Language: Madurese
Source/Author: | Blust, from Nothofer (1975), Safioedin (1977) | |
---|---|---|
Identifiers: | ISO-639-3:mad Glottocode: nucl1460 | |
Notes: | Nothofer, B. (1975) The reconstruction of Proto-Malayo-Javanic, Verhandelingen Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, 73. The Hague: Nijhoff. Safioedin, A. (1977) Kamus Bahasa Madura-Indonesia. Jakarta: National Center for Language Development. | |
Data Entry: | Typed By: Simon Greenhill Checked By: Simon Greenhill | |
Statistics: |
| |
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Madurese | |
Map |
Resources:
- Ethnologue Information for mad
- OLAC Information for mad
- World Atlas of Language Structures Information for mdr
- [Suggest a resource]
Change History:
Showing all of 13 entries
- Updating Classification to Match Ethnologue 16. From: Austronesian, Malayo-Polynesian, Madurese To: Austronesian, Malayo-Polynesian, Malayo-Sumbawan, Madurese - Simon Greenhill (2009-07-23 03:21:28)
- Source: William Davies (Word 201) - Simon Greenhill (2009-01-20 02:05:38)
- Source: William Davies (Word 202) - Simon Greenhill (2009-01-20 02:05:34)
- Source: William Davies (Word 203) - Simon Greenhill (2009-01-20 02:05:20)
- Source: William Davies (Word 204) - Simon Greenhill (2009-01-20 00:18:25)
- Source: William Davies (Word 205) - Simon Greenhill (2009-01-20 00:18:10)
- Source: William Davies (Word 206) - Simon Greenhill (2009-01-20 00:11:02)
- Source: William Davies (Word 207) - Simon Greenhill (2009-01-20 00:10:56)
- Source: William Davies (Word 208) - Simon Greenhill (2009-01-20 00:10:49)
- Source: William Davies (Word 208) - Simon Greenhill (2009-01-20 00:10:49)
- Source: William Davies (Word 209) - Simon Greenhill (2009-01-20 00:10:36)
- Source: William Davies (Word 210) - Simon Greenhill (2009-01-20 00:10:01)
- Updated Language Details - Simon Greenhill (2008-04-15 07:52:57)
Entries:
ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
---|---|---|---|---|---|
1 | hand | tanaŋ | 18 | ||
2 | left | kacer | |||
3 | right | kaŋan | 1, 73 | ||
4 | leg/foot | soko | |||
5 | to walk | a-jalan | 21 | ||
6 | road/path | loroŋ | 1? | ||
7 | to come | dhateŋ | 14 | ||
8 | to turn | moter | |||
9 | to swim | a-laŋŋoy | 1 | ||
10 | dirty | kotor | 31 | ||
11 | dust | abu | 1 | ||
12 | skin | koleʔ | 1 | ||
13 | back | balakaŋ | 27 | ||
14 | belly | tabuʔ | 28 | ||
15 | bone | tolaŋ | 1 | ||
16 | intestines | perroʔ | 23 | ||
17 | liver | ate | 1 | ||
18 | breast | soso | 1 | ||
19 | shoulder | bau | 17 | ||
20 | to know, be knowledgeable | tao | 1 | ||
21 | to think | mekker | arabic borrowing | 33? | L |
22 | to fear | takoʔ | 1 | ||
23 | blood | dhara | 1 | ||
24 | head | cethak | |||
25 | neck | leʔer | 1 | ||
26 | hair | obuʔ | 1, 53 | ||
27 | nose | eloŋ | 1 | ||
28 | to breathe | a-ñaba | 1 | ||
29 | to sniff, smell | ñeyom | 20 | ||
30 | mouth | coloʔ | |||
31 | tooth | gigi | 17 | ||
