 |
to split
|
himulagón |
|
|
|
80 |
to split
|
bulagon |
|
|
|
81 |
sharp |
mataliwis |
|
89 |
|
82 |
dull, blunt |
malubóg |
|
|
|
82 |
dull, blunt |
madupol |
dull |
3 |
|
82 |
dull, blunt |
mahabol |
blunt |
68 |
|
83 |
to work
|
maghikut |
|
|
|
84 |
to plant |
ìtanúm |
|
2 |
|
85 |
to choose |
pilion |
|
1 |
|
86 |
to grow
|
sumingil |
|
|
|
86 |
to grow
|
madako |
|
|
|
87 |
to swell
|
palamanóg |
|
|
|
88 |
to squeeze
|
i-puga |
|
1, 37 |
|
88 |
to squeeze
|
puga |
|
1, 37 |
|
89 |
to hold
|
punggan |
|
|
|
90 |
to dig |
kumutkot |
|
13 |
|
90 |
to dig |
makutkut |
|
13 |
|
90 |
to dig |
makaykay |
|
|
|
91 |
to buy |
bumakál |
|
32 |
|
91 |
to buy |
mabakal |
|
32 |
|
92 |
to open, uncover |
buksan |
|
1, 63 |
|
93 |
to pound, beat
|
bayhon |
|
1 |
|
94 |
to throw
|
ipilák |
|
40 |
|
95 |
to fall
|
hulog |
|
29 |
|
95 |
to fall
|
mahulog |
|
29 |
|
95 |
to fall
|
dagdag |
|
56 |
|
96 |
dog |
idú |
|
21 |
|
97 |
bird |
pispis |
|
27 |
|
98 |
egg |
itlog |
|
1 |
|
99 |
feather |
pakpák |
|
x |
|
99 |
feather |
bulbul |
|
1, 67 |
|
99 |
feather |
balahibo |
|
21 |
|
100 |
wing |
pakpák |
|
33 |
|
101 |
to fly |
lupad |
|
21 |
|
101 |
to fly |
mapalupad |
|
21 |
|
102 |
rat |
ilagâ |
|
39 |
|
103 |
meat/flesh |
karne |
(Sp. L) |
x |
L |
103 |
meat/flesh |
unod |
|
27 |
|
104 |
fat/grease |
sebo |
|
x |
|
104 |
fat/grease |
tambok |
fat |
82 |
|
104 |
fat/grease |
lana |
grease |
81 |
|
105 |
tail |
ikug |
|
1 |
|
106 |
snake |
bitín |
|
77 |
|
106 |
snake |
man-og |
|
66 |
|
107 |
worm (earthworm) |
ulod |
|
21 |
|
107 |
worm (earthworm) |
ulod |
worm |
21 |
|
107 |
worm (earthworm) |
ilago |
earthworm |
36 |
|
108 |
louse
|
kuto |
|
1 |
|
108 |
louse
|
kuto |
|
1 |
|
109 |
mosquito |
lamúk |
|
1, 33 |
|
110 |
spider |
damáng |
|
70 |
|
111 |
fish |
isda |
|
18 |
|
112 |
rotten
|
pagkadunot |
|
99 |
|
112 |
rotten
|
dunot |
|
99 |
|
113 |
branch
|
sanga |
|
2 |
|
114 |
leaf |
dahon |
|
1 |
|
115 |
root |
gingikanan |
|
|
|
115 |
root |
gamot |
plants |
3 |
|
116 |
flower |
bulak |
|
22 |
|
117 |
fruit |
bungángkahoy |
|
9 |
|
118 |
grass |
hilamón |
|
91, 92 |
|
118 |
grass |
sagbot |
|
23 |
|
119 |
earth/soil |
kalibutan |
|
49 |
|
119 |
earth/soil |
kalibutan |
planet |
49 |
|
119 |
earth/soil |
duta |
soil |
25, 84 |
|
120 |
stone |
bató |
|
1 |
|
121 |
sand |
balás |
|
19 |
|
122 |
water
|
tubig |
|
14 |
|
123 |
to flow |
tumubód |
|
|
|
124 |
sea |
dagat |
|
25 |
|
125 |
salt |
asín |
|
3 |
|
126 |
lake |
linaw |
|
1 |
|
127 |
woods/forest |
kagulangan |
|
58 |
|
128 |
sky |
langit |
|
1 |
|
129 |
moon |
bulan |
|
1 |
|
130 |
star |
bituon |
|
1 |
|
131 |
cloud
|
panganod |
|
27 |
|
132 |
fog |
gamhon |
|
|
|
133 |
rain |
ulán |
|
1 |
|
134 |
thunder |
daguob |
|
93 |
|
135 |
lightning |
kilát |
|
1 |
|
136 |
wind |
hangin |
|
1 |
|
137 |
to blow
|
huyóp |
|
1, 44 |
|
138 |
warm
|
maalabaab |
|
101 |
|
139 |
cold
|
mabugnaw |
|
138 |
|
140 |
dry
|
hubóg |
|
1 |
|
140 |
dry
|
mala |
|
26 |
|
141 |
wet |
basâ |
