Language: Atayal - C'uli' F69 (Bandai)
Source/Author: | Ferrell (1969) |
Identifiers: | ISO-639-3:tay Glottocode: atay1247 |
Notes: | Ferrell, R.(1969). Taiwan Aboriginal Groups: Problems in cultural and linguistic classification. Monograph 17: Institute of Ethnology, Academica Sinica |
Problems: | Some slightly different cognacy - see annotations column. |
Data Entry: | Typed By: Simon Greenhill Checked By: Simon Greenhill |
Statistics: |
-
Total Data: 199
- Number of Retentions:
- Number of Loans: 0
|
Classification: | Austronesian:Atayalic:Atayal:C'uli' |
Map | |
Resources:
Change History:
Showing 3 of 9 entries. Show ALL logged changes
- Updated Language Details - Malcolm Ross (2016-06-10 10:31:32)
- Updated Language Details - Malcolm Ross (2016-06-09 23:51:42)
- Updated Language Details - Malcolm Ross (2016-06-09 23:40:06)
Entries:
ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
1 |
hand |
ʔabaʔ |
|
2 |
|
2 |
left |
il |
|
60 |
|
3 |
right |
ʔanaliʔ |
|
1, 76 |
|
4 |
leg/foot |
papak |
|
2 |
|
5 |
to walk |
mahkaki |
|
89 |
|
6 |
road/path |
tuʔui |
|
2 |
|
7 |
to come |
ʔunel |
|
|
|
8 |
to turn
|
matukiẓi |
|
|
|
9 |
to swim |
lumaŋui |
|
1 |
|
10 |
dirty |
maẓukat |
|
|
|
11 |
dust |
rahíluʔ |
|
|
|
12 |
skin |
kuẓahil |
|
3 |
|
13 |
back
|
bokwiʔ |
cf. Tsou |
33 |
|
14 |
belly |
labos |
|
|
|
15 |
bone |
baníʔ |
|
21 |
|
16 |
intestines |
giṣ |
|
2 |
|
17 |
liver |
saẓík |
|
2 |
|
18 |
breast |
búbuʔ |
|
2 |
|
19 |
shoulder |
haŋaliʔ |
|
2 |
|
20 |
to know, be knowledgeable |
baʔun |
|
2 |
|
21 |
to think |
luŋluŋ |
|
2 |
|
22 |
to fear |
maŋuŋuʔ |
|
2 |
|
23 |
blood |
ramuẓuh |
|
20 |
|
24 |
head |
túnuh |
|
35 |
|
25 |
neck |
oluʔ |
|
2 |
|
25 |
neck |
haruruŋ |
|
41 |
|
26 |
hair
|
hinúnuh |
|
2 |
|
27 |
nose |
taŋahi'an |
|
|
|
28 |
to breathe |
pasikiṣiliʔ |
|
|
|
29 |
to sniff, smell |
sakanúx |
|
2 |
|
30 |
mouth |
ŋawaʔ |
|
30 |
|
31 |
tooth |
ʔapənúx |
|
1, 78 |
|
32 |
tongue |
hamalit |
|
1 |
|
33 |
to laugh |
mṣéʔ |
|
2 |
|
34 |
to cry |
maŋilis |
< *ŋiNis (metath. of Sediq) |
15 |
|
35 |
to vomit |
cəmopah |
|
|
|
36 |
to spit |
taẓunaʔ |
Sputum / Spittle not verb |
|
|
37 |
to eat |
maniʔ |
|
2 |
|
38 |
to chew
|
|
|
|
|
39 |
to cook
|
mahúʔil |
|
|
|
40 |
to drink |
maʔábuʔ |
|
3 |
|
41 |
to bite |
kumat |
|
1 |
|
42 |
to suck |
huniák |
|
|
|
43 |
ear |
ciaŋ'éʔ |
|
1 |
|
44 |
to hear |
muŋ |
|
3 |
|
45 |
eye |
roẓíʔ |
|
2 |
|
46 |
to see |
matox |
|
1 |
|
47 |
to yawn |
|
|
|
|
48 |
to sleep |
makəŋurah |
|
|
|
48 |
to sleep |
mabel |
|
|
|
49 |
to lie down
|
mabel |
|
|
|
50 |
to dream |
|
|
|
|
51 |
to sit |
matatámaʔ |
|
2 |
|
52 |
to stand |
macáru' |
|
47 |
|
53 |
person/human being |
ci'ulíʔ |
|
2 |
|
54 |
