https://abvd.eva.mpg.de : Austronesian : Crows : Bantu :

Language: Tîrî (Tsîrî - Tintin)

Source/Author:  George W. Grace 
Identifiers:  ISO-639-3:cir  Glottocode: tiri1261 
Notes:  The data provided here come from a dictionnary Tîrî-English made by George W. Grace. During the summers of 1972 and 1973, he collected lexical data in the La Foa area, located between the center and the south region of the Main Land ('Grante Terre') of New Caledonia. The dictionary have been published in the Pacific Linguistics journal (Series C - n°12) of 1976.

This work contains a short phonetical and phonological introduction and a Tîrî-English lexicon.


Methodology used here :
If for an english word in the list, there are several lexical item including one single lexical unit, a compound (i.e made of several lexical units), or even a word resulting of a derivation, the word being a single lexical unit has been retained before anything else
If more than one word in Tîrî has been found for a single english word, some specifications about the use of the different words not being morphological variables have been, when possible, provided in the 'Author annotation' column
The word with the most general meaning have been retained.
If a word that is morphologically dependant and generally attached to an other word, it has been transcribed with a dash before or after word.
If the semantic distinction between several words is not clear, those words have been provided with a comment in the 'Author annotation' column regarding to this lack of semantic distinction. 
Problems:  The data provided by the dictionnary of George W. Grace has been trancribed phonetically, althought the authors gives his comments on this language alphabetization. The phonetical alphabet the author uses is, for some sounds, different from the actual International Phonetical Alphabet (IPA). This problem has been solved here, except for the sound that he is transcribing [ř]. As I have not found, for this sound, a transcription that fits the IPA, it has been transcribed like the original one George W. Grace uses ([ř]). 
Data Entry:  Typed By: David PIEKUT  Checked By:  
Statistics:   
Classification:  Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Central-Eastern Oceanic:Remote Oceanic:New Caledonian:Southern:South:Zire-Tiri 
Map  Sorry, no map co-ordinates found for this language. 

Resources:

Change History:

Showing all of 16 entries

Entries:

