Language: Saisiyat F69
Source/Author: | Ferrell (1969) |
Identifiers: | ISO-639-3:xsy Glottocode: sais1237 |
Notes: | Ferrell, R.(1969). Taiwan Aboriginal Groups: Problems in cultural and linguistic classification. Monograph 17: Institute of Ethnology, Academica Sinica |
Problems: | Some slightly different cognacy - see annotations column. |
Data Entry: | Typed By: Simon Greenhill Checked By: Simon Greenhill |
Statistics: |
-
Total Data: 192
- Number of Retentions:
- Number of Loans: 0
|
Classification: | Austronesian:Northwest Formosan |
Map | |
Resources:
Change History:
Showing 3 of 6 entries. Show ALL logged changes
- Changed from "wasal" (Word 124) - Malcolm Ross (2016-07-08 16:57:15)
- Updated Language Details - Malcolm Ross (2016-06-10 11:27:36)
- Changed from "solöh" (Word 144) - Emily Gasser (2015-09-28 14:31:28)
Entries:
ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
1 |
hand |
imaʔ |
|
1, 65 |
|
2 |
left |
kay'iʔ |
|
1, 42 |
|
3 |
right |
kaʔnal |
|
1, 76 |
|
4 |
leg/foot |
ʔäʔäy |
|
1 |
|
5 |
to walk |
manra'an |
|
21 |
|
5 |
to walk |
maiziza |
|
52 |
|
6 |
road/path |
ra'an |
|
1 |
|
7 |
to come |
moway |
|
33 |
|
8 |
to turn
|
|
|
|
|
9 |
to swim |
lalaŋoy |
|
1 |
|
10 |
dirty |
arå'iʔ |
1? |
95 |
|
11 |
dust |
sä'päʔ |
|
|
|
12 |
skin |
baŋəŝ |
|
26 |
|
13 |
back
|
ikor |
|
1 |
|
14 |
belly |
tiyäl |
|
1 |
|
15 |
bone |
böʔöl |
|
44 |
|
16 |
intestines |
maʔasay |
|
51 |
|
17 |
liver |
räʔäl |
|
28 |
|
18 |
breast |
höhöʔ |
|
1 |
|
19 |
shoulder |
ʔäba'aʔ |
|
1 |
|
20 |
to know, be knowledgeable |
ra'am |
*[dz]aNam, LS |
38 |
|
21 |
to think |
eʔazʔazəm |
|
1 |
|
22 |
to fear |
imatiktikot |
|
1 |
|
23 |
blood |
ramoʔ |
|
20 |
|
24 |
head |
taʔölöh |
|
57 |
|
25 |
neck |
warəŋ |
|
93 |
|
25 |
neck |
kaŝlar |
|
|
|
25 |
neck |
töʔwiŝ |
|
|
|
26 |
hair
|
bokəŝ |
|
1 |
|
27 |
nose |
kaŋosəlan |
|
43 |
|
28 |
to breathe |
ehnak |
|
57 |
|
29 |
to sniff, smell |
sazəkən |
|
1 |
|
30 |
mouth |
ŋabas |
|
68 |
|
31 |
tooth |
nəpən |
|
1 |
|
32 |
tongue |
kähmaʔ |
|
1 |
|
33 |
to laugh |
sawaʔ |
|
1 |
|
34 |
to cry |
hömaŋih |
|
1 |
|
35 |
to vomit |
motäʔ |
|
1 |
|
36 |
to spit |
ähök |
Sputum / Spittle not verb |
|
|
37 |
to eat |
somiʔäl |
|
26 |
|
38 |
to chew
|
|
|
|
|
39 |
to cook
|
tomalək |
< taNek |
1 |
|
40 |
to drink |
romäʔö' |
|
43 |
|
41 |
to bite |
koma'as |
*kaRaC. Irreg. -C |
1 |
|
42 |
to suck |
ʔomosʔos |
|
45 |
|
43 |
ear |
saleʔe' |
|
35 |
|
44 |
to hear |
bäzäʔ |
|
48 |
|
45 |
eye |
masaʔ |
|
1 |
|
46 |
to see |
kitaʔ |
|
1 |
|
47 |
to yawn |
|
|
|
|
48 |
to sleep |
mäʔrəm |
reflecting *ma-qizem |
27 |
|
49 |
to lie down
|
maywa'wa'kan |
|
84 |
|
49 |
to lie down
|
maywa'wa'ak |
|
84 |
|
50 |
to dream |
|
|
|
|
51 |
to sit |
masa'əŋ |
|
91 |
|
52 |
to stand |
miririʔi' |
|
1 |
|
53 |
person/human being |
mäʔiyäh |