man/male |
mulíkul |
|
30 |
|
55 |
woman/female |
kaníl |
|
2 |
|
56 |
child |
uléʔ |
|
34 |
|
57 |
husband |
|
|
|
|
58 |
wife |
|
|
|
|
59 |
mother |
yayaʔ |
|
2 |
|
60 |
father |
yábaʔ |
PAN *aba(-q) Laurent Sagart |
14 |
|
61 |
house |
moráu |
|
|
|
62 |
thatch/roof |
|
|
|
|
63 |
name |
ráluʔ |
|
2 |
|
64 |
to say |
kumaẓal |
|
3 |
|
65 |
rope |
hi:niu |
|
|
|
66 |
to tie up, fasten |
mutut |
|
30 |
|
67 |
to sew
|
cəmaʔis |
CaqiS |
1, 52 |
|
68 |
needle |
|
|
|
|
69 |
to hunt
|
maloẓak |
|
|
|
69 |
to hunt
|
macabúʔ |
|
|
|
70 |
to shoot
|
cunbúʔ |
|
14 |
|
71 |
to stab, pierce |
métaʔ |
|
81 |
|
72 |
to hit
|
mahi' |
to hit (with fist) |
106 |
|
73 |
to steal |
|
|
|
|
74 |
to kill |
papúhil |
|
3 |
|
75 |
to die, be dead |
mahuʔíl |
|
2 |
|
76 |
to live, be alive |
mayanuh |
|
22 |
|
77 |
to scratch
|
guŋkuíʔ |
|
|
|
78 |
to cut, hack
|
talamau |
|
2 |
|
78 |
to cut, hack
|
minaẓan |
|
|
|
79 |
stick/wood |
kahúniʔ |
Tree / wood |
1, 30 |
|
80 |
to split
|
məṣbakáʔ |
|
2 |
|
81 |
sharp |
pihuriʔ |
|
|
|
82 |
dull, blunt |
ʔini pihuriʔ |
|
2 |
|
83 |
to work
|
mumarah |
|
|
|
84 |
to plant |
|
|
|
|
85 |
to choose |
|
|
|
|
86 |
to grow
|
|
|
|
|
87 |
to swell
|
|
|
|
|
88 |
to squeeze
|
maẓít |
Squeeze (in hand) |
|
|
89 |
to hold
|
galən |
|
2 |
|
90 |
to dig |
kméhur |
Expect *l > ẓ, whence [r]? -EG |
85 |
|
91 |
to buy |
|
|
|
|
92 |
to open, uncover |
|
|
|
|
93 |
to pound, beat
|
|
|
|
|
94 |
to throw
|
pabúliŋ |
|
2 |
|
95 |
to fall
|
masutu |
|
2 |
|
96 |
dog |
huẓil |
|
2 |
|
97 |
bird |
kabahniʔ |
|
3 |
|
98 |
egg |
baẓiŋ |
|
2 |
|
99 |
feather |
ʔalihu' |
|
|
|
99 |
feather |
kumis |
|
|
|
100 |
wing |
ʔalihu' |
|
|
|
101 |
to fly |
mulakaʔ |
|
27 |
|
102 |
rat |
ʔólit |
|
2 |
|
103 |
meat/flesh |
ʔasinuʔ |
|
|
|
104 |
fat/grease |
sieŋ |
|
3 |
|
105 |
tail |
ŋúŋuʔ |
|
2 |
|
106 |
snake |
kúyaʔ |
|
|
|
107 |
worm (earthworm) |
kui'aʔ |
|
2 |
|
108 |
louse
|
lúmiʔ |
|
|
|
108 |
louse
|
kuhiŋ |
|
1, 9 |
|
109 |
mosquito |
pakuʔ |
|
|
|
110 |
spider |
nakarit |
|
|
|
111 |
fish |
ʔucih |
|
66 |
|
112 |
rotten
|
maṣbúruk |
|
1 |
|
113 |
branch
|
|
|
|
|
114 |
leaf |
ʔabau |
|
3 |
|
115 |
root |
púʔiŋ |
|
|
|
116 |
flower |
rapak |
|
|
|
117 |
fruit |
bui |
|
1 |
|
118 |
grass |
kaman |
|
4 |
|
119 |
earth/soil |
rahál |
|
2 |
|
120 |
stone |
uẓatiʔ |
|
|
|
121 |
sand |
bunaʔi' |
|
2 |
|
122 |
water
|
wuṣéʔ |
|
3 |
|
123 |
to flow |
mulít |
|
|
|
124 |
sea |
wacíluŋ |
|
3 |
|
125 |
salt |
timuʔ |
|
2 |
|
126 |
lake |
wacíluŋ |
|
2 |
|
127 |
woods/forest |
lahláhuẓ |
|
36 |
|
128 |
sky |
kaẓal |
|
2 |
|
129 |
moon |
buẓatíŋ |
|
65 |
|
130 |
star |
haŋitux |
|
60 |
|
131 |
cloud
|
ẓaẓúluŋ |
|
35 |
|
132 |
fog |
pukúkuŋ |
|
2 |
|
