Language: Proto-South Sulawesi
Source/Author: | Frederick Roger Mills |
Identifiers: | ISO-639-3: Glottocode: sout2923 |
Notes: | Mills, Frederick Roger. Proto South Sulawesi and proto Austronesian phonology. Ph.D. dissertation. Ann Arbor, MI: University of Michigan, 1975. |
Problems: | SA: *tindo 'to sleep' (48) was labeled (1,70) but I changed that into (25). |
Data Entry: | Typed By: Andrew C. Hsiu Checked By: |
Statistics: |
|
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:South Sulawesi |
Map | Sorry, no map co-ordinates found for this language. |
Resources:
Change History:
Showing 3 of 7 entries. Show ALL logged changes
- Updated Language Details - Simon Greenhill (2023-01-24 04:14:54)
- Changed "source" from "'@phdthesis{111461,
address = {Ann Arbor},
pages = {935},
publisher = {Dissertation, University of Michigan},
school = {University of Michigan},
title = {Proto South Sulawesi and Proto Austronesian Phonology},
year = {1975},
asjp_name = {Proto-Austronesian (3), Mamuju, Mandar, Proto-South-Sulawesi, Toraja-Sa'dan, Makasar, Seko Padang, Bugis, Pitu Ulunna Salu},
bibtexkey = {mills_sulawesi-austronesian1975},
class_loc = {PL5031},
document_type = {2 B},
fn = {papua\mills_sulawesi1975_o.pdf, papua\mills_volumes1975.pdf, papua/mills_sulawesi1975_o.pdf},
hhtype = {overview;comparative},
inlg = {English [eng]},
inlg_code = {eng},
macro_area = {Papua},
mpi_eva_library_shelf = {PL 5031 MIL 2004 - ...},
mpifn = {sulawesi_mills1975_o.pdf},
src = {asjp2010, hh, mpieva},
srctrickle = {asjp2010#204, asjp2010#2595, asjp2010#2832, asjp2010#3686, asjp2010#3787, asjp2010#4051, asjp2010#4107, asjp2010#4666, asjp2010#813, hh#hv:Mills:SSulawesi, mpieva#Mills1975ProtoSou},
subject = {LANGUAGE, LINGUISTICS (0290)},
subject_headings = {Proto-Austronesian language – Phonology, Celebes (Indonesia) – Languages – Phonology, Proto-Austronesian language – Phonology – Celebes (Indonesia) – Languages – Phonology},
author = {Mills, Roger Frederick}
}'" - sander (2017-08-26 23:26:37)
- Changed "problems" from "" - sander (2017-08-26 23:26:37)
Entries:
ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
1 |
hand |
*lima |
|
1, 64 |
|
2 |
left |
*kairi |
|
1, 42 |
|
3 |
right |
*kanan |
|
1, 73 |
|
4 |
leg/foot |
*aje |
|
|
|
4 |
leg/foot |
*bɨttis |
calf of the leg |
x |
|
4 |
leg/foot |
*bi(n)tis |
|
x |
|
4 |
leg/foot |
*paa |
thigh |
|
|
5 |
to walk |
*lamba(C?) |
|
|
|
5 |
to walk |
*lingka |
|
|
|
6 |
road/path |
