Language: Mangareva
Source/Author: | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | |
---|---|---|
Identifiers: | ISO-639-3:mrv Glottocode: mang1401 | |
Notes: | These are primarily a mix of items from Tregear and Rensch with corrections from Mary Walworth's fieldwork (mostly corrected orthography) *s , *f > glottal stop | |
Data Entry: | Typed By: Simon Greenhill Checked By: Simon Greenhill | |
Statistics: |
| |
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Central-Eastern Oceanic:Remote Oceanic:Central Pacific:East Fijian-Polynesian:Polynesian:Nuclear:East:Central:Marquesic | |
Map |
Resources:
- Ethnologue Information for mrv
- OLAC Information for mrv
- Language Texts on PolliNet
- [Suggest a resource]
Change History:
Showing 3 of 457 entries. Show ALL logged changes
- Changed #12377 from "a/rua/ì", "Vomit", "x", "" (Word 12377) - Simon Greenhill (2024-07-17 16:06:20)
- Changed #105177 from "puga/verevere/", "Arraignee (Jnu)", "x", "" (Word 65535) - Simon Greenhill (2024-07-17 16:06:20)
- Changed #89923 from "v/ai", "Who? (I) - no [v] form-MW", "x", "" (Word 65535) - Simon Greenhill (2024-07-17 16:06:20)
Entries:
ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
---|---|---|---|---|---|
1 | hand | kapu | Palm of hand (Tgr) | x | |
1 | hand | rima | Five; hand-arm | 1, 64 | |
1 | hand | rima | 1, 64 | ||
2 | left | 'ema | Left (Tgr) [Tgr misrepresented glottal stop as h] | 11 | |
2 | left | 'ema | Gauche (Rch) | 11 | |
2 | left | 'ema | 11 | ||
3 | right | maori | |||
4 | leg/foot | vavae | Leg | 1, 100 | |
4 | leg/foot | a'ape | |||
5 | to walk | 'ere | 6, 9 | ||
6 | road/path | ara | 1 | ||
7 | to come | a'u | 44 | ||
8 | to turn | tīrori | |||
9 | to swim | kau | Swim (Tgr) | 5 | |
9 | to swim | kau | 5 | ||
10 | dirty | paneu | |||
11 | dust | puèu | Dust (I) | 1, 74 | |
11 | dust | èu | Poussier | x | |
11 | dust | e'u | 1 | ||
12 | skin | kiri | 1 | ||
13 | back | tua | 11 | ||
14 | belly | kona | Lower abdomen (Jnu) | 8 | |
14 | belly | koopuu | Stomach (i) | x | |
14 | belly | manava | Innards | 9 | |
14 | belly | kōpū | 2 | ||
15 | bone | ivi | Bone | 52, 5 | |
15 | bone | ivi | 52, 5 | ||
16 | intestines | manava | |||
17 | liver | ate | Liver | 1 | |
17 | liver | kakaroumei | |||
18 | breast | kuperu | |||
19 | shoulder | pakuhivi | The shoulder, point of a paddle, raise a burden from the ground; a name given to a nephew (Tgr) | x | |
19 | shoulder | paku'ivi | 8 | ||
20 | to know, be knowledgeable | kite | It should be noted that Mangareva also demonstrates the form tikei to mean 'cognisant', which appears to be a borrowing from the Rapa Nui metathesized reflex of *kite. | 12 | |
21 | to think | makara | |||
22 | to fear | mataku | Afraid, fear | 1 | |
22 | to fear | mataku | 1 | ||
23 | blood | toto | Blood | 4 | |
23 | blood | toto | 4 | ||
24 | head | upoko | Head | 10 | |
24 | head | o'o | 1? | ||
25 | neck | kaki | 20 | ||
26 | hair | rouro | Hair of the head | 40 | |
26 | hair | rauo'o | 40, 36 | ||
27 | nose | i'u | Nose | 1 | |
28 | to breathe | 'akaea | 80 | ||
29 | to sniff, smell | 'ogi | Kiss, smell (Tgr) | x | |
29 | to sniff, smell | 'ongi | 9 | ||
30 | mouth | àaàa | Mouth (Rch) B. [<] | x | |
30 | mouth | 'a'a | 1 | ||
30 | mouth | haha | 1 | ||
