https://abvd.eva.mpg.de : Austronesian : Crows : Bantu :

Language: Yogya

Source/Author:  Pujiati Suyata 
Identifiers:  ISO-639-3:jav  Glottocode: java1254 
Notes:  Dialect of Java (Solo) 
Problems:  Possible problems distinguishing 'q' and 'g'
(SA: I checked the first 100 entries: they should all be 'g')

SA: Better not use this list: it represents "high" Javanese and most of the inherited vocabulary (80%?) has been replaced or altered. ('Yogya' basically stands for Standard Javanese) 
Data Entry:  Typed By: Simon Greenhill  Checked By: Simon Greenhill 
Statistics:   
Classification:  Austronesian:Malayo-Polynesian:Javanese 
Map 
 

Resources:

Change History:

Showing 3 of 48 entries. Show ALL logged changes

Entries:

ID: Word: Item: Annotation: Cognacy: Loan:
1 hand asta Sanskrit   L
2 left kiwa   27  
3 right tengen   1, 83  
4 leg/foot sampeyan figurative    
5 to walk mlampah   42  
6 road/path margi Sanskrit    
7 to come rawuh      
7 to come dateŋ   14  
8 to turn word info menggok   97  
9 to swim ŋlaŋi   1?  
9 to swim renaŋ   1?  
10 dirty kotor   31  
11 dust lĕbu      
12 skin kulit   1  
13 back word info peŋker   42  
14 belly padaran      
15 bone      
16 intestines      
17 liver manah      
18 breast payudara      
19 shoulder      
20 to know, be knowledgeable maŋertos Sanskrit    
21 to think meŋgalih      
22 to fear ajirih   41  
23 blood rah   1  
24 head sirah < Sanskrit 31 L
25 neck jaŋga      
26 hair word info rikma Sanskrit    
27 nose grana      
28 to breathe      
29 to sniff, smell ŋganda      
30 mouth tutuk   26  
31 tooth waja   15?  
31 tooth waos      
32 tongue lidah metathesis 4, 31  
33 to laugh gumujeŋ + kramaïsation 29  
34 to cry muwun      
35 to vomit      
36 to spit      
37 to eat dahar LW 11 L
38 to chew word info      
39 to cook word info masak   19  
40 to drink ŋunjuk      
41 to bite      
42 to suck ŋisep   1  
43 ear taliŋan < Malay? 1 L
44 to hear mireŋ   19  
45 eye netra Sanskrit 1?  
46 to see mirsani Sanskrit root    
47 to yawn      
48 to sleep sare   26  
49 to lie down word info sarean      
50 to dream ñupena      
51 to sit leŋqah   38  
52 to stand jumeneŋ   19  
53 person/human being tiyaŋ figurative ('mast, pole')    
54 man/male jaler < *jalu    
55 woman/female estri < Sanskrit   L
56 child putra < Sanskrit   L
57 husband semah   2  
58 wife semah   1  
59 mother      
60 father rama   1, 49  
61 house griya photocopy cutoff SA: griya = Sanskrit   L
61 house date... photocopy cutoff    
62 thatch/roof      
63 name asma < Sansskrit    
63 name nama SA: < Malay loanword? anyway, ultimately < Sanskrit 12 L
64 to say ŋendika      
65 rope taŋsul      
66 to tie up, fasten naŋsuli      
67 to sew word info njahit   2  
68 needle      
69 to hunt word info      
70 to shoot word info      
71 to stab, pierce      
72 to hit word info      
73 to steal      
74 to kill ñedani      
75 to die, be dead seda      
76 to live, be alive gesaŋ      
77 to scratch word info      
78 to cut, hack word info      
79 stick/wood kajeŋ   1?  
80 to split word info      
81 sharp      
82 dull, blunt      
83 to work word info ñambut damel   25  
84 to plant nanem   2  
85 to choose mindah   1?, 15?  
86 to grow word info tuwuh   1  
87 to swell word info      
88 to squeeze word info      
89 to hold word info ŋasta Sanskrit root    
90 to dig      
91 to buy tumbas      
91 to buy mundcet      
92 to open, uncover mbikak   1  
93 to pound, beat word info      
94 to throw word info mbucal      
95 to fall word info dawah      
96 dog segawon      
97 bird peksi      
98 egg tigan back-formation from *telu(R) 19  
99 feather      
100 wing elar   23  
101 to fly      
102 rat      
103 meat/flesh ulam      
104 fat/grease      
105 tail      
106 snake sawer   25  
107 worm (earthworm)      
108 louse word info      
109 mosquito      
110 spider      
111 fish ulam      
112 rotten word info mambet      
113 branch word info      
114 leaf ron   1  
115 root      
116 flower sekar      
117 fruit      
118 grass rumput < Malay 27 L
119 earth/soil siti      
120 stone sela      
121 sand pasir   18  
122 water word info toya      
123 to flow      
124 sea seganten SA: < Sanskrit with kramaïsation; 'q' should be 'g' 30 L
125 salt sarem      
126 lake      
127 woods/forest wana   34  
128 sky      
129 moon surya      
130 star kartika      
131 cloud word info      
132 fog      
133 rain jawah      
134 thunder      
135 lightning      
136 wind      
137 to blow word info      
138 warm word info benfer      
139 cold word info asrep      
140 dry word info akiŋ   22?  
141 wet basah high register (not representative) (SA) 1  
142 heavy awrat   1  
143 fire latu      
144 to burn word info mbesem      
145 smoke word info asep   49  
146 ash      
147 black cemeŋ   23  
148 white petak   1  
149 red abrit      
150 yellow jene      
151 green ijem   25?  
152 small alit      
153 big ageŋ      
154 short word info celak   1?  
155 long word info panjaŋ   24  
156 thin word info      
157 thick word info      
158 narrow sempit   68  
159 wide wiyar   1?  
160 painful, sick gerah      
160 painful, sick sakit   1  
161 shy, ashamed liŋsem      
162 old word info sepuh      
163 new eŋgal      
164 good sae      
165 bad, evil awon      
166 correct, true leres      
167 night dalu      
168 day dinten   11  
169 year      
170 when? word info benjaŋ menapa      
171 to hide word info      
172 to climb word info miŋgah   21  
173 at wonten wonten (with n); = existential marker in 'high' language    
174 in, inside wonten ŋlebet X = relexified 'high' language    
175 above wonten ŋiŋgil      
176 below wonten ŋandap      
177 this menika      
178 that menika      
179 near celak   29  
180 far tebih      
181 where? word info wonten pundi      
182 I kula < Sanskrit   L
182 I dalem lit. '(your) domestic'    
183 thou panjeneŋan      
184 he/she piyambakipun      
185 we word info kita sedaya   1  
186 you panjeŋeŋan sami      
187 they      
188 what? word info menapa   1  
189 who? word info sinten   15?  
190 other benten   10?  
191 all sedaya      
192 and kaliyan   17  
193 if menawi      
194 how? word info kados pundi      
195 no, not mboten      
196 to count ŋetaŋ   31  
197 One word info setuŋŋal   1, 17  
197 One word info setuŋgal   1, 17  
198 Two word info kalih      
199 Three word info tiga   8  
200 Four word info sekawan      
201 Five word info gaŋsal      
202 Six word info      
203 Seven word info      
204 Eight word info      
205 Nine word info      
206 Ten word info sədasa      
207 Twenty word info      
208 Fifty word info      
209 One Hundred word info      
210 One Thousand word info      

Seen an error? Please let us know:

Save Data: