Language: Saaroa L04
| Source/Author: | Li (2004) |
| Identifiers: | ISO-639-3:sxr Glottocode: saar1237 |
| Notes: | Li, Paul Jen-kuei. 2004. "Basic Vocabulary for Formosan Languages and Dialects." In Li, Paul Jen-kuei. 2004. Selected Papers on Formosan Languages. Taipei, Taiwan: Institute of Linguistics, Academia Sinica. |
| Data Entry: | Typed By: Andrew C. Hsiu Checked By: Simon Greenhill |
| Statistics: |
-
Total Data: 213
- Number of Retentions:
- Number of Loans: 1
|
| Classification: | Austronesian:Tsouic:Saaroa |
| Map | |
Resources:
Change History:
Showing 3 of 19 entries. Show ALL logged changes
- Updated Language Details - Malcolm Ross (2016-06-10 11:57:19)
- Changed from "luuluŋa" (Word 131) - Emily Gasser (2015-09-06 21:56:04)
- Changed "language" from "Saaroa" - Emily Gasser (2015-08-27 20:42:58)
Entries:
| ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
| 1 |
hand |
ramucu |
|
4 |
|
| 2 |
left |
ʔirii |
|
1 |
|
| 2 |
left |
vaciki |
|
61 |
|
| 3 |
right |
ʔaɬanə |
|
1, 68 |
|
| 4 |
leg/foot |
saaə |
|
68 |
|
| 5 |
to walk |
muasaasala |
|
21 |
|
| 6 |
road/path |
salaʔa |
|
1 |
|
| 7 |
to come |
mucəkəɬə |
|
40 |
|
| 8 |
to turn
|
takusəələ |
|
62 |
|
| 9 |
to swim |
makaaɬaŋulu |
|
1 |
|
| 10 |
dirty |
ʔaɬaŋəaŋa |
|
113 |
|
| 11 |
dust |
|
|
|
|
| 12 |
skin |
kulaluŋ |
|
67 |
|
| 13 |
back
|
likušu |
|
1 |
|
| 14 |
belly |
civuka |
|
68 |
|
| 15 |
bone |
culaɬə |
|
1 |
|
| 16 |
intestines |
iluʔu |
|
55 |
|
| 17 |
liver |
ʔaciʔi |
|
1 |
|
| 18 |
breast |
ʔušušu |
|
1 |
|
| 19 |
shoulder |
aɬiasa |
|
51 |
|
| 19 |
shoulder |
aɬiaɬa |
|
51 |
|
| 20 |
to know, be knowledgeable |
macaɬia |
|
3 |
|
| 21 |
to think |
pacəcəpəŋə |
|
59 |
|
| 22 |
to fear |
arakicacə |
|
|
|
| 23 |
blood |
caraʔə |
|
1 |
|
| 24 |
head |
vuŋuʔu |
|
2 |
|
| 25 |
neck |
kuaŋərəɬa |
|
53 |
|
| 26 |
hair
|
vəkəə |
|
1 |
|
| 27 |
nose |
ŋɔŋɔru |
|
28 |
|
| 28 |
to breathe |
murunianiaa |
|
1 |
|
| 29 |
to sniff, smell |
umavali |
|
3 |
|
| 30 |
mouth |
ŋušuu |
2? |
2 |
|
| 31 |
tooth |
aɬii |
|
2 |
|
| 32 |
tongue |
ʔavasə |
|
5 |
|
| 33 |
to laugh |
macacaa |
|
1 |
|
| 34 |
to cry |
tumaŋi |
|
1 |
|
| 35 |
to vomit |
tarauta |
|
1, 33 |
|
| 36 |
to spit |
mauŋali |
|
3 |
|
| 37 |
to eat |
umau |
|
37 |
|
| 38 |
to chew
|
umilavə |
|
|
|
| 39 |
to cook
|
pasia |
|
|
|
| 40 |
to drink |
mima |
|
2 |
|
| 41 |
to bite |
umaracə |
|
1 |
|
| 42 |
to suck |