31 | tooth | ni'o | Tooth | 1 | |
31 | tooth | ni'o | 1 | ||
32 | tongue | erero | Tongue | 15 | |
32 | tongue | arero | 15 | ||
33 | to laugh | kata | Laugh | 7 | |
33 | to laugh | kata | 7 | ||
34 | to cry | koa | |||
35 | to vomit | aruaì | Vomit | x | |
35 | to vomit | ruaki | 8, 31 | ||
36 | to spit | anuanu | Saliva, spittle, to spit (Tgr); salive, crachat, cracher (Jnu) | 14, 84, 121 | |
36 | to spit | kae | |||
37 | to eat | kai | Food, eat | 1, 47 | |
37 | to eat | kai | 1, 47 | ||
38 | to chew | 'amama | 1 | ||
39 | to cook | tunu | to cook food in the ground oven | 9 | |
40 | to drink | inu | Drink (Jnu) | 1 | |
40 | to drink | unu | Drink (Tgr) | 1 | |
40 | to drink | inu | 1 | ||
41 | to bite | eti | Tear with teeth | 9, 84 | |
41 | to bite | ngaunga'u | 7 | ||
42 | to suck | miti | Suck | 8 | |
42 | to suck | omo | Teter, sucer (Jnu) | 7 | |
42 | to suck | omo | 7 | ||
43 | ear | teriga | Ear (Jnu) | x | |
43 | ear | taringa | 1 | ||
44 | to hear | rogo | Hear; news | 1 | |
44 | to hear | 'akarongo | 1 | ||
45 | eye | mata | Face, eye | 1 | |
45 | eye | mata | 1 | ||
46 | to see | nana | 103 | ||
46 | to see | nana | 103 | ||
47 | to yawn | amama | Gape, yawn (Tgr) | 19, 28 | |
47 | to yawn | naro | |||
47 | to yawn | 'amama | 19, 28 | ||
48 | to sleep | moe | Sleep | 10, 109 | |
48 | to sleep | moe | 10, 109 | ||
49 | to lie down | 'akaearanga | |||
50 | to dream | moemoeaa | Dream (Tgr) | 7, 27 | |
50 | to dream | moemoea | 7, 27 | ||
51 | to sit | no'o | Sit | 16 | |
51 | to sit | no'o | sit; stay | 16 | |
52 | to stand | tuu | Stand | 2 | |
52 | to stand | 'akātū | 'aka + tū | 2 | |
53 | person/human being | tagata | Man | 1, 66, 97 | |
53 | person/human being | tangata | human being; man | 1, 66, 97 | |
54 | man/male | tamaroa | Enfant male, de tout age; se dit aussi des animaux (Jnu) | x | |
54 | man/male | tangata | man; human being | 12, 14 | |
55 | woman/female | aine | Femme (Jnu) | x | |
55 | woman/female | ahine | A woman, female (Tgr) | x | |
55 | woman/female | àìne | Femme; | x | |
55 | woman/female | -ìne | Female (I don't understand why this is treated as a suffix - MW) | 1, 41 | |
55 | woman/female | 'a'ine | 1, 106 | ||
56 | child | toromiki | 102, 63 | ||
57 | husband | ahana | Mari (Jnu). Spouse, husband or wife (Tgr) | x | |
57 | husband | a'ana | spouse, usually used to refer to male spouse. Tgr 1898 has it listed for both male and female. | 13 | |
58 | wife | ahana | Mari (Jnu). Spouse, husband or wife (Tgr) | 8 | |
58 | wife | ve'ine | L from Marquesan | 5, 68 | L |
59 | mother | tinana | Parent who cares well for children; parents generally (Tgr) | 1 | |
59 | mother | tinana | parent (general) | 1 | |
60 | father | tinana | Parent who cares well for children; parents generally (Tgr) | 1 | |
60 | father | tinana | 1 | ||
61 | house | àre | House | x | |
61 | house | 'are | 14 | ||
62 | thatch/roof | ato | Thatch (I) | 1 | |
62 | thatch/roof | paku | 50 | ||
63 | name | igoa | Name | x | |
63 | name | ingoa | 6 | ||
64 | to say | ki | 43 | ||
65 | rope | toura | Corde, filet (Jnu) | 9 | |
65 | rope | kaka | braided cord made from coconut husk fibers | ||
66 | to tie up, fasten | rii | Bind (Jnu) | 14 | |
66 | to tie up, fasten | nati | Na(na)ti | 13 | |