*(dr)alan |
|
|
|
7 |
to come |
|
|
|
|
8 |
to turn
|
*balik |
|
|
|
9 |
to swim |
*langi |
|
1 |
|
10 |
dirty |
*carepa(C?) |
(?) |
|
|
10 |
dirty |
*rere |
|
|
|
10 |
dirty |
*ro(tc)as |
|
|
|
11 |
dust |
*a(b)u |
|
1 |
|
12 |
skin |
*kulit |
|
1 |
|
12 |
skin |
*balulang |
|
64 |
|
13 |
back
|
*boko(t?) |
|
|
|
14 |
belly |
*bɨttang |
|
|
|
14 |
belly |
*ba-a(l,r)-imba |
'chest, stomach' |
|
|
14 |
belly |
*kɨ(m)pong |
stomach |
|
|
14 |
belly |
*tambuk |
|
|
|
15 |
bone |
*buku |
|
|
|
16 |
intestines |
*pɨrru(t) |
(?) |
|
|
17 |
liver |
*ate |
'heart; liver' |
1 |
|
18 |
breast |
*susu |
|
1 |
|
19 |
shoulder |
*li(m)pi(C?) |
|
|
|
19 |
shoulder |
*salangga |
|
|
|
20 |
to know, be knowledgeable |
*insAn |
|
|
|
21 |
to think |
*kapa(N) |
think, suspect, maybe |
|
|
22 |
to fear |
*ra(ng)ke(C) |
(?) afraid |
|
|
22 |
to fear |
*ria(C?) |
afraid |
|
|
22 |
to fear |
*layA(C) |
|
|
|
23 |
blood |
*(dr)ara |
|
|
|
24 |
head |
*ulu |
|
1 |
|
25 |
neck |
*baroko |
|
|
|
25 |
neck |
*kɨllong |
|
76 |
|
26 |
hair
|
*belu(b)ak |
|
|
|
27 |
nose |
*ilong |
(?) |
|
|
28 |
to breathe |
*ai(C) |
(?) 'breath, spirit' |
|
|
29 |
to sniff, smell |
*bau |
|
|
|
29 |
to sniff, smell |
*u(dr)ung |
|
|
|
30 |
mouth |
*timu |
|
|
|
31 |
tooth |
*isi |
|
24, 75 |
|
32 |
tongue |
*(dr)ila |
|
4 |
|
33 |
to laugh |
*tawa |
|
1 |
|
34 |
to cry |
|
|
|
|
35 |
to vomit |
*lua |
|
|
|
36 |
to spit |
*ti(ng)kudu |
|
|
|
37 |
to eat |
*kande |
|
|
|
38 |
to chew
|
|
|
|
|
39 |
to cook
|
*nasu |
|
3 |
|
39 |
to cook
|
*tanak |
|
1 |
|
40 |
to drink |
*inum |
|
|
|
40 |
to drink |
*iru(p?) |
to sip, drink |
|
|
41 |
to bite |
*ki(ng)ki(t?) |
|
|
|
41 |
to bite |
*koqko(C) |
(?) |
1, 32 |
|
42 |
to suck |
*is(ɨu)(p?) |
|
|
|
42 |
to suck |
*miqmis |
|
|
|
43 |
ear |
*talinga |
|
1 |
|
43 |
ear |
*tuli(ng?) |
|
|
|
44 |
to hear |
|
|
|
|
45 |
eye |
*mata |
|
1 |
|
46 |
to see |
*kita |
|
|
|
46 |
to see |
*(bw)ile |
(?) |
|
|
47 |
to yawn |
*ngua(p?) |
|
|
|
48 |
to sleep |
*tindo |
|
25 |
|
49 |
to lie down
|
|
|
|
|
50 |
to dream |
*i(m)pi |
|
|
|
51 |
to sit |
*dongko(C?) |
|
|
|
51 |
to sit |
*isung |
|
|
|
51 |
to sit |
*tuda(ng) |
|
|
|
52 |
to stand |
*tutu(ng) |
|
|
|
52 |
to stand |
*kɨdde(ɣ?) |
|
|
|
53 |
person/human being |
*tau |
|
1 |
|
54 |
man/male |
*laki |
|
2 |
|
55 |
woman/female |
*ba(b)ine |
woman, wife |
1, 106 |
|
55 |
woman/female |
*bai |
(?) female |
1 |
|
56 |
child |
*anak |
|
1 |
|
57 |
husband |
*langkai |
