Language: Arop
| Source/Author: | Lincoln (n.d.) | |
|---|---|---|
| Identifiers: | ISO-639-3:aps Glottocode: arop1242 | |
| Notes: | Lincoln, Piet. (n.d.) Rai Coast Survey. This had been classified as Schouten/Siau (i.e. Arop dialect of Sissano). I've reclassified it as Vitiaz/Korap (i.e. as Arop-Lokep). Unfortunately there are two NNG languages called 'Arop'! (MR, 28/07/17) | |
| Data Entry: | Typed By: Kwang-Ju Cho Checked By: Kwang-Ju Cho | |
| Statistics: |
| |
| Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Western Oceanic:North New Guinea:Ngero-Vitiaz:Vitiaz:Korap | |
| Map | ||
Resources:
Change History:
Showing 3 of 3 entries. Show ALL logged changes
- Changed "notes" from "Lincoln, Piet. (n.d.) Rai Coast Survey." - Malcolm Ross (2017-04-28 11:34:31)
- Changed "source" from "'@book{LincolnND, address = {Honolulu}, title = {Rai Coast Survey}, author = {Lincoln, Piet} }'" - Malcolm Ross (2017-04-28 11:34:31)
- Changed "classification" from "Austronesian, Malayo-Polynesian, Central-Eastern Malayo-Polynesian, Eastern Malayo-Polynesian, Oceanic, Western Oceanic, North New Guinea, Schouten, Siau" - Malcolm Ross (2017-04-28 11:34:31)
Entries:
| ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | hand | bage-k | 76 | ||
| 2 | left | ŋasa | 19 | ||
| 3 | right | wana | 1 | ||
| 4 | leg/foot | ke- | 1 | ||
| 5 | to walk | i-pa i-la | walk | 121 | |
| 6 | road/path | dala | road/path | 1 | |
| 7 | to come | ku-ma | come | 1, 88 | |
| 8 | to turn
|
i-pakorai i-la | turn | ||
| 8 | to turn
|
ku-puro | squeeze | ||
| 9 | to swim | a-nin be | swim | 96 | |
| 10 | dirty | ɡirikana | dirty | ||
| 11 | dust | numanuma | dust | ||
| 12 | skin | kuli- | 1 | ||
| 13 | back
|
baba-k | back | 99 | |
| 14 | belly | kapo-k | belly | 2 | |
| 15 | bone | toraa-k | bone | 40 | |
| 16 | intestines | waro-na | guts | 20 | |
| 17 | liver | kate-k | liver | 1 | |
| 18 | breast | sui- | 1 | ||
| 19 | shoulder | popo- | 106 | ||
| 20 | to know, be knowledgeable | a-loŋo | know | 19 | |
| 21 | to think | luŋona | think | 63 | |
| 22 | to fear | a-βiwai | afraid | ||
| 23 | blood | dara | blood | 1 | |
| 24 | head | uto-k | head | 71 | |
| 25 | neck | ɡuri-k | neck | ||
| 26 | hair
|
uto-k lau-na | head hair | 40 | |
| 27 | nose | karu-k | nose | 62 | |
| 28 | to breathe | a-ŋora | breathe | 13 | |
| 29 | to sniff, smell | a-yaŋo | smell | ||
| 30 | mouth | ɡoa-k | mouth | 36 | |
| 31 | tooth | luŋa-k | teeth | 55 | |
| 32 | tongue | mia-k | tongue | 7 | |
| 33 | to laugh | a-maliai | laugh (smile) | 3 | |
| 34 | to cry | a-taŋ | cry | 1 | |
| 35 | to vomit | i-lulu | vomit | 8 | |
| 36 | to spit | a-ŋilbe | spit | ||
| 37 | to eat | a-kani | eat | 1 | |
| 38 | to chew
|
|
|||
| 39 | to cook
|
|
|||
| 40 | to drink | ku-inu | drink | 1 | |
| 41 | to bite | i-kəra | bite | 1 | |
| 42 | to suck | ku-inu (II) | suck | ||
| 43 | ear | taŋla-k | ear | 1 | |
| 44 | to hear | a-loŋo | hear | 1, 36 | |
| 45 | eye | mata-k | eye | 1 | |