marimucucu |
|
47 |
|
| 43 |
ear |
caliŋa |
|
1 |
|
| 44 |
to hear |
tumimaɬa |
|
2 |
|
| 45 |
eye |
vulaiɬi |
|
16 |
|
| 46 |
to see |
kumakita |
|
1 |
|
| 47 |
to yawn |
mauaua |
|
1 |
|
| 48 |
to sleep |
malusapə |
|
79 |
|
| 49 |
to lie down
|
|
|
|
|
| 50 |
to dream |
pausasasariri |
|
|
|
| 51 |
to sit |
tuakələŋə |
|
127 |
|
| 52 |
to stand |
umacəka |
|
|
|
| 53 |
person/human being |
|
|
|
|
| 54 |
man/male |
ɬaɬuusa |
|
17 |
|
| 55 |
woman/female |
ʔaɬaina |
|
30 |
|
| 56 |
child |
mamaini |
|
62 |
|
| 57 |
husband |
|
|
|
|
| 58 |
wife |
|
|
|
|
| 59 |
mother |
inaʔa |
term of reference |
1 |
|
| 59 |
mother |
kainu |
term of address |
|
|
| 60 |
father |
amaʔa |
term of reference |
1, 39 |
|
| 60 |
father |
kaamu |
term of address |
|
|
| 61 |
house |
saalia |
|
61 |
|
| 62 |
thatch/roof |
ɬialuvu |
|
56 |
|
| 63 |
name |
ŋaɬa |
|
1 |
|
| 64 |
to say |
maruriri |
|
|
|
| 65 |
rope |
ɬikitalia |
|
1 |
|
| 66 |
to tie up, fasten |
paləməɬə |
|
100 |
|
| 67 |
to sew
|
tumaɬisua |
|
1, 52 |
|
| 68 |
needle |
takəmənə |
|
|
|
| 69 |
to hunt
|
muaɬuaɬupu |
|
1 |
|
| 70 |
to shoot
|
pətəəkətə |
|
|
|
| 71 |
to stab, pierce |
ɬumivuru |
|
87 |
|
| 72 |
to hit
|
miatumu |
|
|
|
| 73 |
to steal |
murikapə |
|
|
|
| 74 |
to kill |
papapaci |
|
2 |
|
| 75 |
to die, be dead |
maciʔi |
|
1 |
|
| 76 |
to live, be alive |
maŋəsipi |
|
1 |
|
| 77 |
to scratch
|
karaaru |
|
1 |
|
| 78 |
to cut, hack
|
tumaviɬaə |
|
|
|
| 79 |
stick/wood |
kiuʔu |
tree, wood; *kahu |
1 |
|
| 80 |
to split
|
maripici |
|
73 |
|
| 81 |
sharp |
maavarəvarə |
|
52 |
|
| 82 |
dull, blunt |
|
|
|
|
| 83 |
to work
|
takuiʔiarə |
|
69 |
|
| 84 |
to plant |
ləməməkə |
|
58 |
|
| 85 |
to choose |
tiapili |
|
1 |
|
| 86 |
to grow
|
arataisa |
|
|
|
| 87 |
to swell
|
muluvalakə |
|
46 |
|
| 88 |
to squeeze
|
maiaəpəcə |
|
68 |
|
| 89 |
to hold
|
matiɬaiɬai |
|
|
|
| 90 |
to dig |
kumalirupuɬu |
|
1 |
|
| 91 |
to buy |
puʔa |
|
33 |
|
| 92 |
to open, uncover |
arupaŋiɬivu |
|
|
|
| 93 |
to pound, beat
|
mianə |
|
|
|
| 94 |
to throw
|
inai |
|
|
|
| 95 |
to fall
|
muucapi |
|
|
|
| 96 |
dog |
tasau |
|
8 |
|
| 97 |
bird |
aɬamə |
|
2 |
|
| 98 |
egg |
ʔasarə |
|
52 |
|
| 99 |
feather |
ʔalapuŋ |
|
31 |
|
| 100 |
wing |
puakə |
|
8 |
|
| 101 |
to fly |
mipiɬiɬi |
|
71 |
|
| 102 |
rat |
taluvucu |
|
31 |
|
| 103 |
meat/flesh |
tiɬaʔaɬə |
|
32 |
|
| 103 |
meat/flesh |
papaʔa |
