Language: Mangap-Mbula
| Source/Author: | Bugenhagen 1995, Bugenhagen & Bugenhagen 2007 | |
|---|---|---|
| Identifiers: | ISO-639-3:mna Glottocode: mbul1263 | |
| Notes: | Bugenhagen, Robert D., 1995. A grammar of Mangap-Mbula: An Austronesian language of Papua New Guinea. Canberra: Pacific Linguistics. (Pacific Linguistics C-101) Bugenhagen, Salme & Robert D. Bugenhagen, 2007. Ro Ta Ipiyooto Sua Mbula Uunu: Mbula-English Dictionary. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics, Papua New Guinea Branch. Some cognates are less obvious than they might be because the language has/had a vowel harmony rule that operates from right to left. | |
| Problems: | There are complications in the historical phonology that result in an unusual (for Oceanic languages) contrast between voiced oral and voice prenasalised stops. | |
| Data Entry: | Typed By: Malcolm Ross Checked By: Malcolm Ross | |
| Statistics: |
| |
| Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Western Oceanic:North New Guinea:Ngero-Vitiaz:Vitiaz | |
| Map | ||
Resources:
Ethnologue Information for mna
OLAC Information for mna
World Atlas of Language Structures Information for mmb-
[Suggest a resource]
Change History:
No changes logged...
Entries:
| ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | hand | nama | 1, 66 | ||
| 2 | left | ŋas | 19 | ||
| 3 | right | woo-no | |||
| 4 | leg/foot | kumbu- | |||
| 5 | to walk | -pa | 119 | ||
| 6 | road/path | zaala | 1 | ||
| 7 | to come | -mar | |||
| 8 | to turn
|
|
|||
| 9 | to swim | yaago | |||
| 10 | dirty | mukmuk | 18 | ||
| 11 | dust | gubu | 59 | ||
| 12 | skin | kuli- | 1 | 1 | |
| 13 | back
|
ndeme- | 61 | ||
| 14 | belly | kopo- | 2 | ||
| 15 | bone | tiro- | 40 | ||
| 16 | intestines | kau | |||
| 17 | liver | kete- | 1 | ||
| 18 | breast | zuzu- | 1 | ||
| 19 | shoulder | rege- | |||
| 20 | to know, be knowledgeable | -ute | 35 | ||
| 21 | to think | -kam ŋgar | 92 | ||
| 22 | to fear | -moto | 1 | ||
| 23 | blood | siŋ | 59 | ||
| 24 | head | ute- | 70 | ||
| 25 | neck | ŋgure- | |||
| 26 | hair
|
ruunu | 40 | ||
| 27 | nose | kuzu- | 27, 55 | ||
| 28 | to breathe | -kam miiri | |||
| 29 | to sniff, smell | -yoozo | 114 | ||
| 30 | mouth | kwo- | 36 | ||
| 31 | tooth | zoŋo- | 56 | ||
| 32 | tongue | mia- | 7 | ||
| 33 | to laugh | -seeŋge | |||
| 34 | to cry | -taŋ | 1 | ||
| 35 | to vomit | -lulu | 8 | ||
| 36 | to spit | -kiziu | 19, 55 | ||
| 37 | to eat | -kan | 1 | ||
| 38 | to chew
|
-ŋo | 8 | ||
| 38 | to chew
|
-seŋ | 62 | ||
| 39 | to cook
|
-noi | 3 | ||
| 40 | to drink | -win | 1 | ||
| 41 | to bite | -ŋa | 77 | ||
| 42 | to suck | -keeŋge | |||
| 43 | ear | talŋa- | 1 | ||
| 44 | to hear | -leŋ | 1, 36 | ||