| 46 | to see | ku-siŋa | see | ||
| 47 | to yawn | |
|||
| 48 | to sleep | i-kena | sleep | 8 | |
| 49 | to lie down
|
|
|||
| 50 | to dream | |
|||
| 51 | to sit | ku-nepa (II) | sit | ||
| 52 | to stand | ku-kurɔ | stand | 95 | |
| 53 | person/human being | toltol | 1, 31 | ||
| 54 | man/male | kundap | man | ||
| 55 | woman/female | ɡarup | woman | 111 | |
| 56 | child | kasana | child (non-kin) | 89 | |
| 56 | child | natu-k | child | 5 | |
| 57 | husband | tana-k | husband | ||
| 58 | wife | nima-k | wife | 93 | |
| 59 | mother | tina-k | mother | 1 | |
| 60 | father | tama-k | father | 1 | |
| 61 | house | numa | house | 1, 49 | |
| 62 | thatch/roof | |
|||
| 63 | name | ya- | name | 66 | |
| 64 | to say | miraŋa | talk | ||
| 65 | rope | wara | vine/rope | 2 | |
| 66 | to tie up, fasten | a-kupu | tie rope | ||
| 67 | to sew
|
a-sip | sew | 75 | |
| 68 | needle | run | meedle | ||
| 69 | to hunt
|
a-pa-basik beɡa | hunt | ||
| 70 | to shoot
|
apan | shoot | 1 | |
| 71 | to stab, pierce | ɡali | stab | 92 | |
| 72 | to hit
|
a-ru-be ɡa | hit/punch | ||
| 73 | to steal | i-pinau wau | steal | 1, 58 | |
| 74 | to kill | ti-ru-mata | kill | 2, 34 | |
| 75 | to die, be dead | i-mata | die | 1 | |
| 76 | to live, be alive | ɡamatana | live | ||
| 77 | to scratch
|
ku-karau | scratch | ||
| 78 | to cut, hack
|
a-tara-be | cut | 1 | |
| 78 | to cut, hack
|
-kuru-pala | 140 | ||
| 79 | stick/wood | kai | tree/wood | 1 | |
| 80 | to split
|
a-kuru pala | split | 88 | |
| 81 | sharp | mata-na | sharp | 36 | |
| 82 | dull, blunt | |
|||
| 83 | to work
|
urata | work | 41 | |
| 84 | to plant | -pe | 64 | ||
| 85 | to choose | |
|||
| 86 | to grow
|
-sup | |||
| 87 | to swell
|
i-sat | swell | ||
| 88 | to squeeze
|
puro | |||
| 89 | to hold
|
a-toko | hold | 103 | |
| 90 | to dig | a-kel tana | dig hole | 1 | |
| 91 | to buy | |
|||
| 92 | to open, uncover | |
|||
| 93 | to pound, beat
|
|
|||
| 94 | to throw
|
a-pina be ɡa | throw | ||
| 95 | to fall
|
kondap nina ima roɡa | fall | ||
| 96 | dog | miraŋ | dog | ||
| 97 | bird | man | bird | 1 | |
| 98 | egg | patu-na | egg | 32 | |
| 99 | feather | man lau-na | feather | 24 | |
| 100 | wing | bani-na | wing | 2 | |
| 101 | to fly | i-no | fly [verb] | ||
| 102 | rat | kuyu | rat | 3 | |
| 103 | meat/flesh | mira-na | meat [food] | 23 | |
| 103 | meat/flesh | mira-k | flesh | 23 | |
| 104 | fat/grease | ɡuriɡa-na | grease | ||
| 105 | tail | wii-na | tail | 44 | |
| 106 | snake | mota | snake | 12 | |
| 107 | worm (earthworm) | kondaloŋa | worm | ||
| 108 | louse
|
kut | louse | 1 | |
| 109 | mosquito | kaniniŋ | mosquito | 95 | |
| 110 | spider | sabokaboka | spider | 73 | |
| 111 | fish | yi | fish | 1 | |
| 112 | rotten
|
|
|||
| 113 | branch
|
baile | |||
| 114 | leaf | ro̊-na | leaf | 1 | |
| 114 | leaf | rau-na | leaf | 1 | |
| 115 | root | kurona | root | 37 | |
| 116 | flower | diɡuna | flower | ||
| 117 | fruit | |
|||
| 118 | grass | diŋdiŋ | grass | 96 | |
