Language: Buginese (Soppeng Dialect)
| Source/Author: | Zainuddin Taha |
| Identifiers: | ISO-639-3:bug Glottocode: bugi1244 |
| Notes: | Recopied from Taha, with additional from Fachruddin Ambo Enre and Mills (1975) |
| Problems: | Andreea: replaced two instances of capital [S] with small [s], entries: 206 'ten' and 210 'one thousand'. |
| Data Entry: | Typed By: Debasish Roy Checked By: Simon Greenhill |
| Statistics: |
|
| Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:South Sulawesi:Bugis |
| Map | |
Resources:
Change History:
Showing 3 of 30 entries. Show ALL logged changes
- Changed from "arua" (Word 204) - Simon Greenhill (2019-10-06 10:04:51)
- Changed "source" from "'@misc{Taha-48-2005,
author = "Zainuddin Taha",
date = "2005",
howpublished = "personal communication"
}'" - sander (2017-08-26 10:35:49)
- Changed #89621 from "arua",
"", "3",
"" (Word 65535) - sander (2017-08-26 10:35:49)
Entries:
| ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
| 1 |
hand |
lima |
|
1, 64 |
|
| 2 |
left |
abeo |
|
58 |
|
| 2 |
left |
abio |
|
58 |
|
| 3 |
right |
atau |
|
5, 40 |
|
| 4 |
leg/foot |
aje |
|
1? |
|
| 5 |
to walk |
joppa |
|
|
|
| 5 |
to walk |
jokka |
|
|
|
| 6 |
road/path |
laləŋ |
|
1 |
|
| 7 |
to come |
lao komai |
|
1 |
|
| 8 |
to turn
|
ləsu |
|
21? |
|
| 9 |
to swim |
naŋe |
|
1 |
|
| 10 |
dirty |
ma-rotaʔ |
|
24 |
|
| 11 |
dust |
awu |
cf. 146 |
1 |
|
| 12 |
skin |
oli |
|
1 |
|
| 12 |
skin |
uli |
|
1 |
|
| 13 |
back
|
aləkkəʔ |
|
1? |
|
| 13 |
back
|
monri |
|
|
|
| 14 |
belly |
baua |
|
|
|
| 15 |
bone |
buku |
|
16 |
|
| 16 |
intestines |
paruu |
|
23 |
|
| 16 |
intestines |
pəruu |
|
23 |
|
| 17 |
liver |
ate |
|
1 |
|
| 18 |
breast |
susu |
|
1 |
|
| 19 |
shoulder |
salaŋkaŋ |
|
1 |
|
| 20 |
to know, be knowledgeable |
issəŋ |
|
31 |
|
| 21 |
to think |
man-nawa nawa |
|
81 |
|
| 22 |
to fear |
metauu |
|
1 |
|
| 23 |
blood |
dara |
|
1 |
|
| 24 |
head |
ulu |
|
1 |
|
| 25 |
neck |
əlloŋ |
|
76 |
|
| 26 |
hair
|
gəmməʔ |
|
|
|
| 27 |
nose |
iŋəʔ |
|
76 |
|
| 28 |
to breathe |
mañ-ñawa |
|
1 |
|
| 29 |
to sniff, smell |
maŋ-əmmau |
|
25? |
|
| 30 |
mouth |
bawa |
|
1 |
|
| 31 |
tooth |
isi |
|
24, 75 |
|
| 32 |
tongue |
lila |
|
4 |
|
| 33 |
to laugh |
macawa |
|
1 |
|
| 34 |
to cry |
tarii |
|
1 |
|
| 34 |
to cry |
tərii |
|
1 |
|
| 35 |
to vomit |
tal-lua |
|
8 |
|
| 36 |
to spit |
mam-meccu |
|
51 |
|
| 36 |
to spit |
mam-miccu |
|
51 |
|
| 37 |
to eat |
manre |
|
|
|
| 38 |
to chew
|
ota |
|
20? |
|
| 39 |
to cook
|
man-nasu |
|
3 |
|
| 40 |
to drink |
menuŋ |
|
1 |
|
| 40 |