ID: Word: Item: Annotation: Cognacy: Loan:
1 hand me:hi Note that 'me:hi' means either 'hand' or 'foot' 10  
2 left hirekařabɔ Literally means 'left hand' 62  
3 right hiret̪ǝ   86  
4 leg/foot me:hi either 'hand' or 'foot'    
4 leg/foot hi 'leg'    
5 to walk fad̪o      
6 road/path ifad̪e      
7 to come      
8 to turn word info kaɛ The distinction between those two lexical items is not clear    
8 to turn word info ʃeviřo      
9 to swim hǝ̃      
10 dirty nũã      
11 dust popo:      
12 skin ɔgi      
13 back word info tɔ:      
14 belly      
15 bone n̪ɔ̃      
16 intestines winã      
17 liver      
18 breast me:t̪ɔ̃      
19 shoulder tu:bɛ̃      
20 to know, be knowledgeable tamʷã      
21 to think nɔdɔ      
22 to fear bara      
23 blood ta      
24 head ɔ̃      
25 neck wadewɔ      
25 neck wɔdewɔ      
26 hair word info      
27 nose wɛ̃jɛ̃      
28 to breathe fɔwɔ̃:wi      
29 to sniff, smell      
30 mouth nĩfɔ      
31 tooth vewɔ      
32 tongue wařabɛ̃      
33 to laugh a      
34 to cry      
35 to vomit ko:      
36 to spit t̪ufãřĩ      
37 to eat hara      
38 to chew word info mã: a.    
39 to cook word info n̪ɔ̃řɔ̃      
40 to drink oðo      
41 to bite e      
41 to bite eɣe      
42 to suck t̪ivi      
43 ear dɛ̃řɛ̃      
44 to hear fiři      
44 to hear fʷiři      
45 eye ãřame:      
46 to see pe:      
47 to yawn ǝ:a: The distinction between those two lexical items is not clear    
47 to yawn komã      
48 to sleep meřejɔ      
49 to lie down word info meřɔ      
50 to dream igã      
51 to sit řɔrau 'to sit on something which gives way'    
52 to stand tuřɔ      
53 person/human being teanǝ̃      
54 man/male teanǝ̃      
55 woman/female mʷĩɛ̃      
56 child nǝjǝ      
57 husband mo:      
58 wife afira:      
58 wife mʷĩɛ̃      
59 mother aunɛ̃      
60 father audɛ̃      
61 house mʷã   1  
62 thatch/roof aĩɔ̃ɔřɔ      
63 name fãřĩ      
64 to say hido      
64 to say hidɔ      
65 rope wi   25  
66 to tie up, fasten hoi      
67 to sew word info ʃi      
68 needle nivǝ      
69 to hunt word info kari: The distinction between those two lexical items is not clear    
69 to hunt word info ɔ̃ɛ̃      
70 to shoot word info t̪ǝ      
71 to stab, pierce ʃoɣe      
72 to hit word info bu      
73 to steal mɛdɔ      
74 to kill paebe      
75 to die, be dead me 'dead'    
76 to live, be alive mɔřɔ 'to be alive'    
77 to scratch word info ei      
78 to cut, hack word info wirǝ      
79 stick/wood      
80 to split word info pʷãria      
80 to split word info wiria      
81 sharp mɛ̃aro      
82 dull, blunt bʷawĩ:      
83 to work word info t̪eu: Generally means 'to work' without any other specification    
84 to plant etɛ̃řɛ̃      
84 to plant ɔtɛ̃řɛ̃      
85 to choose hɛ̃řɛ̃      
86 to grow word info      
87 to swell word info ʃowo      
88 to squeeze word info dɔ̃wi      
89 to hold word info hɔ̃wǝřǝ      
90 to dig ɔ̃řɛ̃      
91 to buy hɔ̃ʃi:      
92 to open, uncover wi:      
93 to pound, beat word info      
94 to throw word info ʃaɣe      
94 to throw word info waɣe      
95 to fall word info t̪ũ      
96 dog      
97 bird mɛ̃:we      
98 egg pʷɛ̃:vɔ      
99 feather      
100 wing      
101 to fly ĩ:      
102 rat ci:bǝ 'non-native rat'    
102 rat wãwařa 'indigenous rat'    
103 meat/flesh vie      
104 fat/grease      
105 tail jawe      
106 snake mãřadi Means 'sea snake'    
107 worm (earthworm) hãřido      
107 worm (earthworm) hãřĩro      
108 louse word info ǝřǝ a.    
109 mosquito nãũ      
110 spider gařa      
111 fish nũ      
112 rotten word info pu      
113 branch word info bɛ̃      
114 leaf di      
115 root wã:      
116 flower n̪ã      
117 fruit wa      
117 fruit      
118 grass mĩ:      
119 earth/soil to:      
120 stone ařebo      
121 sand dã:wã      
122 water word info ařawa      
122 water word info ařɔ:      
123 to flow d̪o      
124 sea nĩwira:      
125 salt      
126 lake nidɛ̃      
127 woods/forest niǝ      
127 woods/forest nio      
128 sky nĩhu:      
129 moon boʃĩ      
130 star ʃuame      
131 cloud word info hu      
132 fog ãǝ̃      
133 rain wie      
134 thunder nořo      
135 lightning nɔme      
135 lightning tɔmĩãɣara      
136 wind wane      
137 to blow word info ʃuo a.    
137 to blow word info d̪e b.    
138 warm word info      
139 cold word info hɔve      
140 dry word info maři a.    
141 wet pʷɛd̪u      
141 wet vaðu      
142 heavy mijǝ      
143 fire ne   46  
144 to burn word info dɔ̃      
144 to burn word info hɔdɔ̃      
145 smoke word info d̪ǝ:      
146 ash ta      
147 black pugɔ̃řɔ̃      
147 black t̪ɔřɔ̃      
148 white awãřã      
148 white hue      
149 red awařã      
149 red ma:      
150 yellow ɛ̃řɛdɛ̃řɛ̃      
151 green ɔdo      
152 small mʷǝřǝ      
153 big t̪i 'big, fast'    
153 big kahɛ̃ 'big, massive'    
154 short word info      
155 long word info      
156 thin word info bɔwɔ      
157 thick word info ʃaba      
158 narrow kʌ̃   62  
158 narrow wãekʌ̃      
159 wide dařa      
160 painful, sick vajǝ      
161 shy, ashamed mɔ:      
162 old word info bɛ̃:řĩ      
163 new dowo      
164 good hařu      
165 bad, evil t̪a:      
166 correct, true to      
167 night pʷǝ      
168 day      
169 year fʷata      
170 when? word info anĩ      
171 to hide word info jui      
172 to climb word info ɔdajǝ Generally means 'to climb'    
173 at ru      
173 at tu      
174 in, inside nǝwǝ      
175 above      
176 below      
177 this      
178 that mʷa:řǝ      
179 near atuhubo      
180 far mʷa:      
181 where? word info hae      
182 I u      
183 thou      
184 he/she na   1, 6  
185 we word info tsi incl.    
185 we word info kevi excl.    
186 you wiri      
187 they ri   1, 70  
188 what? word info hɛnɛ̃      
189 who? word info ja:      
190 other      
191 all hɔ̃venĩa The distinction between those two lexical items is not clear    
191 all ʃau      
192 and mɛ̃   2  
193 if      
194 how? word info hae      
194 how? word info verahae      
195 no, not hʷe      
195 no, not tãřĩ      
196 to count fãřã   1  
197 One word info ʃa:      
198 Two word info auřu      
198 Two word info uřu      
199 Three word info aʃiři      
199 Three word info ʃiři      
200 Four word info ae   1  
201 Five word info anɔ̃řɔ̃      
201 Five word info nɔ̃řɔ̃      
202 Six word info      
203 Seven word info      
204 Eight word info      
205 Nine word info      
206 Ten word info amɔ̃:ru      
207 Twenty word info      
208 Fifty word info      
209 One Hundred word info      
210 One Thousand word info      

Seen an error? Please let us know:

Save Data: