Language: Mbilua (Ndovele)
| Source/Author: | Tryon & Hackman (1983) |
| Identifiers: | ISO-639-3:blb Glottocode: bilu1245 |
| Notes: | Tryon, D.T. & Hackman, B. (1983) Solomon Islands languages: an internal classification. |
| Data Entry: | Typed By: Michael Dunn Checked By: |
| Statistics: |
-
Total Data: 197
- Number of Retentions:
- Number of Loans: 0
|
| Classification: | Central Solomons |
| Map | |
Resources:
Change History:
Showing 3 of 4 entries. Show ALL logged changes
- Updating Classification to Match Ethnologue 16.
From: East Papuan, Yele-Solomons-New Britain, Yele-Solomons, Central Solomons
To: Central Solomons - Simon Greenhill (2009-07-23 03:37:59)
- Changed from "muñomuñori3" (Word 112) - Simon Greenhill (2008-09-16 01:13:34)
- Updated Language Details - Simon Greenhill (2008-09-15 11:41:47)
Entries:
| ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
| 1 |
hand |
ŋase |
arm |
|
|
| 2 |
left |
mande |
left |
|
|
| 3 |
right |
palo |
right |
|
|
| 4 |
leg/foot |
kiti |
leg |
|
|
| 5 |
to walk |
zakei |
go up |
|
|
| 5 |
to walk |
ola |
go |
|
|
| 5 |
to walk |
saŋgɔre |
go down |
|
|
| 5 |
to walk |
tali |
walk |
|
|
| 6 |
road/path |
keve |
road |
|
|
| 7 |
to come |
kua |
come |
|
|
| 8 |
to turn
|
lilite |
turn |
|
|
| 9 |
to swim |
ruazo |
swim |
|
|
| 9 |
to swim |
siusiuto |
bathe |
12 |
|
| 10 |
dirty |
kuna |
dirty |
|
|
| 11 |
dust |
vuruvuru |
dust |
|
|
| 12 |
skin |
tupu |
skin |
|
|
| 13 |
back
|
mɔmɔ |
back |
|
|
| 14 |
belly |
siapa |
belly |
65 |
|
| 15 |
bone |
piza |
bone |
|
|
| 16 |
intestines |
|
|
|
|
| 17 |
liver |
kola |
liver |
|
|
| 18 |
breast |
susu |
breast |
|
|
| 19 |
shoulder |
|
|
|
|
| 20 |
to know, be knowledgeable |
ñaño |
know |
|
|
| 21 |
to think |
kɛrukɛruto |
think |
|
|
| 22 |
to fear |
ŋalo |
fear |
|
|
| 23 |
blood |
ndara |
blood |
1 |
|
| 24 |
head |
lezu |
head |
|
|
| 25 |
neck |
ŋgonaŋgona |
neck |
|
|
| 26 |
hair
|
tou |
hair (body) |
|
|
| 27 |
nose |
ŋgame |
nose |
|
|
| 28 |
to breathe |
kozato |
breathe |
|
|
| 29 |
to sniff, smell |
tuimiko |
smell |
|
|
| 30 |
mouth |
sutɔ |
mouth |
|
|
| 31 |
tooth |
taka |
tooth |
|
|
| 32 |
tongue |
leño |
tongue |
27 |
|
| 33 |
to laugh |
kisiko |
laugh |
|
|
| 34 |
to cry |
ziaʔo |
cry |
|
|
| 35 |
to vomit |
sakoezo |
vomit |
|
|
| 36 |
to spit |
supato |
spit |
|
|
| 37 |
to eat |
vuato |
eat |
|
|
| 38 |
to chew
|
|
|
|
|
| 39 |
to cook
|
|
|
|
|
| 40 |
to drink |
nozutɔ |
drink |
|
|
| 41 |
to bite |
nanae |
bite |
|
|
| 42 |
to suck |
kuzukuzuto |
suck |
|
|
| 43 |
ear |
taliŋa |
ear |
1 |
|
| 44 |
to hear |
viŋgo |
hear |
|
|
| 45 |
eye |
vilu |
eye |
|
|
| 46 |
to see |
kea |
see |
|
|
| 47 |
to yawn |
|
|
|
|
| 48 |
to sleep |
maroŋo |
sleep |
|
|
| 49 |
to lie down
|
teku |
lie down |
|
|
| 50 |
to dream |
|
|
|
|
| 51 |
to sit |
papi |
sit |
|
|
| 52 |
to stand |
lonĵo |
stand |
|
|
| 53 |
person/human being |
mamba |
person |
|
|
| 54 |
man/male |
mamba |
man |
|
|
| 55 |
woman/female |
reko |
woman |
40 |
|
| 56 |
child |
mɛŋgora |
child |
|
|
| 57 |
husband |