to drink |
minuŋ |
|
1 |
|
| 41 |
to bite |
mak-kokko |
|
1, 32 |
|
| 42 |
to suck |
maŋ-iso |
|
1 |
|
| 43 |
ear |
doccili |
|
|
|
| 44 |
to hear |
mar-eŋkaliŋa |
|
1, 81 |
|
| 45 |
eye |
mata |
|
1 |
|
| 46 |
to see |
mak-kita |
|
1 |
|
| 47 |
to yawn |
maŋ-aleale |
|
|
|
| 48 |
to sleep |
ma-tinro |
|
25 |
|
| 49 |
to lie down
|
lewuu |
|
|
|
| 49 |
to lie down
|
liwuu |
|
|
|
| 50 |
to dream |
nipi |
|
1 |
|
| 51 |
to sit |
tudaŋ |
|
1 |
|
| 52 |
to stand |
təttoŋ |
|
|
|
| 53 |
person/human being |
tau |
|
1 |
|
| 54 |
man/male |
orane |
|
1 |
|
| 54 |
man/male |
burane |
|
1 |
|
| 55 |
woman/female |
makunrai |
|
|
|
| 56 |
child |
anaʔ |
|
1 |
|
| 57 |
husband |
lakkai |
|
28 |
|
| 58 |
wife |
baine |
|
5 |
|
| 59 |
mother |
indoʔ |
|
10 |
|
| 60 |
father |
amboʔ |
|
13 |
|
| 61 |
house |
bola |
|
14? |
|
| 62 |
thatch/roof |
pabbiŋəŋ |
|
|
|
| 63 |
name |
asəŋ |
|
1, 54 |
|
| 64 |
to say |
mak-kədaa |
|
|
|
| 64 |
to say |
pau |
|
|
|
| 65 |
rope |
tulu |
|
|
|
| 66 |
to tie up, fasten |
mas-sio |
|
|
|
| 67 |
to sew
|
maʔ-jai |
|
2 |
|
| 68 |
needle |
jaruŋ |
|
1 |
|
| 69 |
to hunt
|
rəŋŋəŋ |
|
|
|
| 70 |
to shoot
|
maʔ-balliliʔ |
|
12 |
|
| 71 |
to stab, pierce |
maʔ-gajaŋ |
|
|
|
| 71 |
to stab, pierce |
soppaʔ |
|
|
|
| 72 |
to hit
|
tətteʔ |
|
|
|
| 73 |
to steal |
mennau |
|
|
|
| 74 |
to kill |
maʔ-buno |
|
1 |
|
| 75 |
to die, be dead |
mate |
|
1 |
|
| 76 |
to live, be alive |
tuo |
|
20 |
|
| 77 |
to scratch
|
mak-kakkaŋ |
|
26 |
|
| 78 |
to cut, hack
|
təttaʔ |
|
3 |
|
| 79 |
stick/wood |
aju |
|
1 |
|
| 80 |
to split
|
pueʔ |
|
|
|
| 80 |
to split
|
pue |
|
|
|
| 81 |
sharp |
ma-tarəŋ |
|
1 |
|
| 82 |
dull, blunt |
ma-kunru |
|
|
|
| 83 |
to work
|
maʔ-jama |
|
24 |
|
| 84 |
to plant |
tanəŋ |
|
2 |
|
| 85 |
to choose |
mile |
|
1 |
|
| 86 |
to grow
|
tuo |
|
1 |
|
| 87 |
to swell
|
bəkkaʔ |
|
19 |
|
| 88 |
to squeeze
|
tassipi |
|
|
|
| 89 |
to hold
|
mak-katənni |
|
|
|
| 89 |
to hold
|
warəkkəŋ |
|
|
|
| 89 |
to hold
|
gəŋkəŋ |
|
1 |
|
| 90 |
to dig |
mak-kae |
|
1 |
|
| 91 |
to buy |
əlli |
|
1 |
|
| 92 |
to open, uncover |
timpaʔ |
|
|
|
| 92 |
to open, uncover |
buka |
|
1 |
|
| 93 |
to pound, beat
|
man-nampuʔ |
|
6 |
|
| 93 |
to pound, beat
|
təttuʔ |
|
2 |
|
| 94 |
to throw
|
maʔ-dempəʔ |
|
|
|
| 95 |
to fall
|
mabuəŋ |
|
|
|
| 96 |
dog |
asu |
|
1 |
|
| 97 |
bird |
manuʔ manuʔ |
|
1 |
|
| 98 |
egg |
[it]təllo |
|
1 |
|
| 99 |
feather |
bulu |
|
1 |
|
| 100 |
wing |
panni |
|
2 |
|
| 101 |
to fly |
luttu |
|
|
|
| 102 |
rat |
balawo |
|
1 |
|
| 103 |
meat/flesh |
juku |
|
|
|
| 104 |