|
|
|
54 |
man/male |
kamamanra'an |
|
62 |
|
55 |
woman/female |
miŋkoriŋan |
|
65 |
|
56 |
child |
korkoriŋ |
|
59 |
|
57 |
husband |
|
|
|
|
58 |
wife |
|
|
|
|
59 |
mother |
ʔoyaʔ |
|
2 |
|
60 |
father |
yabaʔ |
PAN *aba(-q) Laurent Sagart |
14 |
|
61 |
house |
täwʔän |
|
21 |
|
62 |
thatch/roof |
|
|
|
|
63 |
name |
raroʔoʔ |
|
43 |
|
64 |
to say |
komoŝa |
|
|
|
64 |
to say |
maʔiyaka'iʔ |
|
|
|
65 |
rope |
ŝinäʔiŝ |
*S-in-aliS |
1 |
|
66 |
to tie up, fasten |
makisäʔöʔ |
|
|
|
67 |
to sew
|
ŝomäʔiŝ |
CaqiS |
1, 52 |
|
68 |
needle |
|
|
|
|
69 |
to hunt
|
tomalboyöʔ |
|
|
|
69 |
to hunt
|
ʔmalup |
|
1 |
|
70 |
to shoot
|
ponänäʔ |
|
1 |
|
71 |
to stab, pierce |
hömażáb |
|
38 |
|
72 |
to hit
|
ŝəmbət |
to hit (with fist) |
103 |
|
73 |
to steal |
|
|
|
|
74 |
to kill |
tombok |
|
84 |
|
75 |
to die, be dead |
masay |
|
1 |
|
76 |
to live, be alive |
ʔiʔiyäh |
|
63 |
|
77 |
to scratch
|
koma'ka'aw |
|
1 |
|
78 |
to cut, hack
|
ʔinsiyaz |
|
|
|
79 |
stick/wood |
kähöy |
Tree / wood |
1 |
|
80 |
to split
|
ŝomawiʔ |
|
|
|
81 |
sharp |
səma'əm |
*Ca-um-alem |
63 |
|
82 |
dull, blunt |
kik səma'əm |
|
|
|
83 |
to work
|
mata'waw |
|
65 |
|
84 |
to plant |
|
|
|
|
85 |
to choose |
|
|
|
|
86 |
to grow
|
|
|
|
|
87 |
to swell
|
|
|
|
|
88 |
to squeeze
|
kəpə' |
Squeeze (in hand) |
39 |
|
89 |
to hold
|
mariʔ |
L? (Cf Pazeh) -EG |
|
|
90 |
to dig |
komowih |
|
1 |
|
91 |
to buy |
|
|
|
|
92 |
to open, uncover |
|
|
|
|
93 |
to pound, beat
|
|
|
|
|
94 |
to throw
|
ʔömosa' |
|
82 |
|
95 |
to fall
|
sähäʔ |
|
90 |
|
96 |
dog |
ʔähöʔ |
|
1 |
|
97 |
bird |
kabkabäha' |
|
13 |
|
98 |
egg |
ʔəsizo' |
*qiCejuR -EG |
1, 81 |
|
99 |
feather |
oböh |
|
3 |
|
100 |
wing |
ʔäʔäz |
|
|
|
101 |
to fly |
omayap |
|
2 |
|
102 |
rat |
ʔäwhäs |
|
15 |
|
103 |
meat/flesh |
bori' |
|
73 |
|
104 |
fat/grease |
ŝima' |
|
2 |
|
105 |
tail |
kiko' |
|
1 |
|
106 |
snake |
sìba'iʔ |
|
60 |
|
107 |
worm (earthworm) |
ŝibŝiba'iʔ |
|
|
|
108 |
louse
|
somäh |
PAN *Cumah |
3 |
|
108 |
louse
|
kosoʔ |
|
1 |
|
109 |
mosquito |
tataŋo' |
|
76 |
|
110 |
spider |
|
|
|
|
111 |
fish |
ʔalaw |
|
2 |
|
112 |
rotten
|
abosoʔ |
|
56 |
|
112 |
rotten
|
bo'ok |
buRuk |
1 |
|
113 |
branch
|
|
|
|
|
114 |
leaf |
biyäʔ |
|
2 |
|
115 |
root |
aməs |
|
3 |
|
116 |
flower |
poŋäh |
Initial devoicing? Final [h]? L? -EG |
1 |
|
117 |
fruit |
boway |
*bulay or *buRay -EG |
14 |
|
118 |
grass |
inbətəl |
|
69 |
|
119 |
earth/soil |
rä'iʔ |
|
30 |
|
120 |
stone |
batoʔ |
|
1 |
|
121 |
sand |
bonaz |
*bunaj |
2 |
|
122 |
water
|
ralom |
|
1 |
|
123 |
to flow |
löʔälor |
|
53 |
|
124 |
sea |
wasal |
reflects PAn *wasaL |
12 |
|
125 |
salt |
timoʔ |
|
2 |
|
126 |
lake |
|
|
|
|
127 |
woods/forest |
|
|
|
|
128 |
sky |
kawaŝ |
|
3 |
|
129 |
moon |
ʔilaŝ |
|
2 |
|
130 |
star |
bintöʔän |
|
1, 78 |
|
131 |