(?) |
|
|
58 |
wife |
*ba(b)ine |
|
|
|
59 |
mother |
*ina |
|
1 |
|
59 |
mother |
*andung |
|
|
|
59 |
mother |
*indo(C?) |
|
10 |
|
60 |
father |
*ama |
|
|
|
60 |
father |
*ambe(C?) |
|
|
|
60 |
father |
*ambo(C?) |
|
|
|
61 |
house |
*ruma |
|
|
|
61 |
house |
*bola |
(?) |
|
|
61 |
house |
*(d)asa(N) |
|
|
|
61 |
house |
*banua |
home |
|
|
61 |
house |
*sa(m?)po |
|
|
|
62 |
thatch/roof |
*atɨ(p?) |
'roof' |
1 |
|
62 |
thatch/roof |
*bu(m)bung |
'roof-peak' |
|
|
63 |
name |
*azan |
(?) |
|
|
64 |
to say |
*kua |
|
|
|
64 |
to say |
*kada |
|
|
|
65 |
rope |
*(d)anda(n) |
|
|
|
65 |
rope |
*ula(ng) |
(?) |
|
|
65 |
rope |
*kondali |
|
|
|
65 |
rope |
*tali |
|
|
|
66 |
to tie up, fasten |
*sangki(C) |
|
|
|
67 |
to sew
|
*jait |
|
|
|
68 |
needle |
*jaru(m) |
|
|
|
69 |
to hunt
|
*rɨngngAn |
(?) |
|
|
70 |
to shoot
|
*tembak |
|
|
|
71 |
to stab, pierce |
*rɨ(n)zo(C) |
|
|
|
71 |
to stab, pierce |
*tobok |
|
|
|
72 |
to hit
|
*kɨtto(k) |
|
|
|
72 |
to hit
|
*tA(m)pas |
|
|
|
73 |
to steal |
*boko |
|
|
|
74 |
to kill |
*pate |
|
|
|
74 |
to kill |
*buno |
|
|
|
75 |
to die, be dead |
*mate |
dead |
|
|
76 |
to live, be alive |
|
|
|
|
77 |
to scratch
|
|
|
|
|
78 |
to cut, hack
|
*bɨ(dr)e(C) |
|
|
|
78 |
to cut, hack
|
*iras |
|
|
|
78 |
to cut, hack
|
*iris |
|
|
|
79 |
stick/wood |
*kayu |
wood, tree |
|
|
79 |
stick/wood |
*tɨkkɨn |
|
|
|
80 |
to split
|
*bɨtta |
|
|
|
80 |
to split
|
*bɨ(ng)ka |
|
|
|
80 |
to split
|
*bika(C?) |
(?) |
|
|
80 |
to split
|
*bisak |
to chop wood |
|
|
80 |
to split
|
*po(ng?)ka |
|
|
|
81 |
sharp |
*ta(dr)ɨ(m) |
|
|
|
82 |
dull, blunt |
*kundu |
|
|
|
83 |
to work
|
*jama |
|
|
|
83 |
to work
|
*reso |
|
|
|
83 |
to work
|
*gau(k?) |
|
|
|
84 |
to plant |
*tanɨm |
|
2 |
|
85 |
to choose |
*pile |
|
|
|
86 |
to grow
|
*tu(b)o |
|
|
|
86 |
to grow
|
*bɨ(ng)ka(r) |
raise, open up |
|
|
87 |
to swell
|
*bɨngkak |
|
|
|
87 |
to swell
|
*kAmbang |
|
20 |
|
88 |
to squeeze
|
|
|
|
|
89 |
to hold
|
*gɨnggɨ(m) |
|
|
|
89 |
to hold
|
*kɨngkɨ(m) |
|
|
|
90 |
to dig |
*kali |
|
|
|
91 |
to buy |
*(b)ɨlli |
|
|
|
92 |
to open, uncover |
*buka |
(?) |
|
|
92 |
to open, uncover |
*bu(ng)ka(r) |
|
|
|
92 |
to open, uncover |
*timbak |
|
|
|
93 |
to pound, beat
|
*tuqtuk |
|
2 |
|
93 |
to pound, beat
|
*lambu(k) |
|
|
|
93 |
to pound, beat
|
*tamba(k) |
|
|
|
94 |
to throw
|
*re(m)bA(C) |
|
|
|
94 |
to throw
|
*lengko(t?) |
|
|
|
95 |
to fall
|
*(d)o(n)do(n) |
|
|
|
96 |
dog |