fat/grease |
lunraʔ |
|
|
|
| 105 |
tail |
ikkoʔ |
|
1 |
|
| 106 |
snake |
ula |
|
2 |
|
| 107 |
worm (earthworm) |
[a]lati |
|
1 |
|
| 108 |
louse
|
utu |
|
1 |
|
| 109 |
mosquito |
namoʔ |
|
1 |
|
| 110 |
spider |
garaŋkaŋ |
a "big spider" - a type of spider |
20 |
|
| 110 |
spider |
lawa-lawa |
general term |
1 |
|
| 111 |
fish |
bale |
|
23 |
|
| 112 |
rotten
|
ma-kəbboŋ |
|
|
|
| 113 |
branch
|
takke |
|
10 |
|
| 114 |
leaf |
dauŋ |
|
1 |
|
| 115 |
root |
urəʔ |
|
1 |
|
| 116 |
flower |
buŋa |
|
1 |
|
| 117 |
fruit |
bua |
|
1 |
|
| 118 |
grass |
sarii |
|
|
|
| 118 |
grass |
sərii |
|
|
|
| 119 |
earth/soil |
tana |
|
1 |
|
| 120 |
stone |
batu |
|
1 |
|
| 121 |
sand |
kəssiʔ |
|
24 |
|
| 122 |
water
|
uae |
|
2? |
|
| 123 |
to flow |
mas-soloʔ |
|
23 |
|
| 124 |
sea |
tasiʔ |
|
1 |
|
| 125 |
salt |
pəjje |
|
|
|
| 126 |
lake |
tappárəŋ |
|
14 |
|
| 127 |
woods/forest |
aləʔ |
|
1 |
|
| 128 |
sky |
laŋi |
|
1 |
|
| 129 |
moon |
wuləŋ |
|
1 |
|
| 129 |
moon |
uləŋ |
|
1 |
|
| 130 |
star |
wittaiŋ |
|
1 |
|
| 130 |
star |
wittuiŋ |
|
1 |
|
| 131 |
cloud
|
əlluŋ |
|
|
|
| 132 |
fog |
salewu |
|
25 |
|
| 132 |
fog |
saliwu |
|
25 |
|
| 133 |
rain |
bosi |
|
15 |
|
| 134 |
thunder |
guttu |
|
30 |
|
| 134 |
thunder |
lətte |
|
49 |
|
| 135 |
lightning |
billəʔ |
|
1? |
|
| 136 |
wind |
aŋiŋ |
|
1 |
|
| 137 |
to blow
|
mat-tappoʔ |
|
|
|
| 138 |
warm
|
ma-pəlla |
|
|
|
| 139 |
cold
|
ma-kəcceʔ |
|
130 |
|
| 140 |
dry
|
ma-rakko |
|
1 |
|
| 141 |
wet |
ma-ricaʔ |
|
|
|
| 142 |
heavy |
ma-tanəʔ |
|
|
|
| 143 |
fire |
api |
|
1 |
|
| 144 |
to burn
|
mat-tunu |
|
1 |
|
| 145 |
smoke
|
rumpu |
|
25 |
|
| 146 |
ash |
awu |
|
1 |
|
| 147 |
black |
ma-lotoŋ |
|
35 |
|
| 148 |
white |
ma-pute |
|
1 |
|
| 149 |
red |
ma-cəllaʔ |
|
|
|
| 150 |
yellow |
ma-ridi |
|
29 |
|
| 151 |
green |
ma-kudaraʔ |
|
|
|
| 152 |
small |
ma-biccuʔ |
|
|
|
| 152 |
small |
ma-rənniʔ |
|
|
|
| 153 |
big |
ma-raja |
|
1 |
|
| 154 |
short
|
ma-poncoʔ |
|
|
|
| 155 |
long
|
ma-lampe |
|
30 |
|
| 156 |
thin
|
ma-nipi |
|
1 |
|
| 157 |
thick
|
ma-umpəʔ |
|
|
|
| 158 |
narrow |
ma-cikkəʔ |
|
1? |
|
| 158 |
narrow |
ma-cipi |
|
|
|
| 159 |
wide |
ma-sakka |
|
20 |
|
| 160 |
painful, sick |
pəddi |
|
23 |
|
| 161 |
shy, ashamed |
siriʔ |
|
19 |
|
| 162 |
old
|
ma-toa |
|
1 |
|
| 162 |
old
|
ma-tua |
|
1 |
|
| 163 |
new |
ma-baru |
|
1 |
|
| 164 |
good |
ma-deceŋ |
|
|
|
| 165 |
bad, evil |
ma-jaa |
|
1 |
|
| 166 |
correct, true |
toŋəŋ |
|
22 |
|
| 167 |
night |
wənni |
|
1 |
|
| 168 |
day |
əsso |
|
1, 59 |
|
| 169 |
year |
tauŋ |
|
1 |
|
| 170 |
when?
