Language: Proto-Bunun
Source/Author: | Shibata (2020) | |
---|---|---|
Identifiers: | ISO-639-3:bnn Glottocode: bunu1267 | |
Notes: | Shibata, Kye. 2020. A Reconstruction of Proto-Bunun Phonology and Lexicon. M.A. dissertation. Hsinchu: National Tsing Hua University. | |
Data Entry: | Typed By: Andrew Hsiu Checked By: Andrew Hsiu | |
Statistics: |
| |
Classification: | Austronesian:Bunun | |
Map |
Resources:
- ABVD: Alternate Wordlist for Bunun F69, Southern
- ABVD: Alternate Wordlist for Bunun (Takituduh L88)
- ABVD: Alternate Wordlist for Bunun (Takituduh L04)
- ABVD: Alternate Wordlist for Bunun (Takbanuaz)
- ABVD: Alternate Wordlist for Bunun (Iskubun)
- Ethnologue Information for bnn
- OLAC Information for bnn
- [Suggest a resource]
Change History:
No changes logged...
Entries:
ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
---|---|---|---|---|---|
2 | left | ||||
9 | to swim | ||||
36 | to spit | ||||
38 | to chew | ||||
57 | husband | ||||
58 | wife | ||||
68 | needle | ||||
79 | stick/wood | ||||
83 | to work | ||||
99 | feather | ||||
124 | sea | ||||
127 | woods/forest | ||||
154 | short | ||||
156 | thin | ||||
159 | wide | ||||
161 | shy, ashamed | ||||
173 | at | ||||
177 | this | ||||
178 | that | ||||
182 | I | ||||
183 | thou | ||||
184 | he/she | ||||
185 | we | ||||
186 | you | ||||
187 | they | ||||
193 | if | ||||
206 | Ten | ||||
207 | Twenty | ||||
208 | Fifty | ||||
209 | One Hundred | ||||
210 | One Thousand | ||||
1 | hand | *ima | |||
3 | right | *vanan | |||
4 | leg/foot | *bantac | |||
5 | to walk | *mudadan | |||
6 | road/path | *daan | |||
7 | to come | *hanuin | |||
8 | to turn | *qaiðuŋðuŋ | |||
10 | dirty | *mataqduŋ | |||
11 | dust | *busqu | |||
12 | skin | *kahuŋ | |||
13 | back | *hikuʔ | |||
14 | belly | *tian | |||
15 | bone | *tuqnað | |||
16 | intestines | *silup | |||
17 | liver | *qatað | |||
19 | shoulder | *vaʔu | |||
20 | to know, be knowledgeable | *qanciap | |||
21 | to think | *milickin | |||
21 | to think | *pismantuk | |||
23 | blood | *qaidaŋ | |||
24 | head | *buŋuʔ | |||
25 | neck | *mumudan | |||
26 | hair | *qulbu | |||
27 | nose | *ŋutuc | |||
28 | to breathe | *sumbaŋ | |||
29 | to sniff, smell | *sak | |||
30 | mouth | *ŋulus | |||
31 | tooth | *nipun | |||
32 | tongue | *mama | |||
33 | to laugh | *maqainan | |||
34 | to cry | *taŋic | |||
35 | to vomit | *mapusʔaq | |||
35 | to vomit | *mutaq | |||
37 | to eat | *maʔun | |||
39 | to cook | *mahanat | |||
39 | to cook | *pitdia | |||
40 | to drink | *quuʔ | |||
41 | to bite | *kalat | |||
42 | to suck | *cupcup | |||
43 | ear | *taiŋa | |||
44 | to hear | *tanʔa | |||
45 | eye | *mataʔ | |||
46 | to see | *sadu | |||
47 | to yawn | *susuaʔ | |||
48 | to sleep | *masabaq | |||
49 | to lie down | *takðaŋ | |||
50 | to dream | *taisaq | |||
51 | to sit | *maluŋqu | |||
51 | to sit | *muluŋqu | |||
52 | to stand | *daŋkað | |||
52 | to stand | *duldul | |||
53 | person/human being | *bunun | |||
54 | man/male | *bananað | |||
55 | woman/female | *binanauʔað | |||
56 | child | *uvaʔað | |||
59 | mother | *tina | |||
60 | father | *tama | |||
61 | house | *lumaq | |||
62 | thatch/roof | *tavi | |||
63 | name | *ŋan | |||
64 | to say | *tupa | |||
65 | rope | *duun | |||
66 | to tie up, fasten | *maluquc | |||
67 | to sew | *mataqais | |||
69 | to hunt | *qanup | |||
70 | to shoot | *manaq | |||
71 | to stab, pierce | *malaupa | |||
72 | to hit | *maludaq | |||
73 | to steal | *taŋqaiʔiu | |||
74 | to kill | *mapatað | |||
75 | to die, be dead | *matað | |||
76 | to live, be alive | *miqumic | |||
77 | to scratch | *makalav | |||
78 | to cut, hack | *matuktuk | |||
80 | to split | *muliqliq | |||
81 | sharp | *manucqait | |||
