Language: Xalangi (Baetora)
Source/Author: | Tom Ennever and Iveth Rodriguez | |
---|---|---|
Identifiers: | ISO-639-3:mwo Glottocode: baet1237 | |
Notes: | ||
Data Entry: | Typed By: Checked By: Mary Walworth | |
Statistics: |
| |
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Central-Eastern Oceanic:Remote Oceanic:North and Central Vanuatu:Northeast Vanuatu-Banks Islands:East Vanuatu | |
Map |
Resources:
ABVD: Alternate Wordlist for Peterara (Maewo)
ABVD: Alternate Wordlist for Maewo, Central (Peterara)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwadia (Naomumu)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwadaga (Roŋnawo)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwaloge (Tawet) as spoken at Naviso
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwadaga (Lalaundi)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwada (Ngota)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwadola (Gʷaaran Uta)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwadoga (Rata)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwaloge (Tawet) as spoken at Narovorovo
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwaloge (Nalemba) as spoken at Narovorovo)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwaloge (Nalemba) as spoken at Nasawa
ABVD: Alternate Wordlist for Sungagage (Avanbatai)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungagage (Avavanvae)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungagage (Asanvari)
ABVD: Alternate Wordlist for Sungwadia (Naone)
Ethnologue Information for mwo
OLAC Information for mwo
-
[Suggest a resource]
Change History:
Showing all of 4 entries
- Changed "language" from "Xalangi (Baetora); mwo" - Simon Greenhill (2019-03-29 10:45:57)
- Changed "silcode" from "" - Simon Greenhill (2019-03-29 10:45:57)
- Changed "classification" from "" - Simon Greenhill (2019-03-29 10:45:57)
- Language Added - Simon Greenhill (2019-03-29 10:29:36)
Entries:
ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
---|---|---|---|---|---|
1 | hand | lima | 1, 64 | ||
2 | left | mʷeriri | 1, 59 | ||
3 | right | mʷetua | 5, 37 | ||
4 | leg/foot | ᵑgaru | 49 | ||
5 | to walk | laɣo | 1 | ||
6 | road/path | sala | 1 | ||
7 | to come | fanai | 1, 23 | ||
8 | to turn
![]() |
leorisi | |||
9 | to swim | xaru | 5 | ||
10 | dirty | soŋoraɣa | 98 | ||
11 | dust | tiᵑgaβu | 1, 44 | ||
12 | skin | ɸinu | 28 | ||
13 | back
![]() |
xantaɣu | 12 | ||
14 | belly | taŋa | 60 | ||
15 | bone | sui | 52 | ||
16 | intestines | tinai | 1 | ||
17 | liver | ɸara | 17 | ||
18 | breast | susu | 1 | ||
19 | shoulder | tiᵐbʷa | |||
20 | to know, be knowledgeable | wilo | 13 | ||
21 | to think | laⁿdo | 13 | ||
22 | to fear | mataɣu | 1 | ||
23 | blood | ⁿdei | 1 | ||
24 | head | ᵐbʷatu | 9 | ||
25 | neck | xanua | |||
26 | hair
![]() |
ɸulu | 31 | ||
27 | nose | xansʊ | 1, 58 | ||
28 | to breathe | reβe maᵐbusiⁿda | 14 | ||
29 | to sniff, smell | ᵐbuni | 42 | ||
30 | mouth | ɸʷawa | |||
31 | tooth | liβʷo | |||
32 | tongue | luame | 7, 17 | ||
33 | to laugh | mana | 51 | ||
34 | to cry | ŋara | 5 | ||
