Language: Nenaya
| Source/Author: | Lincoln (n.d.) | |
|---|---|---|
| Identifiers: | ISO-639-3:met Glottocode: nana1258 | |
| Notes: | Lincoln, Piet. (n.d.) Rai Coast Survey. | |
| Problems: | The Nenaya list is the most error-prone: "the words were mostly approximately correct but were lacking some phonetic details, in particular sequences like (a?a] had been reduced to [a]. Unfortunately, before I completed checking the data, I was reminded that time and tide wait for no man, and I was obliged to board the canoe for Roinji rather than abuse the generosity of my hosts." | |
| Data Entry: | Typed By: Kwang-Ju Cho Checked By: Kwang-Ju Cho | |
| Statistics: |
| |
| Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Western Oceanic:North New Guinea:Ngero-Vitiaz:Vitiaz:Roinji-Nenaya | |
| Map | ||
Resources:
ABVD: Alternate Wordlist for Mato (Ramuk dialect)
Ethnologue Information for met
OLAC Information for met-
[Suggest a resource]
Change History:
No changes logged...
Entries:
| ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | hand | rima-ra | 1, 60 | ||
| 2 | left | gogoŋ | 78 | ||
| 3 | right | rima-mo | 85 | ||
| 4 | leg/foot | ki-gu | 1, 110 | ||
| 5 | to walk | βaɣa | walk | 123 | |
| 6 | road/path | džaŋa | road/path | 70 | |
| 7 | to come | u-maʔ | come | 1 | |
| 8 | to turn
|
oɡea | turn | ||
| 8 | to turn
|
hwisa | squeeze | 88 | |
| 9 | to swim | ta-loo | swim | 8 | |
| 10 | dirty | sosuna | dirty | 104 | |
| 11 | dust | |
|||
| 12 | skin | saŋɡa-ɡu | skin | 95 | |
| 13 | back
|
wubuɡo | back | 101 | |
| 14 | belly | ɡamo-ɡu | belly | 45 | |
| 15 | bone | tua-ɡu | bone | 1, 10 | |
| 16 | intestines | waau-ɡu | guts | 81 | |
| 17 | liver | ati-ɡu | liver | 1 | |
| 18 | breast | sui- | 1 | ||
| 19 | shoulder | |
|||
| 20 | to know, be knowledgeable | unumia | know | ||
| 21 | to think | ŋa-hatamia | think | 86 | |
| 22 | to fear | u-tari | afraid | 63 | |
| 23 | blood | siβi-ɡu | blood | 60 | |
| 24 | head | toɡo-ɡua | head | 82 | |
| 25 | neck | waɡumtuana | neck | 127 | |
| 26 | hair
|
taɡo-ɡu yaŋi-na | head hair | 77 | |
| 27 | nose | yuŋɡinini-ɡu | nose | 1 | |
| 28 | to breathe | u-yaɡa | breathe | 83 | |
| 29 | to sniff, smell | u-yuyu | smell | 89 | |
| 30 | mouth | soŋuŋua | mouth | ||
| 31 | tooth | waiɡu | teeth; metathesis? | 2, 68 | |
| 32 | tongue | mana-ɡua | tongue | 45 | |
| 33 | to laugh | ŋa-masisi | laugh (smile) | 103 | |
| 34 | to cry | ŋa-taŋ | cry | 1 | |
| 35 | to vomit | ŋa-ŋaʔua | vomit | 8 | |
| 36 | to spit | ŋa-ŋip | spit | 119 | |
| 37 | to eat | ŋaʔaŋ | eat | 1 | |
| 38 | to chew
|
ŋa-uŋuto | chew betel nut | ||
| 38 | to chew
|
uŋuto | |||
| 39 | to cook
|
tau | boil | 10 | |
| 40 | to drink | ŋa-nuŋ | drink | 1, 34 | |
| 41 | to bite | ŋa-ɡaʔu | bite | 78 | |
| 42 | to suck | ŋa-tumtum | suck | 81 | |
| 43 | ear | taŋauliana | ear | 1, 49 | |
| 44 | to hear | u-luŋu | hear | 1, 36 | |
| 45 | eye | maʔa-ɡu | eye | 1 | |
| 46 | to see | u-baɡu | see | 122 | |
