Language: Bunama
Source/Author: | Schlossberg (2012) | |
---|---|---|
Identifiers: | ISO-639-3:bdd Glottocode: buna1276 | |
Notes: | Schlossberg's data come from various sources. See Schlossberg 2012 for details | |
Data Entry: | Typed By: Malcolm Ross Checked By: Malcolm Ross | |
Statistics: |
| |
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Western Oceanic:Papuan Tip:Nuclear:North Papuan Mainland-D'Entrecasteaux:Dobu-Duau | |
Map |
Resources:
Change History:
No changes logged...
Entries:
ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
---|---|---|---|---|---|
1 | hand | nima | 1, 66 | ||
2 | left | ʔadigeyageya | |||
3 | right | ʔebeula | |||
4 | leg/foot | ʔaɣe | 1 | ||
5 | to walk | ɣaʔesa | |||
6 | road/path | ʔeda | 12 | ||
7 | to come | latu | 92 | ||
7 | to come | tauyama | 1, 93 | ||
8 | to turn | ɣila | 70 | ||
8 | to turn | sakowasi | 133 | ||
9 | to swim | tube | 17 | ||
10 | dirty | buda | 140 | ||
11 | dust | ʔaɣu | |||
12 | skin | ʔwapina | 15 | ||
13 | back | gwaɣuna | 40 | ||
14 | belly | gamwa | 45 | ||
15 | bone | lulu | 32 | ||
16 | intestines | sinaena | 1 | ||
17 | liver | ʔate | 1 | ||
18 | breast | susu | 1 | ||
19 | shoulder | ʔaɣalana | 1 | ||
20 | to know, be knowledgeable | sanapu | 83 | ||
21 | to think | nuwanuwa | 30 | ||
22 | to fear | matauta | 1 | ||
23 | blood | bweyaɣina | |||
24 | head | deba | 43, 72 | ||
25 | neck | ʔaniʔona | |||
26 | hair | hunuhunu | 79 | ||
27 | nose | ||||
28 | to breathe | yawasina | breath | 22 | |
29 | to sniff, smell | niso | |||
30 | mouth | ʔahwa | 36 | ||
31 | tooth | sala | 11 | ||
32 | tongue | memena | 7, 40 | ||
33 | to laugh | hedagi | 104 | ||
33 | to laugh | lomaiwa | to vomit | 3 | |
34 | to cry | dou | 8 | ||
35 | to vomit | lomaiwa | 4 | ||
36 | to spit | ʔesoha | 19 | ||
37 | to eat | ʔai | 1, 44 | ||
38 | to chew | ʔuta | 14 | ||
39 | to cook | ʔeʔule | 117 | ||
40 | to drink | numa | 1, 34 | ||
41 | to bite | sasasaina | |||
42 | to suck | malaʔuʔuya | |||
43 | ear | tena | |||
44 | to hear | ɣesagoɣa | |||
45 | eye | matana | 1 | ||
45 | eye | meɣe | 30 | ||
46 | to see | ʔita | 1 | ||
47 | to yawn | mwaoɣa | |||
48 | to sleep | ʔeno | 8 | ||
49 | to lie down | guli | |||
50 | to dream | niɣi | 18 | ||
51 | to sit | miyatoi | 26, 80 | ||
52 | to stand | toɣolo | 2 | ||
53 | person/human being | ʔawaʔawawa | 88 | ||
54 | man/male | loɣeya | 104 | ||
55 | woman/female | sine | 71 | ||
55 | woman/female | waɣine | 1, 106 | ||
56 | child | gwama | 14 | ||
57 | husband | mwanena | 26 | ||
58 | wife | mwanena | 18 | ||
59 | mother | sinana | 1 | ||
60 | father | tamana | 1 | ||
61 | house | ɣada | 42 | ||
62 | thatch/roof | ||||
63 | name | sani | |||
64 | to say | gwae | 156 | ||
65 | rope | gulaɣa | 19 | ||
66 | to tie up, fasten | losipwa | 136 | ||
67 | to sew | ||||
68 | needle | ||||
69 | to hunt | ||||
70 | to shoot | lusa | 48 | ||
71 | to stab, pierce | ʔetobwale | 97 | ||
72 | to hit | ɣunu | 23 | ||
73 | to steal | yugaɣa | |||
74 | to kill | loʔeamasa | |||
74 | to kill | ʔahuyemate | 2 | ||
75 | to die, be dead | ʔamasa | 47 | ||
76 | to live, be alive | mataguwa | |||
77 | to scratch | mwadigaɣagaɣa | |||
78 | to cut, hack | ʔupwa | 128 | ||
79 | stick/wood | ʔepoupou | 39 | ||
80 | to split | ʔaɣuʔigala | |||
81 | sharp | ʔaiʔainina | 14 | ||
82 | dull, blunt | ||||
83 | to work | paiɣowa | 20 | ||
84 | to plant | ||||
85 | to choose | ʔabieyena | |||
85 | to choose | ɣesinuwa | 8 | ||
86 | to grow | ||||
87 | to swell | ||||
88 | to squeeze | ʔahubibi | 21 | ||
89 | to hold | giyaɣi | 118 | ||
90 | to dig | taɣi | 59 | ||
90 | to dig | ʔeli | 1 | ||
91 | to buy | gimwane | 17 | ||
92 | to open, uncover | ɣuweya | |||
93 | to pound, beat | sapi | 64 | ||
94 | to throw | ula | 17 | ||
95 | to fall | beʔu | 25 | ||