|
74 |
|
| 104 |
fat/grease |
ʔurai |
oil |
|
|
| 105 |
tail |
ʔisisi |
|
20 |
|
| 106 |
snake |
vuɬiʔi |
|
29 |
|
| 107 |
worm (earthworm) |
taŋaluɬu |
|
|
|
| 108 |
louse
|
kucuʔu |
|
1 |
|
| 109 |
mosquito |
kələŋa |
|
|
|
| 110 |
spider |
sarapu |
|
60 |
|
| 111 |
fish |
vutukuɬɔ |
|
73 |
|
| 112 |
rotten
|
cumaakə |
|
38 |
|
| 113 |
branch
|
rapiʔi |
|
46 |
|
| 114 |
leaf |
raɬəŋ |
|
4 |
|
| 115 |
root |
ramii |
|
3 |
|
| 116 |
flower |
vuu-vuŋa |
|
1 |
|
| 117 |
fruit |
masuʔu |
|
2 |
|
| 118 |
grass |
səəsəŋə |
|
5 |
|
| 119 |
earth/soil |
saasarəana |
ground |
62 |
|
| 120 |
stone |
vatuʔu |
|
1 |
|
| 121 |
sand |
lavuku |
|
3 |
|
| 122 |
water
|
šaɬumu |
|
1 |
|
| 123 |
to flow |
muaɬusu |
|
25 |
|
| 124 |
sea |
tənəmə |
|
2 |
|
| 125 |
salt |
maiɬi |
|
3, 45 |
|
| 126 |
lake |
tənəmə |
Also 'sea' |
34 |
|
| 127 |
woods/forest |
|
|
|
|
| 128 |
sky |
laŋica |
|
1 |
|
| 129 |
moon |
vulaɬ |
|
1 |
|
| 130 |
star |
ʔacaŋəəraɬa |
|
24 |
|
| 131 |
cloud
|
luuluŋa |
< Pazeh -EG |
35 |
L |
| 132 |
fog |
|
|
|
|
| 133 |
rain |
usaɬə |
|
1 |
|
| 134 |
thunder |
sululuŋa |
|
3, 99 |
|
| 135 |
lightning |
ʔaapalataa |
|
4 |
|
| 136 |
wind |
varatə |
|
76 |
|
| 137 |
to blow
|
paaripa |
|
41 |
|
| 138 |
warm
|
maacici |
hot |
87 |
|
| 139 |
cold
|
maasarəm |
|
80 |
|
| 140 |
dry
|
maŋanə |
|
95 |
|
| 141 |
wet |
mataʔə |
|
|
|
| 142 |
heavy |
maalisəəɬə |
|
7 |
|
| 143 |
fire |
apuɬu |
|
1 |
|
| 144 |
to burn
|
mucuɬu |
|
1 |
|
| 145 |
smoke
|
vuuvula |
|
1 |
|
| 146 |
ash |
ʔavuʔu |
|
1 |
|
| 147 |
black |
malicəcə |
|
71 |
|
| 148 |
white |
maapuɬi |
|
111 |
|
| 149 |
red |
matavuɬiů |
|
84 |
|
| 150 |
yellow |
|
|
|
|
| 151 |
green |
malaŋiɬu |
|
67 |
|
| 152 |
small |
maini |
|
96 |
|
| 153 |
big |
tašia |
|
78, 79 |
|
| 154 |
short
|
manitəkə |
|
82 |
|
| 155 |
long
|
mə́ləŋəsə |
|
79 |
|
| 156 |
thin
|
maɬipii |
|
1 |
|
| 157 |
thick
|
makisəmərə |
|
21 |
|
| 158 |
narrow |
maini |
|
58 |
|
| 159 |
wide |
malakəvə |
|
|
|
| 160 |
painful, sick |
maacarəm |
|
3 |
|
| 161 |
shy, ashamed |
marinu |
|
51 |
|
| 162 |
old
|
ɬamama |
|
106 |
|
| 163 |
new |
varuʔu |
|
1 |
|
| 164 |
good |
mavaacaŋ |
|
100 |
|
| 165 |
bad, evil |
takuliacu |
|
74 |
|
| 166 |
correct, true |
mətəaɬə |
|
70 |
|
| 167 |
night |
vər̃əŋanə |
|
1 |
|
| 168 |
day |
aari |
day |
17 |
|
| 168 |
day |
taɬiaria |
sun |
17? |
|
| 169 |
year |
caiɬa |
|
22 |
|
| 170 |
when?