|
1 |
|
142 |
heavy |
mabug-at |
|
1, 63 |
|
143 |
fire |
kalayo |
|
10 |
|
143 |
fire |
clayo |
P. |
10 |
|
144 |
to burn
|
sunugon |
|
21 |
|
145 |
smoke
|
asó |
|
2 |
|
146 |
ash |
abó |
|
1 |
|
147 |
black |
itúm |
|
1 |
|
148 |
white |
maputî |
|
1 |
|
149 |
red |
pula |
|
28 |
|
150 |
yellow |
kanaryo |
Sp. L |
x |
L |
150 |
yellow |
bulawanon |
|
|
|
151 |
green |
lunhaw |
|
33, 38 |
|
152 |
small |
gamay |
|
29 |
|
152 |
small |
diótay |
|
29 |
|
153 |
big |
dakó |
|
22 |
|
153 |
big |
lutáw |
|
|
|
154 |
short
|
malip-ot |
|
44 |
|
154 |
short
|
manubò |
|
39 |
|
155 |
long
|
kadugayón |
|
110 |
|
155 |
long
|
laba |
|
27, 44 |
|
155 |
long
|
kalawigon |
length |
91 |
|
155 |
long
|
kalabaon |
length |
27, 44 |
|
155 |
long
|
kadugayon |
length |
110 |
|
156 |
thin
|
maniwang |
|
19 |
|
157 |
thick
|
malapuyot |
|
|
|
158 |
narrow |
makitíd |
|
19 |
|
159 |
wide |
masangkad |
|
|
|
160 |
painful, sick |
nagabalatían |
|
1 |
|
160 |
painful, sick |
masakit |
painful |
1 |
|
161 |
shy, ashamed |
nahuyâ |
ashamed |
1, 23 |
|
161 |
shy, ashamed |
huluyaon |
shy |
1, 23 |
|
162 |
old
|
madugay |
|
|
|
162 |
old
|
daan |
|
x |
|
163 |
new |
bag-o |
|
1 |
|
164 |
good |
maayo |
|
46, 119 |
|
165 |
bad, evil |
panuláy |
|
|
|
165 |
bad, evil |
malain |
|
86 |
|
166 |
correct, true |
minatuód |
true |
6, 38 |
|
166 |
correct, true |
insakto |
|
109 |
|
166 |
correct, true |
pat-od |
|
6, 38 |
|
167 |
night |
gab-i |
|
21 |
|
168 |
day |
adlaw |
|
1 |
|
169 |
year |
tuig |
|
25 |
|
170 |
when?
|
kasan-o |
|
10, 20 |
|
171 |
to hide
|
ilikún |
|
|
|
171 |
to hide
|
manago |
|
13 |
|
172 |
to climb
|
sumaká |
|
55 |
|
172 |
to climb
|
masaka |
|
55 |
|
173 |
at |
sa |
|
14 |
|
174 |
in, inside |
sa |
|
x |
|
175 |
above |
halos |
|
|
|
175 |
above |
ibabaw |
|
2 |
|
176 |
below |
sa idalum |
|
20 |
|
177 |
this |
iní |
|
1 |
|
178 |
that |
agúd |
|
|
|
178 |
that |
ina |
|
1 |
|
179 |
near |
malapit sa |
|
36 |
|
180 |
far |
malayò |
|
1 |
|
181 |
where?
|
diín |
|
1, 15 |
|
182 |
I |
ako |
|
1, 5 |
|
183 |
thou |
ikáw |
|
1, 29 |
|
184 |
he/she |
siá |
|
1, 31 |
|
185 |
we
|
kitá |
|
1, 50 |
|
186 |
you |
kamó |
|
1, 38 |
|
187 |
they |
silá |
|
1 |
|
188 |
what?
|
anó |
|
2, 18 |
|
189 |
who?
|
sin-o |
|
14 |
|
190 |
other |
ibán pa |
|
12 |
|
191 |
all |
tanán |
|
24 |
|
192 |
and |
kag |
|
25 |
|
193 |
if |
kon |
|
1, 11 |
|
194 |
how?
|
anó |
|
29 |
|
195 |
no, not |
walâ |
|
37 |
|
196 |
to count |
isip |
|
79 |
|
197 |
One
|
isá |
|
1 |
|
198 |
Two
|
duha |
|
1 |
|
199 |
Three
|
tatlo |
|
1, 10 |
|
200 |
Four
|
apat |
|
1, 16 |
|
201 |
Five
|
lima |
|
1 |
|
202 |
Six
|
anem |
|
1, 40 |
|
202 |
Six
|
anum |
|
1, 40 |
|
203 |
Seven
|
pito |
|
1 |
|
204 |
Eight
|
walo |
|
3 |
|
205 |
Nine
|
siám |
|
9 |
|
206 |
Ten
|
puló |
|
5 |
|
206 |
Ten
|
napuló |
|
5, 41 |
|
207 |
Twenty
|
duhá ka pulò |
|
3, 6 |
|
208 |
Fifty
|
kalim-an |
|
1, 12 |
|
209 |
One Hundred
|
ginatús |
|
4 |
|
210 |
One Thousand
|
sanglibo |
|
5 |
|