66 | to tie up, fasten | 'akaokonga | to tie in a bundle | ||
67 | to sew | tui | Sew | 13, 16 | |
67 | to sew | tue | 13, 16 | ||
68 | needle | nira | L from English | L | |
69 | to hunt | aruaru | to chase | 7 | |
70 | to shoot | ||||
71 | to stab, pierce | 'uki | Prick, pierce, stab | 1, 8 | |
71 | to stab, pierce | ko | 100 | ||
72 | to hit | pa(pa)ki | Slap | 6 | |
72 | to hit | patu | To strike, give a blow to anyone (Tgr) | 7 | |
72 | to hit | tata | hit something until it breaks open (eg, a coconut) | 10 | |
73 | to steal | kamo | To steal (Bck) 1938 | 6 | |
73 | to steal | kamo | 6 | ||
74 | to kill | tina'i | 82 | ||
75 | to die, be dead | mate | Die | 1 | |
75 | to die, be dead | mate | 1 | ||
76 | to live, be alive | ora | 6 | ||
77 | to scratch | rakuraku | Scratch | 9 | |
77 | to scratch | kene'u | |||
78 | to cut, hack | tarai | Rough hew; dress timber or stone (Tgr) | 1 | |
78 | to cut, hack | 'akakiukiu | |||
79 | stick/wood | rakau | Wood, timber, tree | 1, 26 | |
79 | stick/wood | rakau | wood, stick, plant, medicine | 1, 26 | |
80 | to split | a'ae | 5, 96 | ||
81 | sharp | koikoi | 14, 66 | ||
82 | dull, blunt | moimoi | 10 | ||
83 | to work | haga | Work, labour (no [h]) | x | |
83 | to work | 'anga | 10 | ||
84 | to plant | tanu | 2 | ||
85 | to choose | ||||
86 | to grow | tupu | Grow | 1 | |
87 | to swell | 'akatekire | |||
88 | to squeeze | romiromi | Cover, press upon | 10 | |
88 | to squeeze | kukumu | 14 | ||
89 | to hold | tāmau | 54 | ||
90 | to dig | keri | Dig | 1 | |
90 | to dig | pokopoko | |||
91 | to buy | 'oko | Buy, sell (I) | 7 | |
92 | to open, uncover | 'u'ure | |||
93 | to pound, beat | tuki | Pound | 2 | |
93 | to pound, beat | tuki | 2 | ||
94 | to throw | tiri | Throw away, reject (Tgr) | 9 | |
94 | to throw | kero | |||
95 | to fall | marere | Tomber, Fall | 12 | |
95 | to fall | àkatoo | Fall straight down (Tgr) | 14 | |
95 | to fall | topa | To fall from a height | 124 | |
95 | to fall | topa | 124 | ||
96 | dog | kuri | Dog | x | |
96 | dog | kurī | 7 | ||
97 | bird | manu | Bird, small animal (Jnu) | 1 | |
97 | bird | manu | 1 | ||
98 | egg | māmari moa | 6 | ||
99 | feather | 'uru | 1 | ||
100 | wing | pehau | pe'au | 1, 81 | |
100 | wing | pererau | 9 | ||
101 | to fly | rere | Fly, run, jump | 11 | |
101 | to fly | rere | 11 | ||
102 | rat | kiore | Rat, souris (Rch) | 12 | |
102 | rat | kiore | 12 | ||
103 | meat/flesh | kiko | Flesh | 10 | |
103 | meat/flesh | kiko | 10 | ||
104 | fat/grease | hinu | Oil, grease | 12 | |
104 | fat/grease | matatere | |||
105 | tail | ìku | Tail of fish | 13 | |
105 | tail | vero | Tail of dog (Bck) | 10, 23 | |
105 | tail | ave | |||
106 | snake | ||||
107 | worm (earthworm) | iritoke | Earthworm | 7, 80 | |
107 | worm (earthworm) | iritoke | 7 | ||
108 | louse | kutu | Louse | 1 | |
108 | louse | kutu | 1 | ||
109 | mosquito | kōmanu | |||
110 | spider | pugaverevere | Arraignee (Jnu) | x | |
110 | spider | pūngawerewere | 1, 57, 99 | ||
111 | fish | ika | 1 | ||
112 | rotten | para | Ripe, rubbish (I) | 13 | |
112 | rotten | popo | Rotten, decayed (Jnu) | 14 | |
112 | rotten | para | 13 | ||
113 | branch | rara | 1 | ||
114 | leaf | rau | Leaf | 1 | |
114 | leaf | rau | 1 | ||
115 | root | aka | Root | 2 | |
