Language: Apma (Suru Mwerani)
Source/Author: | Andrew Gray | |
---|---|---|
Identifiers: | ISO-639-3:app Glottocode: apma1240 | |
Notes: | Apma has three dialects. This list is in Suru Mwerani, the most widely-spoken. This is extracted from Bongmehee, an Apma-Bislama-English dictionary, by Andrew Gray & Pascal Temwakon. Based on earlier work by Cindy Schneider. "ng" represents velar nasal, "bw" and "mw" labiovelarised consonants. "ts" is written and pronounced "j" by some. Verbs beginning with v and w change this to b and bw in imperfective aspect (present tense). | |
Data Entry: | Typed By: Andrew Gray Checked By: | |
Statistics: |
| |
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Central-Eastern Oceanic:Remote Oceanic:North and Central Vanuatu:Northeast Vanuatu-Banks Islands:East Vanuatu | |
Map |
Resources:
- ABVD: Alternate Wordlist for Apma (Suru Kavian)
- ABVD: Alternate Wordlist for Apma
- Ethnologue Information for app
- OLAC Information for app
- The Languages of Pentecost Island
- The Languages of Pentecost Island
- Andrew Gray's homepage
- [Suggest a resource]
Change History:
Showing 3 of 11 entries. Show ALL logged changes
- Source: Kruger Antoine (Word 60) - Simon Greenhill (2012-11-20 02:05:07)
- Changed from "rap ngongos", source: Andrew Gray (Word 28) - Simon Greenhill (2009-09-01 06:49:21)
- Changed from "wotsi", source: Andrew Gray (Word 66) - Simon Greenhill (2009-09-01 06:47:04)
Entries:
ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
---|---|---|---|---|---|
1 | hand | nga- | 27 | ||
2 | left | mwii | 1, 59 | ||
3 | right | mwitsi | 5 | ||
4 | leg/foot | woko- | etym "thigh" | 36 | |
5 | to walk | hural | 25 | ||
6 | road/path | hal | 1 | ||
6 | road/path | hala- | 1 | ||
7 | to come | -pma | noun form 'maan' | 23, 1 | |
8 | to turn | wuukak | 5 | ||
9 | to swim | leleh | bathe | 8 | |
9 | to swim | gaa | swim along (rare) | 5 | |
10 | dirty | ngoo | e.g. when dropped on ground | 55 | |
11 | dust | maasup | 88 | ||
12 | skin | kula- | 10 | ||
12 | skin | bwala- | hard outer covering | 23 | |
13 | back | tsuku- | 75 | ||
14 | belly | walele- | 75 | ||
15 | bone | su- | 52 | ||
16 | intestines | tsine- | 1 | ||
17 | liver | ite- | 32 | ||
18 | breast | sis | 1 | ||
18 | breast | susu- | 1 | ||
19 | shoulder | bwataava- | 65, 87 | ||
20 | to know, be knowledgeable | ililngi | 8 | ||
20 | to know, be knowledgeable | ililngi ut | 'know the place' - be knowledgeable | 8 | |
21 | to think | vihni | 43 | ||
22 | to fear | -mtatsi | intransitive | 1 | |
22 | to fear | -mtani | transitive | 1 | |
23 | blood | da | 1 | ||
24 | head | butsu- | 9 | ||
25 | neck | kaua- | 18, 104 | ||
26 | hair | il | 31 | ||
26 | hair | ili- | 31 | ||
27 | nose | ngusu- | 1, 58 | ||
28 | to breathe | ngosngos | 36 | ||
29 | to sniff, smell | rongo bungu- | rongo = feel/hear | 64, 62 | |
30 | mouth | leewa- | inside of mouth | 1, 50 | |
30 | mouth | bongo- | external mouth or opening | 41 | |
31 | tooth | lip | 1, 35 | ||
31 | tooth | liwo- | 1, 35 | ||
32 | tongue | mia- | 7 | ||
33 | to laugh | man | 51 | ||
34 | to cry | deng | like a baby | 1 | |