133 |
rain |
ʔawaláh |
|
44 |
|
134 |
thunder |
báluŋ |
|
|
|
135 |
lightning |
takaliwak |
|
24 |
|
136 |
wind |
béhur |
|
3 |
|
137 |
to blow
|
yumuk |
|
1 |
|
138 |
warm
|
huhul |
|
2 |
|
139 |
cold
|
gahraʔ |
|
|
|
140 |
dry
|
maruŋuʔ |
|
93 |
|
141 |
wet |
mahuẓiʔ |
|
2 |
|
142 |
heavy |
ʔaẓusu' |
|
2 |
|
143 |
fire |
hapuniʔ |
|
1 |
|
144 |
to burn
|
matuliŋ |
Note: Intransitive not Transitive. |
2 |
|
145 |
smoke
|
rahíluʔ |
|
3 |
|
146 |
ash |
ʔabulit |
|
74 |
|
147 |
black |
makálux |
|
3 |
|
148 |
white |
malávuʔ |
|
2 |
|
149 |
red |
matanah |
|
2 |
|
150 |
yellow |
magasúluʔ |
|
|
|
151 |
green |
magaẓáguʔ |
Green / Blue |
|
|
152 |
small |
bilak |
|
91 |
|
153 |
big |
yotas |
not reconstructible at PAN level |
|
|
153 |
big |
raho |
*dahu |
33 |
|
154 |
short
|
puruŋ |
|
|
|
155 |
long
|
ʔinlúẓuh |
|
74 |
|
156 |
thin
|
lahmiʔ |
|
40 |
|
157 |
thick
|
kahmaẓ |
|
2 |
|
158 |
narrow |
ragi:ril |
|
2 |
|
159 |
wide |
dalábaŋ |
|
22 |
|
160 |
painful, sick |
muxal |
|
2 |
|
161 |
shy, ashamed |
|
|
|
|
162 |
old
|
nakis |
Old Person |
103 |
|
163 |
new |
gaʔarus |
|
|
|
164 |
good |
ramás |
|
|
|
165 |
bad, evil |
ẓákeh |
|
24 |
|
166 |
correct, true |
kanicubai |
|
66 |
|
167 |
night |
malahŋan |
|
60 |
|
168 |
day |
ʔalen |
|
15 |
|
169 |
year |
kawas |
from Laurent Sagart |
2 |
|
170 |
when?
|
cikanón |
|
2 |
|
171 |
to hide
|
|
|
|
|
172 |
to climb
|
|
|
|
|
173 |
at |
|
|
|
|
174 |
in, inside |
ẓik |
|
|
|
175 |
above |
bawiʔ |
|
2 |
|
176 |
below |
ẓik |
|
2 |
|
176 |
below |
huɣal |
|
|
|
177 |
this |
hani' |
|
1 |
|
178 |
that |
hacaʔ |
|
2 |
|
179 |
near |
hibih |
|
2 |
|
180 |
far |
tuhiyaʔ |
|
3 |
|
181 |
where?
|
ʔínuʔ |
|
1 |
|
182 |
I |
siʔ |
|
|
|
182 |
I |
kuẓiŋ |
|
13 |
|
183 |
thou |
ʔísəʔ |
|
1 |
|
184 |
he/she |
hí'aʔ |
|
1 |
|
185 |
we
|
itaʔ |
|
1 |
|
185 |
we
|
cámi |
|
2 |
|
186 |
you |
címuʔ |
|
1 |
|
187 |
they |
lahaʔ |
|
2 |
|
188 |
what?
|
ʔaməl |
|
|
|
189 |
who?
|
ímaʔ |
|
2 |
|
190 |
other |
cahaʔ |
|
|
|
190 |
other |
rumaʔ |
|
1 |
|
190 |
other |
ci'uliʔ |
"people" |
47 |
|
191 |
all |
kóraʔ |
|
2 |
|
192 |
and |
ruʔ |
|
20 |
|
192 |
and |
cukáʔ |
|
1? |
|
193 |
if |
|
|
|
|
194 |
how?
|
yo:naʔinuʔ |
|
|
|
195 |
no, not |
|
|
|
|
196 |
to count |
lumpu' |
|
61 |
|
197 |
One
|
ʔutuh |
|
2 |
|
198 |
Two
|
sa'iŋ |
|
2 |
|
199 |
Three
|
tugal |
|
2 |
|
200 |
Four
|
paẓat |
|
1 |
|
201 |
Five
|
ramaɣal |
|
8 |
|
202 |
Six
|
maʔtuʔ |
|
2? |
|
203 |
Seven
|
mapituʔ |
|
1 |
|
204 |
Eight
|
maṣpát |
|
1 |
|
205 |
Nine
|
maʔiruʔ |
|
29 |
|
206 |
Ten
|
malapẓo' |
|
36 |
|
206 |
Ten
|
malapẓo' |
|
36 |
|
207 |
Twenty
|
mapusal |
|
1 |
|
208 |
Fifty
|
|
|
|
|
209 |
One Hundred
|
|
|
|
|
210 |
One Thousand
|
|
|
|
|