*asu |
|
1 |
|
97 |
bird |
*manuk |
|
|
|
97 |
bird |
*jangan |
(?) |
|
|
98 |
egg |
*tɨlluɣ |
|
|
|
99 |
feather |
*bulu |
|
|
|
100 |
wing |
*pani(C) |
|
|
|
101 |
to fly |
*luntu(s) |
|
|
|
102 |
rat |
*bala(b)o |
|
|
|
102 |
rat |
*b(V)lesu |
(?) |
|
|
103 |
meat/flesh |
*bau |
(?) |
|
|
103 |
meat/flesh |
*ɨ(n?)si |
|
|
|
104 |
fat/grease |
*miña(k) |
|
|
|
105 |
tail |
*i(ng)ko(C) |
|
|
|
106 |
snake |
*ulaɣ |
|
2 |
|
107 |
worm (earthworm) |
*ulɨ(t) |
|
36 |
|
108 |
louse
|
*kutu |
|
|
|
109 |
mosquito |
*(ñ)amu(k) |
|
|
|
110 |
spider |
*lawa(2) |
|
|
|
111 |
fish |
*bale |
|
|
|
112 |
rotten
|
*bosi |
|
|
|
112 |
rotten
|
*buruk |
|
|
|
113 |
branch
|
*tangke |
|
|
|
114 |
leaf |
*daun |
|
1 |
|
115 |
root |
*waka(t) |
|
|
|
116 |
flower |
*bunga |
|
|
|
117 |
fruit |
*bua |
|
|
|
118 |
grass |
*rumpu(C?) |
|
|
|
118 |
grass |
*(d)uku(t?) |
|
|
|
119 |
earth/soil |
*tana |
|
|
|
119 |
earth/soil |
litak |
|
|
|
120 |
stone |
*batu |
|
|
|
121 |
sand |
*bungin |
|
|
|
121 |
sand |
*kɨssi(C) |
|
24 |
|
121 |
sand |
*bone |
(?) |
|
|
122 |
water
|
*wai |
|
|
|
123 |
to flow |
*(dr)olong |
|
|
|
123 |
to flow |
*loqlo(ɣ) ~ *luqlu(ɣ) |
|
|
|
123 |
to flow |
*solo(N) |
|
|
|
124 |
sea |
*lau(t) |
sea |
|
|
124 |
sea |
*tasik |
ocean |
|
|
125 |
salt |
*asin |
salty |
|
|
126 |
lake |
|
|
|
|
127 |
woods/forest |
*alas |
|
|
|
128 |
sky |
*langit |
|
|
|
129 |
moon |
*(b)ulan |
|
|
|
130 |
star |
*bintuin |
|
|
|
131 |
cloud
|
*(b)ɨllun |
|
|
|
132 |
fog |
*sali(b)u(C) |
(?), fog, cloud |
|
|
133 |
rain |
*u(dr)an |
|
|
|
134 |
thunder |
*guntu(r) |
|
|
|
135 |
lightning |
*kila(t) |
|
|
|
136 |
wind |
*angin |
|
|
|
136 |
wind |
*bara(t) |
strong wind |
|
|
137 |
to blow
|
*iri(C) |
to blow (of the wind) |
|
|
137 |
to blow
|
*(b)ɨrru(N) ~ *bɨrru(C) |
to blow (with the mouth) |
|
|
138 |
warm
|
*panas |
hot |
|
|
138 |
warm
|
*pɨlla |
warm |
|
|
139 |
cold
|
*dingin |
|
|
|
139 |
cold
|
*dinding |
|
|
|
139 |
cold
|
*(cs)ɨkke(C) |
|
|
|
140 |
dry
|
*ma(zr)a |
|
|
|
141 |
wet |
*basa |
|
1 |
|
141 |
wet |
*busuk |
|
|
|
142 |
heavy |
|
|
|
|
143 |
fire |
*api |
|
|
|
144 |
to burn
|
*tunu |
|
1 |
|
145 |
smoke
|
*rambu |
|
25 |
|
145 |
smoke
|
*rumbu |
|
25 |
|
146 |
ash |
*a(b)u |
|
|
|
147 |
black |
*ita(m) |
|
1 |
|
147 |
black |
*bolong |
|
|
|
147 |
black |
*lotong |
|
|
|
148 |
white |
*pute |
|
1 |
|
148 |
white |
*bulan |
|
|
|
149 |
red |
*cɨlla(k) |
|
|
|
150 |
yellow |
*ri(d)i |
|
|
|
151 |