34 | to cry | ngaa | shout out | 5 | |
35 | to vomit | liaut | from liak/liani 'spit out' and ut 'place' | 28 | |
36 | to spit | gasuu | 19 | ||
37 | to eat | gani | intransitive | 1 | |
37 | to eat | gani | transitive | 1 | |
38 | to chew | samga | 21 | ||
39 | to cook | vaaka | roast on embers | ||
39 | to cook | -tni | roast on fire | 9 | |
40 | to drink | min | intransitive | 1, 49 | |
40 | to drink | -mni | transitive | 1, 49 | |
41 | to bite | gatsi | 1, 55 | ||
42 | to suck | ruhu | draw in breath | 58 | |
42 | to suck | sis | suckle | 25 | |
43 | ear | diling | 1, 40 | ||
43 | ear | dalinga- | 1, 40 | ||
44 | to hear | rong | intransitive | 1 | |
44 | to hear | rongo | transitive | 1 | |
45 | eye | meta- | sometimes 'mat' in compound words | 1 | |
46 | to see | git | intransitive | 1 | |
46 | to see | gita | transitive | 1 | |
47 | to yawn | maamemep | 19 | ||
47 | to yawn | maawaawaa | 19 | ||
48 | to sleep | -mtsuu | noun form 'matru' | 1 | |
49 | to lie down | -tbo | 'dobo' in serial verb constructions | 78 | |
50 | to dream | git bwabwik | git = see | 29 | |
51 | to sit | sadok | 147 | ||
52 | to stand | di | existential verb; di boswos = stand up | ||
53 | person/human being | atsi | 24 | ||
54 | man/male | dalmwa | 27 | ||
55 | woman/female | havin | 1, 106 | ||
56 | child | haavak | |||
56 | child | nutsu- | 5 | ||
57 | husband | hoa- | 2 | ||
58 | wife | dantsu- | literally "children's blood" | 37 | |
58 | wife | atleimwa- | literally 'person of the house' | ||
59 | mother | datsi- | 17 | ||
60 | father | tema- | 1 | ||
60 | father | tata | 19 | ||
61 | house | im | 1 | ||
61 | house | imwa- | 1 | ||
61 | house | val | 14 | ||
61 | house | vali- | 14 | ||
62 | thatch/roof | tsukuu | sago palm | 20 | |
63 | name | ih | 1, 18 | ||
63 | name | ha- | 1, 18 | ||
64 | to say | vep | 13, 103 | ||
65 | rope | kaawa | 25, 59 | ||
65 | rope | kae- | 35 | ||
66 | to tie up, fasten | wootsi | 77 | ||
66 | to tie up, fasten | liko | 1, 39 | ||
67 | to sew | solsol | intransitive | 32 | |
67 | to sew | slo | transitive | 32 | |
68 | needle | ||||
69 | to hunt | galkaltak | intransitive | ||
69 | to hunt | galtani | transitive | ||
70 | to shoot | vena | 1 | ||
71 | to stab, pierce | sok | intransitive | 67 | |
71 | to stab, pierce | -sko | transitive | 67 | |
72 | to hit | ih | intransitive | 86 | |
72 | to hit | -hi | transitive | 84 | |
73 | to steal | las | intransitive | 20 | |
73 | to steal | lasi | transitive | 20, 28 | |
74 | to kill | ih bamte | ih = hit, bamte = cause to die | 26, 2 | |
75 | to die, be dead | mat | 1 | ||
76 | to live, be alive | mwas | 37 | ||
77 | to scratch | dakri | 12, 28 | ||
78 | to cut, hack | das | intransitive | 29 | |
78 | to cut, hack | dasi | transitive | 29 | |
79 | stick/wood | nguduka | 4 | ||
79 | stick/wood | kai- | 1 | ||
80 | to split | wara | usually in combination with other verbs (e.g. das bwara, cut and split) | 1 | |
81 | sharp | -mkan | 14 | ||
82 | dull, blunt | -mtsibwi | 51 | ||
83 | to work | um | 1 | ||
84 | to plant | rup | intransitive | 9 | |
84 | to plant | ruwu | transitive | 9 | |