|
|
|
|
| 58 |
wife |
|
|
|
|
| 59 |
mother |
ñaña |
mother |
|
|
| 60 |
father |
mama |
father |
|
|
| 61 |
house |
pande |
house |
8 |
|
| 62 |
thatch/roof |
kambau |
thatch |
|
|
| 63 |
name |
ŋi |
name |
|
|
| 64 |
to say |
pesio |
say |
|
|
| 64 |
to say |
kaseka |
say |
|
|
| 65 |
rope |
ŋgusini |
rope |
|
|
| 65 |
rope |
vuaro |
rope |
2 |
|
| 66 |
to tie up, fasten |
lupika |
tie |
|
|
| 67 |
to sew
|
turue |
sew |
|
|
| 68 |
needle |
|
|
|
|
| 69 |
to hunt
|
zaulao |
hunt |
|
|
| 70 |
to shoot
|
|
|
|
|
| 71 |
to stab, pierce |
zatae |
stab |
|
|
| 72 |
to hit
|
pazovo |
hit (stick) |
|
|
| 73 |
to steal |
kuilo |
steal |
|
|
| 74 |
to kill |
vouvato |
kill |
|
|
| 75 |
to die, be dead |
vou |
die |
25 |
|
| 76 |
to live, be alive |
saevo |
alive |
|
|
| 76 |
to live, be alive |
saevo |
life |
|
|
| 77 |
to scratch
|
kirikirito |
scratch |
|
|
| 78 |
to cut, hack
|
paŋgoe |
cut (string) |
|
|
| 78 |
to cut, hack
|
kombue |
cut (wood) |
|
|
| 78 |
to cut, hack
|
rupe |
cut nut |
|
|
| 79 |
stick/wood |
|
|
|
|
| 80 |
to split
|
seseto |
split |
|
|
| 81 |
sharp |
ivo |
sharp |
|
|
| 82 |
dull, blunt |
tutu |
blunt |
|
|
| 83 |
to work
|
iruruputo |
work |
|
|
| 84 |
to plant |
|
|
|
|
| 85 |
to choose |
|
|
|
|
| 86 |
to grow
|
|
|
|
|
| 87 |
to swell
|
tumbu |
swell |
|
|
| 88 |
to squeeze
|
žužue |
squeeze |
|
|
| 89 |
to hold
|
kamaka |
hold |
|
|
| 90 |
to dig |
telite |
dig |
|
|
| 91 |
to buy |
|
|
|
|
| 92 |
to open, uncover |
|
|
|
|
| 93 |
to pound, beat
|
|
|
|
|
| 94 |
to throw
|
|
|
|
|
| 95 |
to fall
|
pialo |
fall |
|
|
| 96 |
dog |
siele |
dog |
|
|
| 97 |
bird |
mbiaŋambiaŋa |
bird |
|
|
| 98 |
egg |
tɔruru |
egg |
|
|
| 99 |
feather |
zambu |
feather |
|
|
| 100 |
wing |
zambu |
wing |
44 |
|
| 101 |
to fly |
salosalo |
fly |
|
|
| 101 |
to fly |
akazo |
fly |
|
|
| 102 |
rat |
runĵi |
rat |
52 |
|
| 103 |
meat/flesh |
marambau |
meat/flesh |
|
|
| 104 |
fat/grease |
kasi |
fat/grease |
|
|
| 105 |
tail |
sipuku |
tail |
|
|
| 106 |
snake |
ndole |
snake |
|
|
| 107 |
worm (earthworm) |
|
|
|
|
| 108 |
louse
|
tiŋgau |
louse egg |
|
|
| 108 |
louse
|
sipi |
louse |
|
|
| 109 |
mosquito |
kɛrokɛro |
mosquito |
|
|
| 110 |
spider |
lakausaru |
spider |
|
|
| 111 |
fish |
ñuñu |
fish |
|
|
| 112 |
rotten
|
sapeo |
rotten |
|
|
| 112 |
rotten
|
muñomuñori |
rotten |
|
|
| 113 |
branch
|
kata |
branch |
|
|
| 114 |
leaf |
lekɔna |
leaf |
|
|
| 115 |
root |
raki |
root |
|
|
| 116 |
flower |
rurururu |
flower |
|
|
| 117 |
fruit |
sisusisu |
fruit |
|
|
| 118 |
grass |
seulele |
grass |
60 |
|
| 119 |
earth/soil |
munduku |
earth |
|
|
| 120 |
stone |
lando |
stone |
|
|
| 121 |
sand |
karokoni |
sand |
|
|
| 122 |
water
|
nĵu |
water |
|
|
| 123 |
to flow |
|
|
|
|
| 124 |
sea |
ivere |
sea |
|
|
| 125 |
salt |
|
|
|
|
| 126 |
lake |
|
|
|
|
| 127 |
woods/forest |
siŋgo |
bush |
|
|
| 128 |
sky |
au |
sky |
|
|
| 129 |
moon |
kamboso |
moon |
|
|
| 130 |
star |
suti |
star |
|
|
| 131 |
cloud
|
kutukutu |
cloud |
|
|
| 132 |
fog |
koulama |
fog |
|
|
| 133 |