| 47 | to yawn | |
|||
| 48 | to sleep | ŋa-kinu | sleep | 8 | |
| 49 | to lie down
|
|
|||
| 50 | to dream | |
|||
| 51 | to sit | u-ruŋ | sit | 21 | |
| 52 | to stand | ŋa-li | stand | 104 | |
| 53 | person/human being | lup haiŋ | |||
| 54 | man/male | lipu | man | 121 | |
| 55 | woman/female | haiŋ | woman | 1, 106 | |
| 56 | child | ɡara | child (non-kin) | 90 | |
| 56 | child | ŋaraʔ-ɡua | child | 90 | |
| 57 | husband | haiya-ɡua | husband | ||
| 58 | wife | haini-ɡua | wife | 5, 68 | |
| 59 | mother | bau-ɡu | mother | 87 | |
| 60 | father | tiβu-ɡu | father | 44 | |
| 61 | house | numa | house | 1, 49 | |
| 62 | thatch/roof | |
|||
| 63 | name | ya-ɡu | name | 66 | |
| 64 | to say | orua | talk | 154 | |
| 65 | rope | wau | vine/rope | 2 | |
| 66 | to tie up, fasten | u-ɡoiʔ | tie rope | ||
| 67 | to sew
|
ta-raka | sew | 12 | |
| 68 | needle | amaŋdaɡaɡaŋ | meedle | ||
| 69 | to hunt
|
kaiža | hunt | 85 | |
| 70 | to shoot
|
waŋ | shoot | 1 | |
| 71 | to stab, pierce | kasu | stab | ||
| 72 | to hit
|
u-taha | hit/punch | 112 | |
| 73 | to steal | wanai | steal | 1, 58 | |
| 74 | to kill | u-ta mati | kill | 2 | |
| 75 | to die, be dead | mati | die | 1 | |
| 76 | to live, be alive | waiu mati teɡu | live | ||
| 77 | to scratch
|
uao | scratch | ||
| 77 | to scratch
|
ɣwaɣw | scratch | 83 | |
| 78 | to cut, hack
|
u-tari | cut | 1 | |
| 79 | stick/wood | kai | tree/wood | 1 | |
| 80 | to split
|
o-taisa | split | 87 | |
| 81 | sharp | maɣaɣa | sharp | 36 | |
| 82 | dull, blunt | uruŋia | blunt/dull | 78 | |
| 83 | to work
|
uɣwata | work | 41 | |
| 84 | to plant | |
|||
| 85 | to choose | |
|||
| 86 | to grow
|
1 | |||
| 87 | to swell
|
poru | swell | ||
| 88 | to squeeze
|
whisa | 29 | ||
| 89 | to hold
|
took | hold | 103 | |
| 90 | to dig | |
|||
| 91 | to buy | |
|||
| 92 | to open, uncover | |
|||
| 93 | to pound, beat
|
|
|||
| 94 | to throw
|
tiŋmala | throw | 110, 111 | |
| 95 | to fall
|
ndi | fall | ||
| 96 | dog | koma | dog | 13 | |
| 97 | bird | maŋ | bird | 1 | |
| 98 | egg | batuɣuna | egg | 32, 93 | |
| 99 | feather | boana | feather | 75, 77 | |
| 100 | wing | baŋi tonina | wing | 2 | |
| 101 | to fly | ki-oti | fly [verb] | ||
| 102 | rat | ɡambuam | rat | 89 | |
| 103 | meat/flesh | muttutuŋana | flesh | 97 | |
| 104 | fat/grease | ura-na | fat (white, solid) | 89 | |
| 105 | tail | uwanua | tail | ||
| 106 | snake | moɡa | snake | 12 | |
| 107 | worm (earthworm) | ɡipmaŋ | worm | 79 | |
| 108 | louse
|
ɡirak | louse | 32 | |
| 109 | mosquito | koŋkoŋ | mosquito | 96 | |
| 110 | spider | kaubok | spider | 84 | |
| 111 | fish | soŋ | fish | 91 | |
| 112 | rotten
|
|
|||
| 113 | branch
|
|
|||
| 114 | leaf | yaŋina | leaf | ||
| 115 | root | kai owana | root | 2, 56 | |
| 116 | flower | palawana | flower | L | |
| 117 | fruit | |
|||
| 118 | grass | tatamuaŋ | grass | 97 | |
| 119 | earth/soil | titi | earth/ground | 89 | |
| 120 | stone | siaŋ | stone | 50 | |
| 121 | sand | laŋulaŋ | sand | 97 | |