| 119 | earth/soil | tana | earth/ground | 1 | |
| 120 | stone | pat | stone | 1 | |
| 121 | sand | ulula | sand | 47 | |
| 122 | water
|
nan | fresh water/river | 1 | |
| 123 | to flow | -lu | 82 | ||
| 124 | sea | tek | sea | 64 | |
| 125 | salt | mosak | salt of 3,45 ?? | 54 | |
| 125 | salt | mosak | 54 | ||
| 126 | lake | nan laman | lake | 43, 8 | |
| 127 | woods/forest | butana | bush/forest | 116 | |
| 128 | sky | laŋ | 1 | ||
| 129 | moon | tabura | moon | 68 | |
| 130 | star | boi | star | 81 | |
| 131 | cloud
|
|
|||
| 132 | fog | ŋaŋaura | fog | 106 | |
| 133 | rain | kui | rain | 1 | |
| 134 | thunder | lalo | |||
| 135 | lightning | kila | 1 | ||
| 136 | wind | yaŋen | wind | ||
| 137 | to blow
|
yaŋen i-mi | wind blows | ||
| 138 | warm
|
lutmiana | hot | ||
| 139 | cold
|
seliliana | cold | ||
| 140 | dry
|
borabora | dry | ||
| 141 | wet | biana | wet | ||
| 142 | heavy | duɡuana | heavy | ||
| 143 | fire | yai | fire | 1 | |
| 144 | to burn
|
-daun | |||
| 145 | smoke
|
yai kaikai | smoke | 2 | |
| 146 | ash | mumanuma | ash | ||
| 147 | black | kaskas | black | ||
| 148 | white | kokoana | white | 38 | |
| 149 | red | luluana | red | ||
| 150 | yellow | yaŋoŋoana | yellow | 9 | |
| 151 | green | karapoka | green | ||
| 152 | small | maikeŋ | small | ||
| 153 | big | sepmai | big | 117 | |
| 154 | short
|
muruana | short | 12 | |
| 155 | long
|
mulomai | long/tall | ||
| 156 | thin
|
aiŋiŋal tatu | thin | ||
| 157 | thick
|
mataloana | thick | 66 | |
| 158 | narrow | ɡalet ɡel | narrow | ||
| 159 | wide | marapana | wide | ||
| 160 | painful, sick | mateŋa | sick | 109 | |
| 161 | shy, ashamed | |
|||
| 162 | old
|
moɡanakana | old | x | |
| 163 | new | poou-na | new | 1, 26 | |
| 164 | good | rabok | good | 129 | |
| 165 | bad, evil | siana | bad | 14 | |
| 166 | correct, true | talamana | true | ||
| 167 | night | boŋ | night | 1 | |
| 168 | day | muntu | |||
| 169 | year | dai | year | 79 | |
| 170 | when?
|
ŋelo | when | ||
| 171 | to hide
|
|
|||
| 172 | to climb
|
|
|||
| 173 | at | |
|||
| 174 | in, inside | lo- | 1 | ||
| 175 | above | |
|||
| 176 | below | |
|||
| 177 | this | |
|||
| 178 | that | |
|||
| 179 | near | |
|||
| 180 | far | |
|||
| 181 | where?
|
|
|||
| 182 | I | au | 1, 22 | ||
| 183 | thou | oŋ | 1, 66 | ||
| 184 | he/she | nina | 1, 66 | ||
| 185 | we
|
|
|||
| 186 | you | aŋ | 1, 55 | ||
| 187 | they | ari | 74 | ||
| 188 | what?
|
|
|||
| 189 | who?
|
sei | who | 1 | |
| 190 | other | |
|||
| 191 | all | |
|||
| 192 | and | |
|||
| 193 | if | |
|||
| 194 | how?
|
|
|||
| 195 | no, not | sie | 10 | ||
| 196 | to count | |
|||
| 197 | One
|
tatuŋana | 14 | ||
| 198 | Two
|
ru | 1 | ||
| 199 | Three
|
tol | 1 | ||
| 200 | Four
|
tatar | 22 | ||
| 201 | Five
|
|
|||
| 202 | Six
|
|
|||
| 203 | Seven
|
|
|||
| 204 | Eight
|
|
|||
| 205 | Nine
|
|
|||
| 206 | Ten
|
|
|||
| 207 | Twenty
|
|
|||
| 208 | Fifty
|
|
|||
| 209 | One Hundred
|
|
|||
| 210 | One Thousand
|
|