32 | tongue | jila | 4 | ||
33 | to laugh | a-gellaʔ | 108 | ||
34 | to cry | naŋes | 1 | ||
35 | to vomit | ŋota | 1 | ||
36 | to spit | a-copa | 19, 88 | ||
37 | to eat | ŋakan | 1 | ||
38 | to chew | a-kael | |||
39 | to cook | ŋ-ola | |||
40 | to drink | ŋemon | 1 | ||
41 | to bite | kekkeʔ | 20 | ||
42 | to suck | ŋeññot | |||
43 | ear | kopeŋ | possible loan Javanese | 15 | L |
44 | to hear | ŋ-edhiŋ | 19 | ||
45 | eye | mata | 1 | ||
46 | to see | ŋanela | |||
46 | to see | neŋgu | 36 | ||
47 | to yawn | a-uway | 19 | ||
48 | to sleep | tedhuŋ | 1? | ||
49 | to lie down | dhuŋ tedhuyan | |||
50 | to dream | a-mempe | 1 | ||
51 | to sit | tajuʔ | |||
52 | to stand | man|jeŋ | |||
53 | person/human being | oreŋ | 20 | ||
54 | man/male | lakeʔ | 2 | ||
55 | woman/female | bineʔ | 1, 41 | ||
56 | child | anaʔ | 1 | ||
57 | husband | lake | 28 | ||
58 | wife | bine | 5 | ||
59 | mother | embuʔ | 12? | ||
60 | father | emmaʔ | 1 | ||
61 | house | roma | 1 | ||
62 | thatch/roof | ataʔ | 1 | ||
63 | name | ñama | 12 | ||
64 | to say | ŋocaʔ | |||
65 | rope | tampar | |||
65 | rope | tale | 1 | ||
66 | to tie up, fasten | naleʔe | |||
67 | to sew | a-jaiʔ | 2 | ||
68 | needle | jarum | 1 | ||
69 | to hunt | a-buru | 23 | ||
70 | to shoot | mana | 1 | ||
71 | to stab, pierce | ñoca | |||
72 | to hit | pokol | 27 | ||
73 | to steal | ma-maleŋ | 16 | ||
74 | to kill | mateʔe | 2 | ||
75 | to die, be dead | mate | 1 | ||
76 | to live, be alive | odhiʔ | 1 | ||
77 | to scratch | a-garu | 55 | ||
78 | to cut, hack | ŋerraʔ | 139 | ||
79 | stick/wood | kaju | 1 | ||
80 | to split | ñebaʔ | 1 | ||
81 | sharp | tajem | 1 | ||
82 | dull, blunt | tompol | 3 | ||
83 | to work | a-lako | |||
84 | to plant | namen | (<M) | 2 | |
85 | to choose | mele | 1 | ||
86 | to grow | tombu | 1 | ||
87 | to swell | bara | 1 | ||
88 | to squeeze | ŋepeʔ | 28 | ||
89 | to hold | tek|kem | 1? | ||
90 | to dig | ŋali | 1 | ||
91 | to buy | belli | 1 | ||
92 | to open, uncover | bukkaʔ | possible loan? | 1 | |
93 | to pound, beat | noto | 20 | ||
94 | to throw | ŋoteppagi | |||
95 | to fall | gaggar | 37 | ||
96 | dog | pateʔ | |||
97 | bird | manoʔ | 1 | ||
98 | egg | tellor | 1 | ||
99 | feather | bulu | 1 | ||
100 | wing | baŋbaŋ | |||
101 | to fly | ŋabber | possible loan | L | |
102 | rat | tekos | 22 | ||
103 | meat/flesh | dagiŋ | 26 | ||
104 | fat/grease | gaji | Javanese loan | 25 | L |
105 | tail | buntoʔ | 16 | ||
106 | snake | olar | 2 | ||
107 | worm (earthworm) | caceŋ | 23 | ||
108 | louse | koto | 1 | ||
109 | mosquito | reŋŋeʔ | 21 | ||
110 | spider | [ba]laba | 1 | ||
111 | fish | jukoʔ | 24 | ||
112 | rotten | buccoʔ | 56 | ||
113 | branch | rancaʔ | 63 | ||
114 | leaf | dhaun | 1 | ||
115 | root | ramoʔ | 3? | ||
116 | flower | kembaŋ | possible Javanese loan based on the semantics | 21 | L |
117 | fruit | buwa | 1 | ||
118 | grass | rebba | |||