82 | dull, blunt | *maqutŋu | |||
84 | to plant | *macuað | |||
84 | to plant | *masuað | |||
85 | to choose | *sibinsiq | |||
85 | to choose | *siqailað | |||
86 | to grow | *mindaiŋ | |||
86 | to grow | *taldaiŋ | |||
86 | to grow | *talʔia | |||
87 | to swell | *balva | |||
87 | to swell | *sasaubu | |||
87 | to swell | *tismuq | |||
88 | to squeeze | *maʔiqtic | |||
89 | to hold | *aŋkuc | |||
89 | to hold | *malidikuc | |||
90 | to dig | *makai | |||
91 | to buy | *mabaliv | |||
92 | to open, uncover | *matua | |||
93 | to pound, beat | *mabaðu | |||
94 | to throw | *takunav | |||
95 | to fall | *tuŋqað | |||
96 | dog | *acuʔ | |||
97 | bird | *qaðam | |||
100 | wing | *paniʔ | |||
101 | to fly | *kusbai | |||
102 | rat | *qamutic | |||
103 | meat/flesh | *laac | |||
103 | meat/flesh | *titi | |||
105 | tail | *ikul | |||
106 | snake | *ivut | |||
108 | louse | *kutu | |||
109 | mosquito | *qatibiŋ | |||
109 | mosquito | *tikas | |||
110 | spider | *katukatu | |||
111 | fish | *iskaan | |||
112 | rotten | *minpuhuq | |||
113 | branch | *ciqai | |||
114 | leaf | *lisav | |||
115 | root | *lamis | |||
116 | flower | *puaq | |||
117 | fruit | *kutdaqun | |||
118 | grass | *ismuut | |||
119 | earth/soil | *dalaq | |||
120 | stone | *batu | |||
121 | sand | *bunuk | |||
122 | water | *danum | |||
123 | to flow | *muŋqanu | |||
125 | salt | *qacilaʔ | |||
126 | lake | *bunul | |||
128 | sky | *diqanin | |||
129 | moon | *buan | |||
130 | star | *bintuqan | |||
131 | cloud | *luhum | |||
132 | fog | *mutmut | |||
133 | rain | *qudan | |||
136 | wind | *hivhiv | |||
137 | to blow | *maʔiup | |||
138 | warm | *manaŋqat | |||
139 | cold | *makaðhav | |||
140 | dry | *mabulcuk | |||
140 | dry | *maqaliv | |||
141 | wet | *luvuc | |||
142 | heavy | *masauqbuŋ | |||
143 | fire | *sapuð | |||
144 | to burn | *mistaba | |||
145 | smoke | *qucdul | |||
145 | smoke | *qumbu | |||
146 | ash | *qabuʔ | |||
147 | black | *mataqduŋ | |||
148 | white | *maduqlac | |||
149 | red | *madaŋqac | |||
150 | yellow | *macinhav | |||
151 | green | *masaŋlav | |||
152 | small | *atikic | |||
153 | big | *madaiŋ | |||
155 | long | *madauqpus | |||
157 | thick | *makatpal | |||
158 | narrow | *makuis | |||
158 | narrow | *mapuckit | |||
160 | painful, sick | *macaqbit | |||
162 | old | *kulali | |||
162 | old | *takiqabas | |||
162 | old | *tatuʔun | |||
163 | new | *baqlu | |||
164 | good | *macihal | |||
166 | correct, true | *mantuk | |||
167 | night | *sanavan | |||
168 | day | *qaniʔan | |||
169 | year | *qamisan | |||
170 | when? | *lakua | |||
171 | to hide | *maqabin | |||
172 | to climb | *tunkalapat | |||
174 | in, inside | *kumbu | |||
175 | above | *daða | |||
176 | below | *nastu | |||
176 | below | *ŋadaq | |||
176 | below | *tanbaq | |||
179 | near | *maichuan | |||
180 | far | *daqvisan | |||
181 | where? | *ica | |||
188 | what? | *maʔað | |||
189 | who? | *cima | |||
190 | other | *duma | |||
191 | all | *amin | |||
192 | and | *ciin | |||
195 | no, not | *nii | |||
196 | to count | *masipul | |||
197 | One | *tasʔa | |||
198 | Two | *dusa | |||
199 | Three | *tau | |||
200 | Four | *paat | |||
201 | Five | *hima | |||
202 | Six | *nuum | |||
203 | Seven | *pitu | |||
204 | Eight | *vau | |||
205 | Nine | *siva | |||
134 | thunder | *bilva | "lightning, thunder" | ||
135 | lightning | *bilva | "lightning, thunder" | ||
22 | to fear | *mapisiŋ | afraid | ||
165 | bad, evil | *madikla | bad | ||
18 | breast | *cucu | breast, milk | ||
107 | worm (earthworm) | *dauluq | earthworm | ||
98 | egg | *nibu | egg, testicle | ||
104 | fat/grease | *biðuq | fat, oil | ||
104 | fat/grease | *simal | fat, oil | ||
194 | how? | *makua | how/why? |