85 | to choose | git ulu | git = see, ulu = pull out | 30 | |
85 | to choose | vep ulu | vep = say, ulu = pull out | 30 | |
86 | to grow | miuu | 24 | ||
87 | to swell | di tsibi | 40 | ||
88 | to squeeze | wup | intransitive | ||
88 | to squeeze | wuri | transitive | 16 | |
89 | to hold | wuh | intransitive | 46 | |
89 | to hold | wuhu | transitive | 46 | |
90 | to dig | gil | intransitive | 1 | |
90 | to dig | gili | transitive | 1 | |
91 | to buy | gele | 48 | ||
92 | to open, uncover | sangvi | 40 | ||
93 | to pound, beat | gosmi | 31 | ||
94 | to throw | woh | intransitive | 41 | |
94 | to throw | wohni | transitive | 42 | |
95 | to fall | iah | 60 | ||
96 | dog | kuli | 7 | L | |
97 | bird | bwihil | 30 | ||
98 | egg | dulu- | 1, 66 | ||
99 | feather | il | same as hair | 1 | |
99 | feather | ili- | same as hair | 1 | |
100 | wing | valga- | 38, 69 | ||
101 | to fly | gak | 14 | ||
102 | rat | temwa | 72 | ||
103 | meat/flesh | vihko- | 10 | ||
104 | fat/grease | uru- | rare nowadays | 44 | |
105 | tail | gere- | 39 | ||
106 | snake | teltel | 13 | ||
107 | worm (earthworm) | tabwasiski | 22 | ||
108 | louse | kut | 1 | ||
109 | mosquito | tabwaken | 35 | ||
110 | spider | tabwakaka | house spider | 8, 77 | |
110 | spider | butsungos | big outdoor spider | 4 | |
111 | fish | ik | 1 | ||
112 | rotten | -mdee | 27 | ||
113 | branch | ra- | 1 | ||
114 | leaf | ru- | 1 | ||
115 | root | libwi- | soft roots | 18 | |
115 | root | koro- | hard roots; also 'fence' | 2 | |
116 | flower | wunga- | 1 | ||
117 | fruit | wa- | 1, 26 | ||
118 | grass | vilih | 1 | ||
119 | earth/soil | tan | 1 | ||
120 | stone | vet | 1 | ||
120 | stone | vitsi- | 1? | ||
121 | sand | on | 1 | ||
122 | water | sileng | 29 | ||
122 | water | selnga- | 29 | ||
123 | to flow | rop | also 'run' | 37 | |
123 | to flow | sal | also 'float along' | 38 | |
124 | sea | teh | 1 | ||
124 | sea | takhi- | 1 | ||
125 | salt | teh | same as 'sea' or 'saltwater' | 20 | |
125 | salt | tahki- | 20 | ||
126 | lake | nibi | pool in river | 22 | |
127 | woods/forest | katraba | 41 | ||
128 | sky | bini | 29 | ||
129 | moon | wul | 1 | ||
130 | star | wamso | 13 | ||
131 | cloud | ||||
132 | fog | kakap | 1 | ||
133 | rain | us | 1 | ||
134 | thunder | ruu mere | ruu = quake, mere = above | 47 | |
135 | lightning | vilhi | 26 | ||
136 | wind | leng | 1, 77 | ||
136 | wind | langsi- | 1, 77 | ||
137 | to blow | rii | of wind | 40 | |
137 | to blow | up | with mouth - intransitive | 4, 81 | |
137 | to blow | wu | with mouth - transitive | 4 | |
138 | warm | mwapmwap | mwap = be on fire | 43 | |
139 | cold | mamdidi | 1 | ||
140 | dry | ragah | intransitive | 37 | |
140 | dry | -sla | wipe dry | ||
141 | wet | mes | 49 | ||
142 | heavy | -mres | 33 | ||
143 | fire | kaba | 19 | ||
144 | to burn | vahngi | 39 | ||
144 | to burn | visturu | 47 | ||
145 | smoke | ese- | 2 | ||
146 | ash | tanep | 1, 26 | ||
147 | black | mee | 1? | ||
148 | white | dap | 48 | ||
148 | white | mit | pale | 49 | |
149 | red | meme | 1 | ||
150 | yellow | sesede | 47 | ||
151 | green | mamalkes | 'rotten blue' | 8, 43 | |