115 | root | aka | 2 | ||
116 | flower | pua | Flowers (Jnu) | 1 | |
116 | flower | tiare | 7 | ||
117 | fruit | 'ua | Bear fruit | 1 | |
117 | fruit | 'ua | 'to fruit' | 1 | |
118 | grass | mutie | Grass (Bck1938 | 13 | |
119 | earth/soil | repo | Soil, earth, dirt | 11 | |
119 | earth/soil | repo | 11 | ||
120 | stone | poàtu | Stone (Bck) | x | |
120 | stone | po'atu | 1, 19 | ||
121 | sand | one | Earth, soil (Tgr) | 1 | |
121 | sand | one | 1 | ||
122 | water | vai | Water | 2 | |
122 | water | vai | 2 | ||
123 | to flow | ta'e | Couler (Jnu) | 10 | |
123 | to flow | ta'e | 10 | ||
124 | sea | moana | Ocean | 10 | |
124 | sea | tai | 1 | ||
125 | salt | miti | 7 | ||
126 | lake | rano | Swamp | 1 | |
126 | lake | rano | swamp | 1 | |
127 | woods/forest | ulu | Unplanted | 15 | |
127 | woods/forest | vao | uninhabited place | 14 | |
128 | sky | ragi | Sky | x | |
128 | sky | rangi | 1 | ||
129 | moon | maahìna | Moon, month | 37, 5 | |
129 | moon | ma'ina | 37, 5 | ||
130 | star | 'etu | 1 | ||
131 | cloud | ao | Cloud (Tgr) | 12 | |
132 | fog | ko'u | Rain-mist (I). low cloud round mountain (Jnu) | 1, 47 | |
133 | rain | ua | Rain | 1 | |
133 | rain | ua | 1 | ||
134 | thunder | atutiri | Thunder(Tgr) | 14 | |
134 | thunder | atutiri | 14 | ||
135 | lightning | uira | Lightning | 2 | |
136 | wind | matagi | Wind | x | |
136 | wind | hau | Souffler, etre bruyant (se dit du vent seul) (Jnu) | 10 | |
136 | wind | matangi | 1, 66 | ||
137 | to blow | agi(agi) | Blow gently | x | |
137 | to blow | puì | Souffler (Jnu) | x | |
137 | to blow | pu'i | 6 | ||
138 | warm | maàna | Warm | x | |
138 | warm | ma'ana | 1, 72 | ||
139 | cold | makariri | Cold, chilly | 1, 52 | |
139 | cold | anu | Cold, coldness (Jnu) | 8 | |
139 | cold | makariri | 1, 52 | ||
140 | dry | maro | 13 | ||
141 | wet | rari | Be wet (Jnu) | 9 | |
141 | wet | maku | As moist (Tgr) | 10 | |
141 | wet | ranga | |||
142 | heavy | teimaha | Heavy | 46, 66 | |
142 | heavy | kikikiki | |||
143 | fire | ahi | Fire, flame (Tgr) | x | |
143 | fire | a'i | 1 | ||
144 | to burn | ta'u | Set alight, burn, tend fire | 8 | |
144 | to burn | tutu | 1, 6 | ||
144 | to burn | ka'a | 62 | ||
145 | smoke | auahi | 2 | ||
146 | ash | e'u | 1 | ||
146 | ash | ngara'u | soot, charcoal | 67, 60 | |
147 | black | kerekere | Bluish-black, as very deep sea | 5 | |
147 | black | uri | Black, dark | 7 | |
147 | black | kerekere | 5 | ||
148 | white | tea | White, blanched (Tgr) | 8 | |
148 | white | tea | 8 | ||
149 | red | kura | Red | 13 | |
149 | red | kura | 13 | ||
150 | yellow | rengarenga | 10 | ||
151 | green | moto | Green, unripe | 1, 10 | |
151 | green | moto | 1, 10 | ||
152 | small | rikiriki | Etre petit | 66 | |
152 | small | poto | Short | x | |
152 | small | ningore | |||
153 | big | nui | Big, many | 11 | |
153 | big | ru'aru'a | |||
154 | short | poto | Short | 9 | |
154 | short | poto | 9 | ||
155 | long | roa | 12, 105 | ||
156 | thin | rikiriki | |||
157 | thick | matoru | Thick | x | |
157 | thick | mātoru | 3 | ||
158 | narrow | komakoma | Strait, narrow (Tgr) | 10 | |
158 | narrow | kokoma | A narrow place, a strait, a defile (Tgr) | 10 | |
158 | narrow | āiti | 89 | ||
159 | wide | 'ata'ata | |||