35 | to vomit | lulua | 8 | ||
36 | to spit | loⁿdo | 37 | ||
37 | to eat | xaxani | 1 | ||
38 | to chew
![]() |
ⁿdalⁿdala | 57 | ||
39 | to cook
![]() |
taᵐbʷarere | |||
40 | to drink | minu | 1, 49 | ||
41 | to bite | xati | 1, 55 | ||
42 | to suck | sumuri | breast | ||
42 | to suck | reβe | inhale, pull inside sth as wind | ||
43 | ear | ᵐbʷero | 16 | ||
44 | to hear | roŋo | 1 | ||
45 | eye | mata | 1 | ||
46 | to see | leo | 14 | ||
47 | to yawn | mamao | |||
48 | to sleep | maturu | 1 | ||
49 | to lie down
![]() |
weno | 1 | ||
50 | to dream | ᵐbʷoᵐbʷore | |||
51 | to sit | mʷaᵐbu | |||
52 | to stand | matmaⁿdu | |||
53 | person/human being | tatu | 4, 34 | ||
54 | man/male | mʷera | 73 | ||
55 | woman/female | ɸaβine | |||
56 | child | maresu | |||
57 | husband | tamaraɣasi | 17 | ||
58 | wife | nuᵑguɸaβine | |||
58 | wife | rainatuŋ | |||
59 | mother | raβeᵑgu | |||
60 | father | tita | 19 | ||
61 | house | ɸale | 14 | ||
62 | thatch/roof | masoaɣi | |||
63 | name | isa | |||
64 | to say | ɸeβe | |||
65 | rope | xao | |||
66 | to tie up, fasten | ɸili | |||
67 | to sew
![]() |
tuɣuri | |||
68 | needle | tuitui | of a spider | ||
68 | needle | xaisusu | 1 | ||
69 | to hunt
![]() |
ruɣu | |||
70 | to shoot
![]() |
ɸene | 1 | ||
71 | to stab, pierce | susuɣi | 1 | ||
72 | to hit
![]() |
wasia | 86 | ||
73 | to steal | ᵐbalu | 23 | ||
74 | to kill | wasɸăɣa matea | |||
75 | to die, be dead | mate | 1 | ||
76 | to live, be alive | mʷaso | 37 | ||
77 | to scratch
![]() |
taᵑɡari | |||
78 | to cut, hack
![]() |
teβea | 40 | ||
79 | stick/wood | xai | 1 | ||
80 | to split
![]() |
taiβʷaɣa | |||
81 | sharp | maᵑgeᵑgeni | 14, 79 | ||
82 | dull, blunt | ᵐbʷatola | |||
83 | to work
![]() |
roᵐba | 82 | ||
84 | to plant | riβu | |||
85 | to choose | leolua | |||
86 | to grow
![]() |
mauri | 15 | ||
87 | to swell
![]() |
ɸuɣe | |||
88 | to squeeze
![]() |
ɸʷirisi | |||
89 | to hold
![]() |
saᵑgoβi | |||
90 | to dig | xeli | 1 | ||
91 | to buy | ɸʷoli | 1 | ||
92 | to open, uncover | tala | |||
93 | to pound, beat
![]() |
xoso | |||
93 | to pound, beat
![]() |
raᵐbati | |||
93 | to pound, beat
![]() |
namu | |||
94 | to throw
![]() |
ᵐbʷaleɣi | |||
95 | to fall
![]() |
mʷaᵑgele | 94 | ||
96 | dog | xiriu | 7, 77 | ||
97 | bird | manu | 1 | ||
98 | egg | toli | 1 | ||
99 | feather | lalau | 24 | ||
100 | wing | ᵐbaᵐbau | |||
101 | to fly | xaɣa | 14 | ||
101 | to fly | olo | 75 | ||
102 | rat | xariβi | |||
103 | meat/flesh | ɸisiɣo | |||
103 | meat/flesh | ᵐbiɣi | 80 | ||
104 | fat/grease | riɣa | |||
105 | tail | xolo | |||
106 | snake | mʷaɣata | 12, 64 | ||
107 | worm (earthworm) | sulate | 1, 8 | ||
108 | louse
![]() |
mʷaⁿdi | 30 | ||
109 | mosquito | namʊ | |||
110 | spider | taɣaɣa | 8, 78 | ||
111 | fish | masi | 53 | ||
112 | rotten
![]() |
ᵐboᵐboɣa | |||
113 | branch
![]() |
raŋa | |||
114 | leaf | rau | 1 | ||
115 | root | xoari | |||
116 | flower | ɸira | |||
117 | fruit | mʷatiɣi | |||
118 | grass | ɸalisi | |||
119 | earth/soil | tano | 1 | ||
120 | stone | ɸatu | |||
121 | sand | one | 1 | ||
122 | water
![]() |
wai | 2 | ||