152 | small | wep | 45 | ||
153 | big | kau | 106 | ||
153 | big | bwara- | 50 | ||
154 | short | buku- | in height | 3 | |
154 | short | ngudu- | in length | ||
155 | long | -mrap | 18 | ||
156 | thin | -mnipnip | 1 | ||
157 | thick | -mtstiltsil | 3 | ||
158 | narrow | -mnipnip | same as 'thin' | x | |
159 | wide | -mtsiltsil | same as 'thick' | ||
160 | painful, sick | ras | sick | 34 | |
160 | painful, sick | -mnuk | sore | ||
161 | shy, ashamed | bus | 32 | ||
162 | old | tebwet | 57 | ||
163 | new | rabwa | 9 | ||
164 | good | gabis | 48 | ||
165 | bad, evil | gapmwa | |||
166 | correct, true | mwetaknga | true | 42 | |
166 | correct, true | woswos | straight, correct | 43 | |
167 | night | bung | 1 | ||
168 | day | ren | daylight period | 6 | |
168 | day | kubung | 16 | ||
169 | year | sika | 29 | ||
169 | year | dam | also 'yam' | 30 | |
170 | when? | nangih | 1, 43 | ||
171 | to hide | -tpo surak | -tpo = lie down | 6? | |
172 | to climb | sain | climb onto | ||
172 | to climb | sak | go up | 2 | |
173 | at | le | in | 20 | |
173 | at | li | on | 20 | |
173 | at | al | 48 | ||
173 | at | ut | place | 50 | |
174 | in, inside | le | 1 | ||
174 | in, inside | lele- | 1 | ||
175 | above | mere | high | 10 | |
176 | below | tavan | low | 10, 41 | |
177 | this | -ah | 21 | ||
177 | this | nong | 20 | ||
178 | that | -ih | 9 | ||
179 | near | saasari | 48 | ||
180 | far | naut | 85 | ||
181 | where? | ibeh | 3? | ||
182 | I | na- | 1, 21, 22 | ||
183 | thou | ko- | 1 | ||
184 | he/she | ||||
185 | we | ta- | inclusive | 1 | |
185 | we | kaa- | exclusive | 1 | |
186 | you | ka- | used as singular form in extremely respectful situations | x | |
187 | they | ra- | 1, 70 | ||
188 | what? | apmah | 1 | ||
189 | who? | itan | 62, 63 | ||
190 | other | go | also 'one of them' | ||
190 | other | watnede | 'different' | ||
191 | all | sera | 49 | ||
192 | and | bi | |||
193 | if | ihgo | |||
194 | how? | nuhu | 84 | ||
194 | how? | gap | a verb 'to be how': past tense te-gap, present mwe-gap, future ne-gap | 58, 82, 83 | |
195 | no, not | tebu | interjection ('no') | 57 | |
195 | no, not | ba ... nga | negative marker in sentence ('not') | 58 | |
196 | to count | wulwulkik | intransitive | 1 | |
196 | to count | wulki | transitive | 1 | |
197 | One | bwaleh | 7 | ||
198 | Two | karu | 1 | ||
199 | Three | katsil | 1 | ||
200 | Four | kavet | 1, 65 | ||
201 | Five | kalim | 1 | ||
202 | Six | lapwaleh | prefixed with 'te-' when used as quantifier | 15 | |
203 | Seven | laviru | prefixed with 'te-' when used as quantifier | 13 | |
204 | Eight | laptsil | prefixed with 'te-' when used as quantifier | 5, 7 | |
205 | Nine | lapet | prefixed with 'te-' when used as quantifier | 20 | |
206 | Ten | sangwul | prefixed with 'te-' when used as quantifier | 5 | |
207 | Twenty | ngawul karu | 9 | ||
208 | Fifty | ngawul kalim | x | ||
209 | One Hundred | ngawul sangwul | 17 | ||
209 | One Hundred | wudelu | rare nowadays; prefixed with 'te-' when used as quantifier | 16 | |
210 | One Thousand | vataa | rare nowadays; prefixed with 'te-' when used as quantifier | 13 |