rain |
ñoro |
rain |
|
|
| 134 |
thunder |
paka |
thunder |
|
|
| 135 |
lightning |
kapi |
lightning |
|
|
| 136 |
wind |
ururu |
wind |
|
|
| 137 |
to blow
|
pueka |
blow |
|
|
| 138 |
warm
|
vualavuala |
warm |
|
|
| 139 |
cold
|
saroro |
cold |
|
|
| 140 |
dry
|
tambaro |
dry |
|
|
| 141 |
wet |
siusiu |
wet |
|
|
| 142 |
heavy |
nduki |
heavy |
|
|
| 143 |
fire |
uza |
fire |
|
|
| 144 |
to burn
|
siŋgae |
burn |
|
|
| 145 |
smoke
|
kolu |
smoke |
|
|
| 146 |
ash |
pari |
ashes |
|
|
| 147 |
black |
simbi |
black |
|
|
| 148 |
white |
tapo |
white |
|
|
| 149 |
red |
ndiri |
red |
|
|
| 150 |
yellow |
vaŋgo |
yellow |
|
|
| 151 |
green |
|
|
|
|
| 152 |
small |
silo |
small |
|
|
| 153 |
big |
matuma |
big |
|
|
| 154 |
short
|
punĵu |
short |
|
|
| 155 |
long
|
rosi |
long |
|
|
| 156 |
thin
|
andandau |
thin |
|
|
| 157 |
thick
|
ama |
thick |
|
|
| 158 |
narrow |
|
|
|
|
| 159 |
wide |
|
|
|
|
| 160 |
painful, sick |
vɛre |
sick |
|
|
| 161 |
shy, ashamed |
|
|
|
|
| 162 |
old
|
tana |
old (thing) |
|
|
| 162 |
old
|
ŋgole |
old (person) |
|
|
| 163 |
new |
vairu |
new |
|
|
| 164 |
good |
uri |
good |
|
|
| 165 |
bad, evil |
ruŋge |
bad |
|
|
| 166 |
correct, true |
uri |
correct |
|
|
| 167 |
night |
ipu |
night |
|
|
| 168 |
day |
nañu |
day |
|
|
| 169 |
year |
sambɛre |
year |
|
|
| 170 |
when?
|
nonikɛru |
when? |
|
|
| 171 |
to hide
|
|
|
|
|
| 172 |
to climb
|
|
|
|
|
| 173 |
at |
uki |
at |
|
|
| 174 |
in, inside |
omɛle |
in |
|
|
| 175 |
above |
|
|
|
|
| 176 |
below |
vima |
below |
|
|
| 177 |
this |
komi |
this |
|
|
| 178 |
that |
|
|
|
|
| 179 |
near |
sipole |
near |
|
|
| 180 |
far |
vaŋa |
far |
|
|
| 181 |
where?
|
lai |
where? |
|
|
| 182 |
I |
aŋa |
I (1sg) |
|
|
| 183 |
thou |
|
|
|
|
| 184 |
he/she |
vɔ |
he |
|
|
| 184 |
he/she |
kɔ |
he |
|
|
| 185 |
we
|
ɛŋge |
we (1du.excl) |
|
|
| 185 |
we
|
anime |
we (1pl.incl) |
2 |
|
| 185 |
we
|
eŋe |
we (1pl.excl) |
21 |
|
| 185 |
we
|
aniŋge |
we (1du.incl) |
18 |
|
| 186 |
you |
me |
you (2pl) |
|
|
| 186 |
you |
ŋge |
you (2du) |
|
|
| 186 |
you |
me |
your (2pl.poss) |
|
|
| 186 |
you |
ŋoko |
your (2sg.poss) |
|
|
| 186 |
you |
ŋɔ |
you (2sg) |
|
|
| 187 |
they |
se |
they (3pl) |
|
|
| 187 |
they |
ñoŋga |
they (3du) |
|
|
| 188 |
what?
|
noni |
what? |
|
|
| 189 |
who?
|
lala |
who? |
|
|
| 190 |
other |
|
|
|
|
| 191 |
all |
|
|
|
|
| 192 |
and |
ni |
and |
|
|
| 193 |
if |
esa |
if |
|
|
| 194 |
how?
|
noninio |
how? |
|
|
| 195 |
no, not |
puli |
no |
|
|
| 196 |
to count |
ataito |
count |
|
|
| 197 |
One
|
mandeu |
one |
|
|
| 198 |
Two
|
omuŋga |
two |
|
|
| 199 |
Three
|
žouke |
three |
|
|
| 200 |
Four
|
ariku |
four |
|
|
| 201 |
Five
|
sike |
five |
7 |
|
| 202 |
Six
|
varimunĵa |
six |
|
|
| 203 |
Seven
|
sikeura |
seven |
|
|
| 204 |
Eight
|
siotolu |
eight |
|
|
| 205 |
Nine
|
siakava |
nine |
|
|
| 206 |
Ten
|
toni |
ten |
|
|
| 207 |
Twenty
|
|
|
|
|
| 208 |
Fifty
|
|
|
|
|
| 209 |
One Hundred
|
mandeu paižana |
one hundred |
|
|
| 210 |
One Thousand
|
mandeu vurɔ |
one thousand |
|
|