|
cuɬaumaŋ |
future |
17 |
|
| 170 |
when?
|
kiiɬaumaŋ |
past |
17 |
|
| 171 |
to hide
|
|
|
|
|
| 172 |
to climb
|
marataatasau |
|
|
|
| 173 |
at |
|
|
|
|
| 174 |
in, inside |
r̃ər̃əmaanə |
|
18 |
|
| 175 |
above |
alaŋica |
|
|
|
| 175 |
above |
ʔivavu |
|
2 |
|
| 176 |
below |
likaʔa |
|
72 |
|
| 177 |
this |
kaniʔi |
|
1 |
|
| 178 |
that |
kanaʔa |
|
31 |
|
| 179 |
near |
masaɬi |
|
1 |
|
| 180 |
far |
masaiɬa |
|
2 |
|
| 181 |
where?
|
niinau |
|
1 |
|
| 182 |
I |
iɬaku |
|
1 |
|
| 182 |
I |
aku |
|
1 |
|
| 183 |
thou |
iɬau |
|
1 |
|
| 183 |
thou |
-u |
|
x |
|
| 184 |
he/she |
iɬaisa |
|
1 |
|
| 184 |
he/she |
-isa |
|
1 |
|
| 185 |
we
|
iɬata |
inclusive |
1 |
|
| 185 |
we
|
-ita |
inclusive |
x |
|
| 185 |
we
|
-amu |
exclusive |
x |
|
| 185 |
we
|
iɬaɬamu |
exclusive |
2 |
|
| 186 |
you |
iɬamu |
|
1 |
|
| 186 |
you |
-mui |
|
x |
|
| 187 |
they |
iɬaɬisa |
|
46 |
|
| 187 |
they |
-isa |
|
46 |
|
| 188 |
what?
|
ŋaɬaisa |
|
46 |
|
| 189 |
who?
|
liacucua |
|
|
|
| 190 |
other |
cucuʔu |
other people |
26 |
|
| 191 |
all |
məəməa |
|
67 |
|
| 192 |
and |
ɬa |
|
22 |
|
| 193 |
if |
maaci |
|
58 |
|
| 193 |
if |
maacu |
|
58 |
|
| 194 |
how?
|
papiaini |
|
|
|
| 195 |
no, not |
təkəɬə |
no |
|
|
| 195 |
no, not |
ku |
not |
96 |
|
| 196 |
to count |
umiapə |
|
2 |
|
| 197 |
One
|
caani |
|
3 |
|
| 198 |
Two
|
suua |
|
1 |
|
| 199 |
Three
|
tuulu |
|
1 |
|
| 200 |
Four
|
paatə |
|
1 |
|
| 201 |
Five
|
kulima |
|
1 |
|
| 202 |
Six
|
kənəmə |
|
1 |
|
| 203 |
Seven
|
kupitu |
|
1 |
|
| 204 |
Eight
|
kualu |
|
3 |
|
| 205 |
Nine
|
kusia |
|
5 |
|
| 206 |
Ten
|
kumaaɬə |
|
2 |
|
| 207 |
Twenty
|
|
|
|
|
| 208 |
Fifty
|
|
|
|
|
| 209 |
One Hundred
|
|
|
|
|
| 210 |
One Thousand
|
|
|
|
|