|
uppanna |
|
1? |
|
| 171 |
to hide
|
maʔkasubbu |
|
|
|
| 172 |
to climb
|
tukaʔ |
|
20 |
|
| 173 |
at |
ri |
|
20 |
|
| 174 |
in, inside |
ri laləŋ |
|
1 |
|
| 175 |
above |
ri aseʔ |
|
62 |
|
| 175 |
above |
yaséʔ |
|
62 |
|
| 176 |
below |
ri awa |
|
1 |
|
| 176 |
below |
yawa |
|
1 |
|
| 177 |
this |
ia-e |
|
11? |
|
| 178 |
that |
ia-tu |
|
16 |
|
| 178 |
that |
ia-ro |
|
1 |
|
| 179 |
near |
ma-caweʔ |
|
|
|
| 180 |
far |
ma-bela |
|
29 |
|
| 181 |
where?
|
kegi |
|
|
|
| 182 |
I |
iaʔ |
|
1, 32 |
|
| 183 |
thou |
iko |
|
1 |
|
| 184 |
he/she |
ia |
|
1 |
|
| 185 |
we
|
idiʔ |
|
1 |
|
| 185 |
we
|
ikkəŋ |
|
2, 69 |
|
| 186 |
you |
iko manəŋ |
|
21 |
|
| 187 |
they |
ia-manəŋ |
|
|
|
| 188 |
what?
|
aga |
|
1 |
|
| 189 |
who?
|
niga |
Bob - is this really cognate? |
|
|
| 190 |
other |
laiŋ |
|
|
L |
| 191 |
all |
manəŋ |
|
|
|
| 192 |
and |
sibawa |
|
|
|
| 192 |
and |
na |
|
2 |
|
| 193 |
if |
nakko |
|
|
|
| 193 |
if |
rekko |
|
|
|
| 194 |
how?
|
pekua |
|
1 |
|
| 195 |
no, not |
de |
|
2 |
|
| 196 |
to count |
bilaŋ |
|
1 |
|
| 197 |
One
|
seʔdi |
|
1 |
|
| 198 |
Two
|
dua |
|
1 |
|
| 199 |
Three
|
təllu |
|
1 |
|
| 200 |
Four
|
əppa |
|
1 |
|
| 201 |
Five
|
lima |
|
1 |
|
| 202 |
Six
|
ənnəŋ |
|
1 |
|
| 203 |
Seven
|
fitu |
|
1 |
|
| 204 |
Eight
|
arua |
SA: this is lit. 'minus two' |
|
|
| 205 |
Nine
|
asera |
SA: lit. 'minus one': see Maloh sera 'one' |
14 |
|
| 206 |
Ten
|
səppulo |
|
5 |
|
| 207 |
Twenty
|
duappulo |
|
3, 6 |
|
| 208 |
Fifty
|
limappulo |
|
1, 2 |
|
| 209 |
One Hundred
|
səratuu |
|
4 |
|
| 210 |
One Thousand
|
sisəbbu |
|
5 |
|