96 | dog | ʔedewa | 18 | ||
97 | bird | bwasumo | 79 | ||
98 | egg | pou | 15 | ||
99 | feather | ||||
100 | wing | pape | 21 | ||
101 | to fly | taɣeya | 48 | ||
102 | rat | ʔoʔolaʔa | |||
103 | meat/flesh | gwaba | |||
104 | fat/grease | momonana | 1, 65 | ||
105 | tail | subwena | |||
106 | snake | mwata | 12 | ||
107 | worm (earthworm) | mwatamwata | 10 | ||
108 | louse | tuma | 3 | ||
109 | mosquito | nemwa | 1 | ||
110 | spider | wagowagogo | 86 | ||
111 | fish | ʔiyana | 1 | ||
111 | fish | silaɣana | |||
112 | rotten | mwaɣulu | 78 | ||
113 | branch | lagana | 1 | ||
113 | branch | laɣana | 1 | ||
114 | leaf | nabaina | 59 | ||
115 | root | walona | |||
116 | flower | ɣoya | |||
117 | fruit | ɣuwana | 1 | ||
118 | grass | modumoduwa | |||
118 | grass | pwatula | 98 | ||
119 | earth/soil | gabula | |||
120 | stone | daʔule | 32 | ||
120 | stone | weʔu | 17 | ||
121 | sand | namonamo | 99 | ||
121 | sand | negwanegwala | |||
122 | water | weʔaɣa | 65 | ||
123 | to flow | ||||
124 | sea | ɣola | 70 | ||
125 | salt | ɣola | 53 | ||
126 | lake | ||||
127 | woods/forest | pwatula | |||
127 | woods/forest | waloʔai | 119 | ||
128 | sky | galewa | 16 | ||
129 | moon | waiʔena | 14 | ||
130 | star | ʔipwala | 16 | ||
131 | cloud | yaloɣa | 23 | ||
132 | fog | loɣogaɣoga | |||
132 | fog | umauma | 17 | ||
133 | rain | doɣi | |||
134 | thunder | dagudagu | |||
134 | thunder | tutu | |||
135 | lightning | namala | 18 | ||
136 | wind | yaumai | 73 | ||
137 | to blow | muʔa | 75 | ||
138 | warm | yaɣiyaɣi | 75 | ||
139 | cold | gogai | 49 | ||
140 | dry | loɣuloɣu | |||
140 | dry | yapasa | 109 | ||
141 | wet | pwasa | 107 | ||
142 | heavy | mwaɣuna | 20 | ||
142 | heavy | mwau | 20 | ||
143 | fire | ʔaiwe | 35 | ||
144 | to burn | gabu | 16 | ||
144 | to burn | ʔalata | 17 | ||
145 | smoke | ʔasu | 2 | ||
146 | ash | gawala | 91 | ||
147 | black | gobugobututuna | |||
148 | white | waʔewaʔena | 68 | ||
149 | red | bweɣali | 26 | ||
150 | yellow | yoge | 86 | ||
151 | green | ʔalaʔalawana | 13, 52 | ||
152 | small | ʔiʔiuna | |||
153 | big | madouna | |||
153 | big | woiyawa | 122 | ||
154 | short | toutouyana | |||
155 | long | ||||
156 | thin | ||||
157 | thick | ||||
158 | narrow | mwasimwasisina | |||
159 | wide | tabataba | |||
160 | painful, sick | loɣala | |||
161 | shy, ashamed | debamwadina | 43 | ||
162 | old | ɣemiyamiya | |||
163 | new | ʔeɣau | 1, 26 | ||
164 | good | bwaibwaina | |||
165 | bad, evil | galena | |||
165 | bad, evil | yagala | |||
166 | correct, true | moisa | 58 | ||
167 | night | guguyou | |||
168 | day | sabwelo | |||
169 | year | bolime | 15 | ||
169 | year | yaʔwala | 83 | ||
170 | when? | tolaɣisa | 1, 24 | ||
171 | to hide | daɣwa | |||
172 | to climb | ɣane | |||
173 | at | ʔoina | |||
174 | in, inside | ʔalona | 65 | ||
175 | above | tabwana | 59 | ||
176 | below | duduna | |||
177 | this | bewa | |||
178 | that | beno | |||
178 | that | nage | |||
179 | near | deina | 66 | ||
180 | far | bwaga | |||
181 | where? | taʔeɣa | |||
181 | where? | toeʔɣa | |||
182 | I | taugu | 25 | ||
183 | thou | ʔowa | 1, 64 | ||
184 | he/she | tauna | 9 | ||
185 | we | ||||
186 | you | ʔomi | 1, 13 | ||
187 | they | ||||
188 | what? | toʔaɣa | |||
189 | who? | - | |||
190 | other | ɣoli | |||
191 | all | baibaiwana | |||
192 | and | ma | 2 | ||
193 | if | ʔeguma | 81 | ||
194 | how? | ||||
195 | no, not | geya | 23 | ||
195 | no, not | gebu | 23 | ||
196 | to count | saɣwa | 19 | ||
197 | One | ʔeta | 83 | ||
197 | One | ʔaigeda | 73 | ||
198 | Two | ʔeluwa | 1 | ||
199 | Three | ʔetoi | 1 | ||
200 | Four | ||||
201 | Five | nima | 1 | ||
202 | Six | ||||
203 | Seven | ||||
204 | Eight | ||||
205 | Nine | ||||
206 | Ten | ||||
207 | Twenty | ||||
208 | Fifty | ||||
209 | One Hundred | ||||
210 | One Thousand |