Language: Wogeo
Source/Author: | Malcolm Ross, fieldnotes supplemented by Anderson & Exter (2005) | |
---|---|---|
Identifiers: | ISO-639-3:woc Glottocode: woge1237 | |
Notes: | Malcolm Ross, fieldnotes, supplemented from: Anderson, Astrid & Mats Exter, 2005. Wogeo Texts: Myths, songs and spells from Wogeo Island, Papua Neo Guinea. Oslo: The Kon Tiki Museum. (The Kon Tiki Museum Occasional Papers 8) | |
Data Entry: | Typed By: Malcolm Ross Checked By: Malcolm Ross | |
Statistics: |
| |
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Western Oceanic:North New Guinea:Schouten:Kairiru-Manam:Manam | |
Map |
Resources:
- ABVD: Alternate Wordlist for Wogeo
- Ethnologue Information for woc
- OLAC Information for woc
- [Suggest a resource]
Change History:
No changes logged...
Entries:
ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
---|---|---|---|---|---|
1 | hand | lima | 1, 64 | ||
2 | left | ŋasi | 19 | ||
3 | right | oana | 1 | ||
4 | leg/foot | oai | 1, 100 | ||
5 | to walk | e-koa | 70 | ||
6 | road/path | jala | 1 | ||
7 | to come | e-oot | 32 | ||
8 | to turn | ||||
9 | to swim | e-ŋara | 15 | ||
10 | dirty | dagira | |||
10 | dirty | ñañ | 135 | ||
11 | dust | fuŋa | |||
11 | dust | ñabañaba | |||
12 | skin | kusi | 50 | ||
13 | back | dagru | 12 | ||
14 | belly | nubu | |||
15 | bone | kijabu | 33 | ||
16 | intestines | juli | |||
17 | liver | buso | |||
18 | breast | ñoño | 3 | ||
19 | shoulder | baji | 30 | ||
20 | to know, be knowledgeable | maleva | 130 | ||
21 | to think | iama | |||
22 | to fear | e-rerere | 29 | ||
23 | blood | dara | 1 | ||
24 | head | gamara | 55 | ||
25 | neck | vayagani | |||
26 | hair | kisauulu | |||
27 | nose | nariri | 63 | ||
28 | to breathe | e-vaburo | |||
28 | to breathe | i-ŋaŋasa | 36 | ||
29 | to sniff, smell | bau-evak | 103 | ||
30 | mouth | oaoa | 36 | ||
31 | tooth | ŋaro | 10 | ||
32 | tongue | meme | 7 | ||
33 | to laugh | i-yaoe | |||
34 | to cry | e-taŋ | 1 | ||
35 | to vomit | i-kumoaŋ | |||
36 | to spit | -luasa | 108 | ||
37 | to eat | e-kakabakan | 1, 53 | ||
38 | to chew | e-jimu | 65 | ||
39 | to cook | -boad | |||
40 | to drink | i-in | 1 | ||
41 | to bite | jaboagai | |||
42 | to suck | sosoraki | |||
43 | ear | talŋa | 1 | ||
44 | to hear | e-roŋoroŋo | 1 | ||
45 | eye | mata | 1 | ||
46 | to see | e-romaroma | 21 | ||
47 | to yawn | e-maoa | 19 | ||
48 | to sleep | i-eno | 8 | ||
49 | to lie down | e-nubija | |||
50 | to dream | kaba-eroma | |||
51 | to sit | e-moaro | 18 | ||
52 | to stand | i-ti | |||
53 | person/human being | ramata | 1, 66 | ||
54 | man/male | natnat | 67 | ||
55 | woman/female | vaine | 1, 106 | ||
56 | child | natu | 5 | ||
57 | husband | yaoa | 2 | ||
58 | wife | iaoa | 1 | ||
59 | mother | tina | 1 | ||
60 | father | tama | 1 | ||
61 | house | ruma | 1 | ||
62 | thatch/roof | vato | 1 | ||
63 | name | vava | 9 | ||
64 | to say | e-boale | 50 | ||
65 | rope | oaro | 2 | ||
66 | to tie up, fasten | sekekeré | |||
67 | to sew | i-kakaraunu | |||
68 | needle | ||||
69 | to hunt | i-tovotovor | |||
70 | to shoot | liklik | |||
71 | to stab, pierce | e-nagu | |||
72 | to hit | i-fanik | |||
73 | to steal | e-vanako | 1, 58 | ||
74 | to kill | e-maŋi | |||
75 | to die, be dead | e-taval | 39 | ||
76 | to live, be alive | ||||
77 | to scratch | ragu | |||
77 | to scratch | e-korsafat | 12 | ||
78 | to cut, hack | i-farik | |||
79 | stick/wood | katik | |||
80 | to split | i-borakaki | |||
81 | sharp | ma-taztazi | 90 | ||
81 | sharp | ma-taztazi | 90 | ||
82 | dull, blunt | ||||
83 | to work | i-manif | 61 | ||
84 | to plant | e-tano | 2 | ||
85 | to choose | ||||
86 | to grow | emoara | 56 | ||
87 | to swell | e-lot | |||
87 | to swell | i-falufalu | |||