123 | to flow | waitoa | |||
124 | sea | tasi | 1 | ||
125 | salt | xʷarxara | 57 | ||
126 | lake | ᵐbulo | |||
127 | woods/forest | tamatua | |||
128 | sky | taetae | |||
129 | moon | ɸula | |||
130 | star | ɸitiu | |||
131 | cloud
![]() |
ⁿdoⁿdoβʷasi | |||
131 | cloud
![]() |
ⁿdoⁿdoɣesa | blue cloud (?) | ||
132 | fog | ᵐbosoᵐboso | |||
133 | rain | use | 1 | ||
134 | thunder | mantawa | |||
135 | lightning | ɸila | |||
136 | wind | laŋi | 1, 77 | ||
137 | to blow
![]() |
sere | of the wind | 26 | |
137 | to blow
![]() |
uβi | with the mouth | 4, 81 | |
138 | warm
![]() |
sasaβʷaᵐbiti | |||
139 | cold
![]() |
xamʷaⁿdiⁿdi | |||
140 | dry
![]() |
raraᵑɡa | |||
141 | wet | samʷale | |||
142 | heavy | ⁿdemu | 72 | ||
143 | fire | jaβi | 1 | ||
144 | to burn
![]() |
mʷaβʷi | |||
145 | smoke
![]() |
easu | 2 | ||
146 | ash | tiᵑgaβu | |||
147 | black | maeto | 1 | ||
148 | white | ɸʷasi | |||
149 | red | memea | 1 | ||
150 | yellow | jaŋoɣa | 9, 82 | ||
151 | green | ᵐbʷaroɣa | |||
152 | small | ᵐbiti | 109 | ||
153 | big | xaiβua | 111 | ||
154 | short
![]() |
ᵐbʷiloⁿdo | |||
155 | long
![]() |
ŋaβa | |||
156 | thin
![]() |
mʷaᵑɡira | |||
157 | thick
![]() |
tutuᵐbuɣa | |||
158 | narrow | masoaɣi | |||
159 | wide | xaiβua | |||
160 | painful, sick | xaɣaⁿdiri | |||
161 | shy, ashamed | ᵐbusᵐbusi | |||
162 | old
![]() |
moniɣa | |||
163 | new | xaraᵐbʷeɣi | |||
164 | good | xarea | |||
165 | bad, evil | sati | 1 | ||
166 | correct, true | loɣarea | |||
167 | night | ᵐbʷoŋi | |||
168 | day | rani | 6 | ||
169 | year | ⁿdamu | 30 | ||
170 | when?
![]() |
saβataro | |||
171 | to hide
![]() |
silβaɣi | |||
172 | to climb
![]() |
ᵑgalo | |||
173 | at | la | |||
174 | in, inside | loloɣi | 1 | ||
175 | above | aulu | |||
176 | below | laβaβaɣi | |||
177 | this | toɣea | |||
178 | that | xatoɣ̆βano | |||
179 | near | ᵑgaᵑgarani | |||
180 | far | xatoβano | |||
181 | where?
![]() |
ᵐbela | 3? | ||
182 | I | nau | 1, 21, 22 | ||
183 | thou | niᵑgo | 1, 17, 18 | ||
184 | he/she | xia | 1, 29 | ||
185 | we
![]() |
xiⁿda | pl. incl. | ||
185 | we
![]() |
ᵑgamai | pl. excl. | ||
185 | we
![]() |
xiⁿdaruaɣi | dl. incl. | ||
185 | we
![]() |
ᵑgamairuaɣi | dl. excl. | ||
186 | you | ᵑgamiu | dl. | x | |
186 | you | ᵑgamiruaɣi | pl. | ||
187 | they | xira | |||
187 | they | xirairua | dl. | ||
188 | what?
![]() |
asnao | 1 | ||
189 | who?
![]() |
isei | 1 | ||
190 | other | ɸʷate | |||
191 | all | xiⁿdaŋoto | |||
192 | and | mana | 2, 40 | ||
193 | if | ɸe | |||
194 | how?
![]() |
mʷereisiᵐbe | |||
195 | no, not | mese | |||
196 | to count | ɸuluŋi | |||
197 | One
![]() |
tiβʷale | 9 | ||
197 | One
![]() |
tea | 14 | ||
198 | Two
![]() |
rua | 1 | ||
199 | Three
![]() |
tolu | 1 | ||
200 | Four
![]() |
ɸati | |||
201 | Five
![]() |
teβelima | |||
202 | Six
![]() |
letɸʷale | |||
203 | Seven
![]() |
leβrua | |||
204 | Eight
![]() |
leβtolu | |||
205 | Nine
![]() |
leiɸati | |||
206 | Ten
![]() |
saŋaβulu | 5 | ||
207 | Twenty
![]() |
saŋaβulrua | |||
208 | Fifty
![]() |
saŋaβulteβelima | |||
209 | One Hundred
![]() |
ɸuⁿdolua | |||
210 | One Thousand
![]() |
tariɸaɣatiβʷale |