119 | earth/soil | tana | 1 | ||
120 | stone | bato | 1 | ||
121 | sand | beddhi | Old Javanese loan? | L? | |
122 | water | aeŋ | 2 | ||
123 | to flow | a-gili | |||
124 | sea | taseʔ | 1 | ||
125 | salt | buja | |||
126 | lake | talaga | Sanscrit loan | L | |
127 | woods/forest | alas | 1 | ||
128 | sky | laŋŋeʔ | 1 | ||
129 | moon | bulan | 1 | ||
130 | star | bintaŋ | 1 | ||
131 | cloud | ondhem | |||
132 | fog | embun | 27 | ||
133 | rain | ojan | 1 | ||
134 | thunder | g|al|udhak | Javanese loan | 2, 28 | L |
135 | lightning | kelap | 1, 88 | ||
136 | wind | aŋen | 1 | ||
137 | to blow | ñarepo | |||
138 | warm | panas | 1 | ||
139 | cold | cellep | 28 | ||
140 | dry | kerreŋ | 22 | ||
141 | wet | bacca | 1 | ||
142 | heavy | berraʔ | 1 | ||
143 | fire | apoy | 1 | ||
144 | to burn | ñolet | |||
145 | smoke | kokos | 92 | ||
146 | ash | loloŋ | |||
147 | black | celleŋ | 23 | ||
148 | white | pote | 1 | ||
149 | red | mera | 1 | ||
150 | yellow | koneŋ | 1 | ||
151 | green | biru | 5 | ||
152 | small | keneʔ | |||
153 | big | raja | 1 | ||
154 | short | pendhaʔ | 1 | ||
155 | long | jau | |||
156 | thin | tepes | possible Malay loan | 1? | L? |
157 | thick | tebbel | 26 | ||
158 | narrow | copeʔ | 68 | ||
159 | wide | lebar | 48 | ||
160 | painful, sick | sakeʔ | 1 | ||
161 | shy, ashamed | malo | 20 | ||
162 | old | towa | 1 | ||
163 | new | añar | Old Javanese loan | 16 | L |
164 | good | bagus | 31 | ||
165 | bad, evil | jubaʔ | 1? | ||
166 | correct, true | bendher | 1 | ||
167 | night | malem | 20 | ||
168 | day | are | 17 | ||
169 | year | taon | 1 | ||
170 | when? | bila | 13 | ||
171 | to hide | ŋerrem | |||
172 | to climb | naeʔ | 1 | ||
173 | at | e | 1 | ||
174 | in, inside | dhalem | 1 | ||
175 | above | attas | 1 | ||
176 | below | baba | 1 | ||
177 | this | areya | |||
178 | that | keʔissa | |||
178 | that | arowa | |||
179 | near | semmaʔ | |||
180 | far | jau | 1 | ||
181 | where? | edhimma | 20 | ||
182 | I | seŋkoʔ | |||
183 | thou | baʔna | |||
184 | he/she | abaʔna | |||
185 | we | seŋkoʔ | (incl.) | ||
185 | we | ban baʔna kabbi | (incl.) | ||
185 | we | seŋkoʔ kabbi | (excl.) | ||
186 | you | baʔna kabbi | |||
187 | they | abaʔna kabbi | |||
188 | what? | apa | 1 | ||
189 | who? | sapa | 12 | ||
190 | other | laen | 2 | L | |
191 | all | kabbi | Javanese loan | 31 | L |
192 | and | ban | |||
193 | if | [kala]mon | 10 | ||
194 | how? | baramma | 23? | ||
195 | no, not | enjaʔ | 27 | ||
196 | to count | metoŋ | 31 | ||
197 | One | settoŋ | 1 | ||
198 | Two | dhuwaʔ | 1 | ||
199 | Three | telloʔ | 1 | ||
200 | Four | empaʔ | 1 | ||
201 | Five | lɛma | 1 | ||
202 | Six | ənnam | 1 | ||
203 | Seven | pɛttɔʔ | 1 | ||
204 | Eight | balluʔ | 3 | ||
205 | Nine | saŋaʔ | 12 | ||
206 | Ten | (sa)polo | 5 | ||
207 | Twenty | dhupolo | |||
208 | Fifty | saikət | |||
208 | Fifty | saikət | |||
209 | One Hundred | saatɔs | |||
210 | One Thousand | saebu |