| 122 | water
|
laŋ | fresh water/river | 1 | |
| 123 | to flow | ashi | 83 | ||
| 124 | sea | tek | sea | 64 | |
| 125 | salt | tek | salt | 51 | |
| 125 | salt | tek | 51 | ||
| 126 | lake | laŋ šuana | lake | 43, 45 | |
| 127 | woods/forest | uŋananodu | bush/forest | ||
| 128 | sky | |
|||
| 129 | moon | soβak | moon | 69 | |
| 130 | star | katuŋ | star | 1, 37 | |
| 131 | cloud
|
saβalunu | cloud | 100 | |
| 132 | fog | moɡap | fog | 1, 84 | |
| 133 | rain | uya | rain | 1 | |
| 134 | thunder | |
|||
| 135 | lightning | |
|||
| 136 | wind | yaŋ | wind | 1 | |
| 137 | to blow
|
yaŋa ma | wind blows | 74 | |
| 138 | warm
|
siliana | hot | ||
| 139 | cold
|
ariŋa | cold | 104 | |
| 140 | dry
|
masa | dry | 11 | |
| 141 | wet | laŋina | wet | 101 | |
| 142 | heavy | maɣuwana | heavy | 47 | |
| 143 | fire | yap | fire | 1 | |
| 144 | to burn
|
|
|||
| 145 | smoke
|
yabun roiana | smoke | ||
| 146 | ash | haiata | ash | 88 | |
| 147 | black | musuna | black | 95 | |
| 148 | white | somano | white | 117 | |
| 149 | red | saβowana | red | 112 | |
| 150 | yellow | saɣaia | yellow | 85 | |
| 151 | green | ɡamatana | green | 1, 80 | |
| 152 | small | kaukana | small | ||
| 153 | big | saβaŋa | big | 118 | |
| 154 | short
|
lap | short | ||
| 155 | long
|
maɣaia | long/tall | 12 | |
| 156 | thin
|
ulena kokano | thin | 54 | |
| 157 | thick
|
tuɣu ulena | thick | 64 | |
| 158 | narrow | wisa | narrow | 84 | |
| 159 | wide | tlβaia | wide | ||
| 160 | painful, sick | ŋa-βusi | sick | 114 | |
| 161 | shy, ashamed | |
|||
| 162 | old
|
moaŋa | old | x | |
| 162 | old
|
luaɡe | old person | ||
| 163 | new | awuna | new | 1, 26 | |
| 164 | good | kai | good | 130 | |
| 165 | bad, evil | ɡyoa | bad | ||
| 166 | correct, true | |
|||
| 167 | night | yamboŋ | night | 1 | |
| 168 | day | |
|||
| 169 | year | aniani | year | 81 | |
| 170 | when?
|
buɡantaƥi | when | 81 | |
| 171 | to hide
|
|
|||
| 172 | to climb
|
|
|||
| 173 | at | |
|||
| 174 | in, inside | lo- | 1 | ||
| 175 | above | |
|||
| 176 | below | |
|||
| 177 | this | |
|||
| 178 | that | |
|||
| 179 | near | hek | |||
| 180 | far | asoia | 1 | ||
| 181 | where?
|
βi | where | 85 | |
| 182 | I | ŋa | 12 | ||
| 183 | thou | uŋ | 1, 66 | ||
| 184 | he/she | ina | 1, 66 | ||
| 185 | we
|
|
|||
| 186 | you | aŋ | 1, 55 | ||
| 187 | they | diŋ | 25, 73 | ||
| 188 | what?
|
aita | what | 53 | |
| 189 | who?
|
ɡaʔaria | who | 52 | |
| 190 | other | |
|||
| 191 | all | |
|||
| 192 | and | |
|||
| 193 | if | |
|||
| 194 | how?
|
|
|||
| 195 | no, not | |
|||
| 196 | to count | -titi | 18 | ||
| 197 | One
|
utitidi | |||
| 198 | Two
|
lua | 1 | ||
| 199 | Three
|
tuwa | |||
| 200 | Four
|
lualua | |||
| 201 | Five
|
lualua hiliana | |||
| 202 | Six
|
|
|||
| 203 | Seven
|
|
|||
| 204 | Eight
|
|
|||
| 205 | Nine
|
|
|||
| 206 | Ten
|
rimara lua | 4, 58 | ||
| 207 | Twenty
|
|
|||
| 208 | Fifty
|
|
|||
| 209 | One Hundred
|
|
|||
| 210 | One Thousand
|
|