| 45 | eye | mata- | 1 | ||
| 46 | to see | -re | 13 | ||
| 47 | to yawn | -momo | 19 | ||
| 48 | to sleep | ‐ur mata‐ | 1 | ||
| 49 | to lie down
|
-keene | 1 | ||
| 50 | to dream | -keene-laama | |||
| 51 | to sit | -mbutul | |||
| 52 | to stand | -mender | 1 | ||
| 53 | person/human being | tomtom | 68 | ||
| 54 | man/male | tomooto | 12, 14 | ||
| 55 | woman/female | moori | |||
| 56 | child | lutu- | 5 | ||
| 57 | husband | kusi- | |||
| 58 | wife | kusi- moori | |||
| 59 | mother | na- | 1, 83 | ||
| 60 | father | tama- | 1 | ||
| 61 | house | ruumu | 1 | ||
| 62 | thatch/roof | kooto | 1 | ||
| 63 | name | za- | 66 | ||
| 64 | to say | -so | 126 | ||
| 65 | rope | wooro- | 2 | ||
| 66 | to tie up, fasten | -mbit | 132 | ||
| 67 | to sew
|
-sese | 2 | ||
| 68 | needle | sor | 1 | ||
| 69 | to hunt
|
-mbaala | |||
| 70 | to shoot
|
-peene | 1 | ||
| 71 | to stab, pierce | -kuruumu | 91 | ||
| 72 | to hit
|
-pun | 23 | ||
| 73 | to steal | -kem | 31 | ||
| 74 | to kill | -kin-meete | 2, 93 | ||
| 75 | to die, be dead | -meete | 1 | ||
| 76 | to live, be alive | kalaŋa- | |||
| 77 | to scratch
|
-kiriu | |||
| 78 | to cut, hack
|
-taara | 1 | ||
| 79 | stick/wood | ke | 1 | ||
| 80 | to split
|
-kot-paala | 88 | ||
| 81 | sharp | mataa-na | 36 | ||
| 82 | dull, blunt | ndutŋa- | 25 | ||
| 83 | to work
|
uraata | n. | 41 | |
| 84 | to plant | -lu | |||
| 85 | to choose | -peikat | |||
| 86 | to grow
|
-tum | 1 | ||
| 87 | to swell
|
-pirpiri | |||
| 88 | to squeeze
|
-piizi | 29 | ||
| 89 | to hold
|
-teege | 103 | ||
| 90 | to dig | -kel | 1 | ||
| 91 | to buy | -ŋgiimi | 17 | ||
| 92 | to open, uncover | -peele | |||
| 93 | to pound, beat
|
-tut | 20 | ||
| 94 | to throw
|
-piri | 126 | ||
| 95 | to fall
|
-top | 114 | ||
| 96 | dog | me | |||
| 97 | bird | man | 1 | ||
| 98 | egg | kutulu- | 1 | ||
| 99 | feather | rumu- | |||
| 100 | wing | bege- | 16 | ||
| 101 | to fly | -rie | |||
| 102 | rat | kuzi | 3 | ||
| 103 | meat/flesh | buzur | |||
| 104 | fat/grease | mburu | |||
| 105 | tail | wi- | 44 | ||
| 106 | snake | mooto | 12 | ||
| 107 | worm (earthworm) | motmooto | 10 | ||
| 108 | louse
|
kut | 1 | ||
| 109 | mosquito | namnam | 1 | ||
| 110 | spider | kolopu | |||
| 111 | fish | ye | 1 | ||
| 112 | rotten
|
buzaa-na | |||
| 113 | branch
|
nama- | |||
| 114 | leaf | ru- | 1 | ||
| 115 | root | ura- | 2 | ||
| 116 | flower | manman | |||
| 117 | fruit | pwo- | 1 | ||
| 118 | grass | mbutmbuutu | |||
| 119 | earth/soil | toono | 1 | ||
| 120 | stone | pat | 1 | ||
| 121 | sand | magargaara | 14 | ||
| 122 | water
|
yok | 21 | ||
| 123 | to flow | -reere | 16 | ||
| 124 | sea | tai | 1 | ||
| 125 | salt | tai | 20 | ||