cloud
|
əməm |
LəmLəm in the l-preserving dialect. LS |
2 |
|
132 |
fog |
|
|
|
|
133 |
rain |
ʔäʔöral |
|
1 |
|
134 |
thunder |
bi'waʔ |
|
24 |
|
135 |
lightning |
pinalomikas |
|
65 |
|
136 |
wind |
ba'iʔ |
|
2 |
|
137 |
to blow
|
hömiyop |
|
1 |
|
138 |
warm
|
|
|
|
|
139 |
cold
|
maskəs |
|
90 |
|
140 |
dry
|
ʔäʔä'iw |
|
2 |
|
141 |
wet |
misʔöt |
|
82 |
|
142 |
heavy |
ŝilʔi' |
|
57 |
|
143 |
fire |
hapoy |
|
1 |
|
144 |
to burn
|
solöh |
Note: Intransitive not Transitive.; Possible L fom Nanwang Puyuma or vice versa? -EG |
|
|
145 |
smoke
|
kasbol |
*ka-CebuN |
65 |
|
146 |
ash |
ʔäböʔ |
|
1 |
|
147 |
black |
ʔəlŋih |
|
69 |
|
148 |
white |
bolalas |
|
84 |
|
149 |
red |
ŋaŋiläh |
|
82 |
|
150 |
yellow |
abiyal |
|
|
|
151 |
green |
ʔəsʔəz |
Green / Blue |
65 |
|
152 |
small |
ʔolʔolaʔan |
|
94 |
|
153 |
big |
soba'öh |
|
77 |
|
153 |
big |
rarahö |
*dahu |
33 |
|
154 |
short
|
iʔtoŝan |
|
84 |
|
155 |
long
|
ʔinaroʔ |
|
1 |
|
156 |
thin
|
lihlihpihan |
Nis[ ]pis-an. irreg. -s- |
1 |
|
157 |
thick
|
karpa' |
|
1, 40 |
|
158 |
narrow |
liblibŝizan |
|
|
|
159 |
wide |
ŋalpäʔ |
|
|
|
159 |
wide |
mo'ahil |
|
56 |
|
160 |
painful, sick |
biŝbiŝ |
|
|
|
161 |
shy, ashamed |
|
|
|
|
162 |
old
|
|
|
|
|
163 |
new |
ŝaŝoʔ |
|
43 |
|
164 |
good |
kayzäh |
|
98 |
|
165 |
bad, evil |
ʔäwhäy |
|
72 |
|
166 |
correct, true |
maylalʔoz |
|
69 |
|
167 |
night |
hawan |
|
62 |
|
168 |
day |
kominsiʔäl |
|
|
|
169 |
year |
|
|
|
|
170 |
when?
|
kaʔinowan |
|
2 |
|
170 |
when?
|
ʔinowan |
|
2 |
|
171 |
to hide
|
|
|
|
|
172 |
to climb
|
|
|
|
|
173 |
at |
|
|
|
|
174 |
in, inside |
ʔizoʔ |
|
|
|
174 |
in, inside |
ʔäboʔ |
|
41 |
|
175 |
above |
babaw |
|
2 |
|
176 |
below |
kamasal |
|
71 |
|
177 |
this |
hini' |
|
1 |
|
178 |
that |
ʔimisiú' |
|
47 |
|
179 |
near |
ʔalʔalihan |
|
1, 99 |
|
180 |
far |
rawaŝ |
|
57 |
|
181 |
where?
|
haynoʔ |
|
1 |
|
182 |
I |
yako' |
|
1 |
|
182 |
I |
ya'o' |
|
1 |
|
183 |
thou |
ŝoʔo' |
|
1 |
|
184 |
he/she |
siyaʔ |
*Cia -EG |
1 |
|
185 |
we
|
ʔita |
|
1 |
|
185 |
we
|
ta |
|
x |
|
185 |
we
|
yami' |
|
2 |
|
186 |
you |
moyo' |
|
1, 13 |
|
187 |
they |
lasiya' |
|
3 |
|
188 |
what?
|
kanoʔ |
|
2 |
|
189 |
who?
|
hiya' |
|
33 |
|
190 |
other |
|
|
|
|
191 |
all |
saböh |
|
64 |
|
192 |
and |
ki |
|
53 |
|
193 |
if |
|
|
|
|
194 |
how?
|
nakʔinoʔ |
|
53 |
|
195 |
no, not |
|
|
|
|
196 |
to count |
ŝoməpə' |
|
3? |
|
197 |
One
|
ʔähäʔ |
|
1 |
|
198 |
Two
|
roŝaʔ |
|
1? |
|
199 |
Three
|
to'oʔ |
|
1? |
|
200 |
Four
|
ŝəpát |
|
1 |
|
201 |
Five
|
'asəb |
|
2 |
|
202 |
Six
|
boŝi' |
|
3 |
|
203 |
Seven
|
yöʔähäʔ |
|
3 |
|
204 |
Eight
|
maykaŝpat |
|
1 |
|
205 |
Nine
|
'äʔhäʔ |
|
26 |
|
206 |
Ten
|
laŋpəz |
|
7 |
|
207 |
Twenty
|
ŝamʔiyäh |
|
|
|
208 |
Fifty
|
|
|
|
|
209 |
One Hundred
|
kaböhöl |
|
|
|
210 |
One Thousand
|
|
|
|
|