88 | to squeeze | fisei | 29 | ||
89 | to hold | e-kaik | |||
90 | to dig | i-kelkel | 1 | ||
91 | to buy | ||||
92 | to open, uncover | e-saoat | |||
93 | to pound, beat | -laun | |||
94 | to throw | i-fanfantak | |||
95 | to fall | e-takere | |||
96 | dog | ke | 17 | ||
97 | bird | man | 1 | ||
98 | egg | natol | 1 | ||
99 | feather | naŋela | |||
99 | feather | jafa | 12 | ||
100 | wing | baji | 20 | ||
101 | to fly | e-rooo | 1 | ||
102 | rat | kusive | 3 | ||
103 | meat/flesh | mija | 23 | ||
104 | fat/grease | sasau | 91 | ||
105 | tail | iku | 1 | ||
106 | snake | kef | |||
107 | worm (earthworm) | ||||
108 | louse | kut | 1 | ||
109 | mosquito | ñam | 1 | ||
110 | spider | laoa | 1 | ||
111 | fish | ika | 1 | ||
112 | rotten | i-jika | 47 | ||
113 | branch | nakara | 55 | ||
114 | leaf | dau | 1 | ||
115 | root | oagro | root | 2 | |
115 | root | koro | root | 37 | |
115 | root | oagro | root | 2 | |
115 | root | koro | root | 37 | |
116 | flower | jula | |||
117 | fruit | kul | |||
118 | grass | siresire | 20 | ||
119 | earth/soil | jer | |||
120 | stone | boer | |||
121 | sand | kabura | 96 | ||
122 | water | dan | 1 | ||
123 | to flow | jula | 79 | ||
124 | sea | boka | |||
125 | salt | ||||
126 | lake | ||||
127 | woods/forest | taoa | |||
128 | sky | kavava | 3 | ||
129 | moon | kaleva | 12 | ||
130 | star | itu | 1 | ||
131 | cloud | jim | 22 | ||
132 | fog | ŋaf | 106 | ||
133 | rain | buna | |||
134 | thunder | lamalama | 68 | ||
134 | thunder | giriri | |||
135 | lightning | fitik | |||
136 | wind | oasa | |||
137 | to blow | i-urak | |||
138 | warm | um | |||
139 | cold | kiam | |||
139 | cold | kuel | |||
140 | dry | mamasa | 11 | ||
141 | wet | tubtubu | |||
142 | heavy | ||||
143 | fire | yooa | 1 | ||
144 | to burn | i-tun | 1 | ||
145 | smoke | luf | 85 | ||
146 | ash | gefo | |||
146 | ash | bunata | |||
147 | black | jim | 16 | ||
148 | white | buŋa | 119 | ||
149 | red | jurub | |||
149 | red | oar | 59 | ||
150 | yellow | kaoera | |||
151 | green | umaraoa | |||
152 | small | buti | |||
153 | big | bitaŋa | |||
153 | big | lalaba | PLURAL | 10 | |
154 | short | dubu | |||
155 | long | salagen | 20 | ||
156 | thin | ||||
157 | thick | ||||
158 | narrow | ||||
159 | wide | ||||
160 | painful, sick | somoa | |||
161 | shy, ashamed | ||||
162 | old | bareka | |||
163 | new | kanini | |||
164 | good | kaliŋo | |||
165 | bad, evil | rabebea | |||
166 | correct, true | e-kaoatabo | |||
167 | night | taum | |||
168 | day | jama-oia | |||
169 | year | baras | 14 | ||
170 | when? | ||||
171 | to hide | i-mustak | |||
172 | to climb | -karak | |||
173 | at | ||||
174 | in, inside | ilo | 1 | ||
175 | above | iata | 1 | ||
176 | below | ||||
177 | this | kane | |||
178 | that | vato | |||
179 | near | saringa | 22 | ||
180 | far | kasatuka | |||
181 | where? | kab | 86 | ||
182 | I | va | |||
183 | thou | iko | 1 | ||
184 | he/she | ia | 1 | ||
185 | we | kita | inc. | ||
185 | we | kitama | exc. | ||
186 | you | kamim | 1, 13 | ||
187 | they | dia | 25 | ||
188 | what? | yakana | |||
189 | who? | ete | 54 | ||
190 | other | taboage | |||
191 | all | uyaka | |||
192 | and | boe | 27 | ||
193 | if | if | no conjunction in the conditional construction | ||
194 | how? | kakib | |||
195 | no, not | tabo | 4 | ||
196 | to count | e-oayooayo | |||
197 | One | ta | 14 | ||
198 | Two | rua | 1 | ||
199 | Three | tol | 1 | ||
200 | Four | kuik | |||
201 | Five | kuik-bo-ekoboa | |||
202 | Six | kuik-bo-ekoboa barago | |||
203 | Seven | ||||
204 | Eight | ||||
205 | Nine | ||||
206 | Ten | kuik barago | |||
207 | Twenty | ||||
208 | Fifty | ||||
209 | One Hundred | valuta | |||
210 | One Thousand | urolta |