160 | painful, sick | mamae | Mal, douleur, souffrance (Rch) | 10 | |
160 | painful, sick | mamae | 10 | ||
161 | shy, ashamed | àkamaa | Be ashamed (I) | x | |
161 | shy, ashamed | 'akāma | 1 | ||
162 | old | taito | Ancient, antique (Tgr) | x | |
162 | old | te'ito | 10 | ||
163 | new | 'ou | New | 1 | |
163 | new | 'ou | 1 | ||
164 | good | reka | Pleasant | 14 | |
164 | good | meitetaki | Beautiful, good, soft, sweet (Tgr) | x | |
164 | good | porotu | 125 | ||
164 | good | mariʔe | 16 | ||
165 | bad, evil | kino | 9 | ||
166 | correct, true | tika | True, right, just (Tgr) | 9 | |
166 | correct, true | mau | 10 | ||
167 | night | poo | Night | x | |
167 | night | pō | 1 | ||
168 | day | ao | Day (not night) | 1, 54 | |
168 | day | ao | 1, 54 | ||
169 | year | tau | Season, year | 1 | |
169 | year | ano | L from French | L | |
170 | when? | ahea | Quand sera-ce? (Jnu) | x | |
170 | when? | a 'ea | 5 | ||
171 | to hide | pupuni | To hide; be enclosed, shut in | 1 | |
171 | to hide | pupuni | 1 | ||
172 | to climb | piki | 6 | ||
173 | at | i | At | x | |
173 | at | iki | 1 | ||
174 | in, inside | roto | 5 | ||
175 | above | ruga | Above | 9 | |
175 | above | runga | 9 | ||
176 | below | raro | Under, below | 8 | |
176 | below | raro | 8 | ||
176 | below | raro | 8 | ||
177 | this | tenei | This | 7, 1 | |
178 | that | ||||
179 | near | tata | Near | 9 | |
180 | far | mamao | Eloigne, de loin (Jnu) | x | |
180 | far | mama'o | 13 | ||
181 | where? | 'ea | Where? (Jnu) | 3, 35 | |
181 | where? | 'ea | 3, 35 | ||
182 | I | au | 1, 21 | ||
183 | thou | koe | You (Sing.) | 1 | |
183 | thou | koe | You (Sing.) | 1 | |
183 | thou | koe | 1 | ||
184 | he/she | iakoia | 'ona is used also today due to influence from Tahitian. | 1, 42 | |
185 | we | tāua | dual incl. | 1, 29 | |
186 | you | korua | Second person dual pronoun (Tgr) | x | |
186 | you | kotou | Second person plural pronoun (Jnu) | 16 | |
186 | you | kōrua | dual | 16 | |
186 | you | kōtou | plural | 16 | |
187 | they | rāua | dual | x | |
187 | they | rātou | plural | 1, 72 | |
188 | what? | aà | What? | x | |
188 | what? | a'a | 1 | ||
189 | who? | ai | Who? (Jnu) | 1 | |
189 | who? | vai | Who? (I) - no [v] form-MW | x | |
189 | who? | ai | 1 | ||
190 | other | ||||
191 | all | kouroa | |||
192 | and | e | 8 | ||
193 | if | ||||
194 | how? | pe'ea | 11 | ||
195 | no, not | kore | 11 | ||
196 | to count | tou'ara | This is a counting term for any numeral that is not a multiple of 10. For example twenty is [rua rongo'uru]; 22 is [rua rongo'uru e rua tou'ara]. Not exactly 'to count', but the closest to a counting-type term in the language. | 8 | |
197 | One | etaì | One | x | |
197 | One | ta'i | 41 | ||
198 | Two | rua | Two | 1 | |
199 | Three | toru | Three | 1 | |
200 | Four | à | Four | x | |
200 | Four | 'a | 1, 66 | ||
201 | Five | rima | Five, hand-arm.(Source: Pollex) | 1 | |
202 | Six | ono | 1 | ||
203 | Seven | 'itu | 1 | ||
204 | Eight | varu | 3 | ||
205 | Nine | iva | 5, 44 | ||
206 | Ten | rongo'uru | 5, 32, 52 | ||
207 | Twenty | takau | 4 | ||
208 | Fifty | rima rongo'uru | 1, 15 | ||
209 | One Hundred | rau | Hundred.(Source: Pollex) | 2 | |
210 | One Thousand | mano | Thousand, (previously two thousand) (Jnu).(Source: Pollex) | 2 |