green |
*kudara |
|
|
|
152 |
small |
|
|
|
|
153 |
big |
*bɨssa(r) |
(?) |
28 |
|
153 |
big |
*raya |
great |
1 |
L? |
153 |
big |
*kaia(ng) |
|
|
|
154 |
short
|
*pu(ñ)ju(C) |
|
|
|
155 |
long
|
*lambiɣ |
|
|
|
156 |
thin
|
*nipis |
|
|
|
157 |
thick
|
*kapal |
|
|
|
158 |
narrow |
|
|
|
|
159 |
wide |
*luaɣ |
|
|
|
160 |
painful, sick |
*saki |
sick |
1 |
|
160 |
painful, sick |
*sa(k)i(t) |
|
1 |
|
160 |
painful, sick |
*(b)ia |
(?) pain |
|
|
160 |
painful, sick |
*gɨrring |
sick |
|
|
161 |
shy, ashamed |
*longko(t) |
|
|
|
161 |
shy, ashamed |
*siri(t?) |
|
|
|
162 |
old
|
*tua |
|
|
|
163 |
new |
*baru |
|
|
|
164 |
good |
*(b)elo |
|
68 |
|
164 |
good |
*kɨssi(ng) |
|
|
|
164 |
good |
*pia |
|
|
|
165 |
bad, evil |
*jaat |
|
1 |
|
165 |
bad, evil |
*(ka-)dake |
(?) |
|
|
166 |
correct, true |
*tongAn |
|
|
|
167 |
night |
*bɨngngi |
|
|
|
168 |
day |
*ɨlzo |
|
1, 59 |
|
169 |
year |
*taun |
|
|
|
170 |
when?
|
*pi(zr)a |
|
|
|
171 |
to hide
|
*(b)uni |
|
1 |
|
172 |
to climb
|
*dai(C) |
|
|
|
172 |
to climb
|
*ende(k?) |
to go up |
|
|
172 |
to climb
|
*te(ng)ki(C) |
to go up |
|
|
172 |
to climb
|
*tukat |
|
|
|
173 |
at |
*di |
|
|
|
174 |
in, inside |
*(dr)alɨm |
|
|
|
175 |
above |
*ba(b)o |
'top' |
|
|
176 |
below |
*(b)ui(C) |
'underneath' |
|
|
177 |
this |
|
|
|
|
178 |
that |
|
|
|
|
179 |
near |
|
|
|
|
180 |
far |
*bela |
|
|
|
181 |
where?
|
*umba |
|
|
|
182 |
I |
*aku |
|
|
|
183 |
thou |
*ko |
|
|
|
184 |
he/she |
*ia |
|
1 |
|
185 |
we
|
*kita |
inclusive |
|
|
185 |
we
|
*kami |
exclusive |
|
|
186 |
you |
|
|
|
|
187 |
they |
|
|
|
|
188 |
what?
|
*aga |
|
|
|
188 |
what?
|
*apa |
|
|
|
189 |
who?
|
|
|
|
|
190 |
other |
*lain |
|
|
|
191 |
all |
*asang |
|
|
|
191 |
all |
*manA(n) |
|
|
|
192 |
and |
|
|
|
|
193 |
if |
|
|
|
|
194 |
how?
|
|
|
|
|
195 |
no, not |
|
|
|
|
196 |
to count |
*bilang |
|
1 |
|
197 |
One
|
*(ma-)isa |
|
|
|
198 |
Two
|
*dua |
|
|
|
199 |
Three
|
*tɨllu |
|
1 |
|
200 |
Four
|
*ɨppa(t) |
|
|
|
201 |
Five
|
*lima |
|
|
|
202 |
Six
|
*ɨnnɨm |
|
|
|
203 |
Seven
|
*pitu |
|
|
|
204 |
Eight
|
*ka+(d)ua |
lit,. 'the second' (i.e., from ten) |
|
|
205 |
Nine
|
*ka+misa |
lit,. 'the first' (i.e. from ten) |
42 |
|
205 |
Nine
|
*ka+sera |
SA: lit. 'minus one': see Maloh sera 'one' |
14 |
|
206 |
Ten
|
*pulo |
|
|
|
207 |
Twenty
|
|
|
|
|
208 |
Fifty
|
|
|
|
|
209 |
One Hundred
|
*ratus |
|
|
|
210 |
One Thousand
|
*riwu |
|
|
|
210 |
One Thousand
|
*sɨbbu |
|
|
|