| 126 | lake | yok tatiliuŋana | |||
| 127 | woods/forest | su | 120 | ||
| 128 | sky | saamba | 18 | ||
| 129 | moon | puulu | 1 | ||
| 130 | star | pitik | 1 | ||
| 131 | cloud
|
miiri tiene | |||
| 132 | fog | ŋauŋau | 106 | ||
| 133 | rain | yaŋ | |||
| 134 | thunder | -kuruŋ | v. | 2, 63 | |
| 135 | lightning | bil | 26 | ||
| 136 | wind | miiri | = 'air' | ||
| 137 | to blow
|
-wilaala | |||
| 138 | warm
|
-bayou | |||
| 139 | cold
|
-lomo | |||
| 140 | dry
|
-mamaaza | 11 | ||
| 141 | wet | -wizis | |||
| 142 | heavy | -pata | 46, 80 | ||
| 143 | fire | you | 1 | ||
| 144 | to burn
|
-tun | 1, 7 | ||
| 145 | smoke
|
koi | |||
| 146 | ash | kokou | 1 | ||
| 147 | black | -gabgap | 92 | ||
| 148 | white | -kokou | 38 | ||
| 149 | red | -siŋsiŋ | 50 | ||
| 150 | yellow | ŋgaaraŋa- | |||
| 151 | green | ŋerekŋa- | |||
| 152 | small | ri | |||
| 153 | big | biibi | |||
| 154 | short
|
katŋa- | |||
| 155 | long
|
molo | 12 | ||
| 156 | thin
|
-mbin | |||
| 157 | thick
|
puŋpuŋ | |||
| 158 | narrow | -gogoomo | |||
| 159 | wide | -baba | |||
| 160 | painful, sick | -yoyou | |||
| 161 | shy, ashamed | ka‐miaŋ | 1, 81 | ||
| 162 | old
|
kolman | 'old man' | ||
| 163 | new | popoŋa- | 1, 26 | ||
| 164 | good | ambaiŋa- | |||
| 165 | bad, evil | sananŋa- | |||
| 166 | correct, true | ŋonoono | 95 | ||
| 167 | night | mbeŋ | 1 | ||
| 168 | day | aigule | |||
| 169 | year | ndaama | 80 | ||
| 170 | when?
|
ŋiizi | 1, 24 | ||
| 171 | to hide
|
-ke | |||
| 172 | to climb
|
-se | 2 | ||
| 173 | at | ki | 42 | ||
| 174 | in, inside | lele- | 1 | ||
| 175 | above | saamba | |||
| 176 | below | meleebe | |||
| 177 | this | ti | 36 | ||
| 178 | that | tana | |||
| 178 | that | taŋgaa | |||
| 179 | near | kolou | |||
| 180 | far | molo | 21 | ||
| 181 | where?
|
sugoi | |||
| 182 | I | nio | 1, 21, 22 | ||
| 183 | thou | niwi | |||
| 184 | he/she | ni | 1, 6 | ||
| 185 | we
|
iti | |||
| 185 | we
|
niam | |||
| 186 | you | niom | 54 | ||
| 187 | they | zin | 63 | ||
| 188 | what?
|
so | 1 | ||
| 189 | who?
|
asiŋ | 1, 28 | ||
| 190 | other | mbaaga | |||
| 191 | all | ta-boozo-men | |||
| 192 | and | ma | 2 | ||
| 193 | if | -so((m)be) | 75 | ||
| 194 | how?
|
|
|||
| 195 | no, not | |
|||
| 196 | to count | -nin1 | 86 | ||
| 197 | One
|
ta | 14 | ||
| 198 | Two
|
ru | 1 | ||
| 199 | Three
|
tel | 1 | ||
| 200 | Four
|
paŋ | 1, 67 | ||
| 201 | Five
|
lama-ta | 1 | ||
| 202 | Six
|
lama-ta mi ta | |||
| 203 | Seven
|
lama-ta mi ru | 'five-one and two' | ||
| 204 | Eight
|
lama-ta mi tel | |||
| 205 | Nine
|
lama-ta mi paŋ | |||
| 206 | Ten
|
laama-ru | |||
| 207 | Twenty
|
tomoo-ta | 32 | ||
| 208 | Fifty
|
|
|||
| 209 | One Hundred
|
munŋaana | |||
| 210 | One Thousand
|
|





